精品亚洲成a人在线|人妻视频免费人人|2021少妇久久久久久久久久久|亚洲日韩片无码中文字幕

<strong id="g78f3"><menu id="g78f3"><strike id="g78f3"></strike></menu></strong>

是,大臣 第一季

歐美劇英國(guó)1980

主演:保羅·愛(ài)丁頓  奈杰爾·霍桑  德里克·福德斯  戴安娜·霍迪諾特  約翰·內(nèi)特爾頓  

導(dǎo)演:彼得·惠特莫爾  Sydney  Lotterby  

 劇照

是,大臣  第一季 劇照 NO.1是,大臣  第一季 劇照 NO.2是,大臣  第一季 劇照 NO.3是,大臣  第一季 劇照 NO.4是,大臣  第一季 劇照 NO.5是,大臣  第一季 劇照 NO.6是,大臣  第一季 劇照 NO.13是,大臣  第一季 劇照 NO.14是,大臣  第一季 劇照 NO.15是,大臣  第一季 劇照 NO.16是,大臣  第一季 劇照 NO.17是,大臣  第一季 劇照 NO.18是,大臣  第一季 劇照 NO.19是,大臣  第一季 劇照 NO.20
更新時(shí)間:2023-08-11 01:26

詳細(xì)劇情

本劇敘述在野黨影子內(nèi)閣成員Jim Hacker在幫助本黨大選獲勝之后得到行政事務(wù)部(DAA)部長(zhǎng)的職務(wù),從此開(kāi)始面對(duì)以部秘書(shū)Sir Humphrey Appleby為首的公務(wù)員體系,而他的公派私人秘書(shū)、同屬公務(wù)員的Bernard則夾在了當(dāng)中。在Hacker所代表的政客以及Appleby所代表的公務(wù)員之間因施政而發(fā)生的種種沖突之中,兩人的關(guān)系不停地發(fā)生變化,既有互相捂蓋子,也有互相揭老底。與此同時(shí),英國(guó)政治體制(包括政黨體制和公務(wù)員體制)中的種種不為外人所知弊端和黑幕也展現(xiàn)在觀眾眼前。當(dāng)然所有這些都是通過(guò)大量喜劇情節(jié)和臺(tái)詞展開(kāi)。在本系列后半部分的《Yes Prime Minister》中,Hacker通過(guò)黨內(nèi)角力當(dāng)上了首相,而Appleby也已先他一步當(dāng)上了首相秘書(shū),兩人的故事移到唐寧街10號(hào)繼續(xù)展開(kāi)。

 長(zhǎng)篇影評(píng)

 1 ) 【Yes, Minister】作為“腦殘粉”的撒切爾夫人

    在關(guān)于《是,大臣/首相》的介紹中,必不可少的一條就是“這是撒切爾夫人最喜歡的電視?。 蹦苡腥绱酥亓考?jí)的粉絲鼎力支持,此劇不火也難啊,雖然左派人士聲稱這劇就是撒切爾夫人一手策劃的右派政治宣傳片,但光憑它的藝術(shù)魅力就足以征服觀眾們了,與政治無(wú)關(guān),只是歡樂(lè)!

    發(fā)現(xiàn)撒切爾夫人是Yes, Minister的“腦殘粉”,讓我覺(jué)得很有趣,于是在網(wǎng)上搜羅了一些相關(guān)的信息:

    撒切爾夫人非常喜歡《是,大臣》系列,她還在此劇兩位編劇的幫助下寫(xiě)過(guò)一個(gè)劇本。在1984年1月20日的National Viewers and Listeners Awards的頒獎(jiǎng)典禮上,她和Sir Nigel和保羅·艾丁頓一起演出了這個(gè)劇本,在其中扮演首相,也是她本人的職務(wù)。

現(xiàn)將劇本翻譯如下:

  Prime Minister: Ah, good morning Jim, Sir Humphrey. Do come in and sit down. How's your wife? Is she well?

  撒切爾首相:啊,早上好,吉姆,漢弗萊爵士。請(qǐng)坐。尊夫人還好嗎?

  Jim Hacker: [Puzzled] Oh yes, fine, Prime Minister. Fine. Thank you. Yes, fine.

  吉姆·哈克:(迷惑的)哦,她很好,首相。很好,謝謝。很好。

  PM: Good. So pleased. I've been meaning to have a word with you for some time. I've got an idea.

  撒切爾:很好。我一直想跟你說(shuō)個(gè)事情。我有了一個(gè)主意。

  JH: [Brightening visibly] An idea, Prime Minister? Oh good.

  哈克:(兩眼放光)一個(gè)主意,首相?哦,太好了。

  Sir Humphrey: [Guardedly] An idea, Prime Minister?

  漢弗萊爵士:(警惕地)一個(gè)主意,首相?

  PM: Well, not really an idea. It's gone beyond that actually. I've given it quite a bit of thought and I'm sure you, Jim, are the right man to carry it out. It's got to do with a kind of institution and you are sort of responsible for institutions, aren't you?

  撒切爾:也不能說(shuō)是個(gè)主意,事實(shí)上不僅僅是一個(gè)主意。我仔細(xì)考慮過(guò)了,我向你保證,吉姆,你就是執(zhí)行它的最佳人選。這和一個(gè)公共機(jī)構(gòu)有關(guān),你是負(fù)責(zé)公共機(jī)構(gòu)的,對(duì)吧?

  SH: [Cautiously] Institutions, Prime Minister?

  漢弗萊:公立機(jī)構(gòu),首相?

  JH: [Decisively] Oh yes, institutions fall to me. Most definitely. And you want me to set one up, I suppose?

  哈克:(果斷地)哦,是的,公共機(jī)構(gòu)都?xì)w我管。絕對(duì)沒(méi)錯(cuò)。那么我猜您是想讓我設(shè)立一個(gè)公共機(jī)構(gòu)咯?

  PM: Set one up? Certainly not. I want you to get rid of one.

  撒切爾:設(shè)立一個(gè)?當(dāng)然不是。我是想讓你處理掉一個(gè)公立機(jī)構(gòu)。

  JH: [Astonished] Get rid of one, Prime Minister?

  漢弗萊:(震驚地)處理掉一個(gè),首相?

  PM: Yes. It's all very simple. I want you to abolish economists.

  撒切爾:是啊,這再簡(jiǎn)單不過(guò)了。我就是想讓你廢除經(jīng)濟(jì)學(xué)家。

  JH: [Mouth open] Abolish economists, Prime Minister?

  哈克:(驚訝地張大了嘴)廢除經(jīng)濟(jì)學(xué)家,首相?

  PM: Yes, abolish economists ..... quickly.

  撒切爾:是的,廢除經(jīng)濟(jì)學(xué)家……馬上。

  SH: [Silkily] All of them, Prime Minister?

  漢弗萊:(油滑地)廢除所有的嗎,首相?

  PM: Yes, all of them. They never agree on anything. They just fill the heads of politicians with all sorts of curious notions, like the more you spend, the richer you get.

  撒切爾:是的,全部廢除。他們的意見(jiàn)從來(lái)就沒(méi)統(tǒng)一過(guò),成天就知道給政客們灌輸各種古怪的觀念,什么“你花錢越多就越富有之類”的。

  JH: [Coming around to the idea] I see your point, Prime Minister. Can't have the nation's time wasted on curious notions, can we? No.

  哈克:(回過(guò)味兒來(lái)了)我明白您的意思了,首相。我們?cè)趺茨馨褔?guó)家的時(shí)間浪費(fèi)在這些古怪的念頭上呢?當(dāng)然不行!

  SH: [Sternly] Minister.

  漢弗萊:(嚴(yán)肅地)大臣。

  PM: Quite right, Jim. Absolute waste of time. Simply got to go.

  撒切爾:正是,吉姆。絕對(duì)是浪費(fèi)時(shí)間。必須得有所行動(dòng)了。

  JH: [Uncertain] Simply got to go?

  哈克:必須得有所行動(dòng)?

  PM: [Motherly] Yes Jim. Don't worry. If it all goes wrong I shall get the blame. But if it goes right - as it will - then you'll get the credit for redeploying a lot of underused and misapplied resources. Probably get promotion too.

  撒切爾:(慈祥地)是啊,吉姆。別擔(dān)心,如果事情搞砸了,所有錯(cuò)兒都會(huì)算到我頭上,但一旦成功了,而且這是肯定的,那你就會(huì)因?yàn)橹卣舜罅繌那坝缅e(cuò)地方的資源而受到褒獎(jiǎng),說(shuō)不定還能升官呢。

  SH: [Indignantly] Resources? Resources, Prime Minister? We're talking about economists.

  漢弗萊:(憤慨地)資源?資源,首相?我們可是在說(shuō)經(jīng)濟(jì)學(xué)家啊。

  PM: Were, Sir Humphrey. Were.

  撒切爾:曾經(jīng)是,漢弗萊,曾經(jīng)是。

  JH: [Decisively] Yes Humphrey, were. We're going to get rid of them.

  哈克:(果斷地)沒(méi)錯(cuò),漢弗萊,曾經(jīng)是。我們這就要把他們處理掉了。

  PM: Well, its all settled then. I'll look forward to receiving your plan for abolition soon. Tomorrow, shall we say? I'd like you to announce it before it all leaks.

  撒切爾:好,那就這么定了。我等著看你的計(jì)劃哦。明天怎么樣?我希望你能在這事兒走漏風(fēng)聲前就宣布你的計(jì)劃。

  JH: [Brightly] Tomorrow then, Prime Minister.

  哈克:(歡快地)就明天,首相。

  PM: Yes. Well, go and sort it out. Now, Sir Humphrey ..... what did you say your degree was?

  撒切爾:好的,那么,放手去干把。嗯,漢弗萊爵士……你拿的是什么學(xué)位?

  SH: [Innocently] Degree, Prime Minister?

  漢弗萊:(無(wú)辜地)學(xué)位,首相?

  PM: [Firmly] Yes, Sir Humphrey, degree. Your degree. You have one, I take it - most Permanent Secretaries do, or perhaps two?

  撒切爾:(肯定地)是啊,漢弗萊爵士,學(xué)位,你的學(xué)位,你肯定有一個(gè),我知道大多數(shù)常任秘書(shū)都有一個(gè)學(xué)位,或者兩個(gè)?

  SH: [Modestly] Er, well actually, Prime Minister, a double first.

  漢弗萊:(謙遜地)呃,事實(shí)上,首相,我擁有兩個(gè)一等學(xué)位。

  PM: Congratulations, Sir Humphrey, but what in?

  撒切爾:真不錯(cuò)啊,漢弗萊爵士,那是什么專業(yè)的呢?

  SH: [Weakly] Politics ..... er ...... and er ..... economics.

  漢弗萊:(輕聲地)政治學(xué)……嗯……還有,嗯……經(jīng)濟(jì)學(xué)。

  PM: [Soothingly] Capital, my dear Sir Humphrey. You'll know exactly where to start.

  撒切爾:(撫慰地)棒極了,我親愛(ài)的漢弗萊爵士。這樣你就知道該從何處著手了。

  SH: [Bleakly] Yes, Prime Minister.

  漢弗萊:(凄涼地)是,首相。

  [Exit Jim Hacker and Sir Humphrey]

  (吉姆·哈克和漢弗萊爵士退場(chǎng))

  

  Plot inconsistency: Sir Humphrey has no degrees in politics and economics. From the episode The Greasy Pole we know he has a degree in the Classics from Baillie College, Oxford.

  此劇本與劇中設(shè)定有出入:漢弗萊爵士的學(xué)位不是政治學(xué)和經(jīng)濟(jì)學(xué),在《緣竿而上》(YM204)中說(shuō)他是牛津大學(xué)貝利學(xué)院的古典文學(xué)系畢業(yè)的。

* * *

        雖然是個(gè)很幼稚的劇本(照編劇Jonathan Lynn的說(shuō)法,“dreadful!”),但還是有點(diǎn)意思的。
    大愛(ài)鐵娘子的這句話:“他們(經(jīng)濟(jì)學(xué)家)的意見(jiàn)從來(lái)就沒(méi)統(tǒng)一過(guò),成天就知道給政客們灌輸各種古怪的觀念,什么“你花錢越多就越富有之類”的?!币会樢?jiàn)血指出了某些主流經(jīng)濟(jì)學(xué)學(xué)說(shuō)的荒謬之處。個(gè)人還是蠻欣賞“撒切爾主義”關(guān)于自由市場(chǎng)經(jīng)濟(jì),減少政府干預(yù),限制工會(huì)權(quán)力,放寬金融管制等等主張的,雖然我也知道這些美好的理論一旦運(yùn)用到實(shí)踐中難免走樣,甚至引來(lái)許多不公正的非議。維多利亞時(shí)代大英帝國(guó)的輝煌就是建立在自由資本主義基礎(chǔ)上的,與其在“福利國(guó)家”和“社會(huì)爭(zhēng)議”的幻想中深陷經(jīng)濟(jì)困境,英國(guó)人還不如回歸自己的立國(guó)之本。
    從娛樂(lè)角度來(lái)看,撒切爾夫人寫(xiě)這個(gè)劇本純粹就是想以首相的身份TX一下Humphrey吧,她肯定一邊看劇一邊在想:“唉呀,我要是能有這么一個(gè)常任秘書(shū)就好了,這真是完美公務(wù)員的典范啊,但我肯定不會(huì)像哈克那么差勁,處處被他欺負(fù)。”這個(gè)劇本真是讓她的夢(mèng)想照進(jìn)現(xiàn)實(shí)咯,撒切爾夫人是位多么牛B又多么幸運(yùn)的粉絲啊~(按照隨緣上某姑娘的說(shuō)法,“撒切爾夫人是以權(quán)謀私很過(guò)癮地蘇了一把”,而且當(dāng)時(shí)兩位爺爺還不是很想配合——關(guān)于最后一點(diǎn)我還沒(méi)有找到確實(shí)的資料,但突然覺(jué)得這和某國(guó)的情況就是不一樣啊,要是小平爺爺想跟哪個(gè)老藝術(shù)家合作,那位還不榮幸死了,怎么可能表示不樂(lè)意?)也真是難為她了,要知道據(jù)白廳司機(jī)說(shuō),撒切爾夫人是個(gè)毫無(wú)幽默感的人,聽(tīng)笑話從來(lái)抓不住笑點(diǎn),能憋出這么個(gè)還算像樣的劇本實(shí)屬不易,真是苦了陪她寫(xiě)劇本的那位新聞秘書(shū)了。

    接下去,還有一些更有趣的資料:

    此劇是瑪格麗特·撒切爾最喜歡的電視劇,可能是她11年首相生涯中唯一能讓她捧腹大笑的東西。有時(shí)遇到手頭有工作或是要去下院開(kāi)會(huì),撒切爾夫人就會(huì)叫他的丈夫丹尼斯把節(jié)目錄下來(lái)。她甚至還命令她的內(nèi)閣大臣們都去看這部劇。

    雖然此劇是三個(gè)男人一臺(tái)戲,三個(gè)角色相互依托才創(chuàng)造出如此絕妙的喜劇效果,但其中最搶眼的自然是風(fēng)度翩翩、縱橫捭闔的Humphrey爵士了。撒切爾夫人真是太愛(ài)Nigel Hawthorne扮演的這個(gè)角色了,在《是,大臣》熱播時(shí),她請(qǐng)Hawthorne來(lái)唐寧街喝茶并堅(jiān)持要和演員們一起演一場(chǎng)戲,現(xiàn)實(shí)中的政府公務(wù)員們還帶著這位最著名的虛構(gòu)公務(wù)員的扮演著去接見(jiàn)了以色列總理!看來(lái)撒切爾夫人和伊麗莎白女王很談得來(lái)是有道理的,她們都樂(lè)于請(qǐng)自己喜愛(ài)的演員來(lái)家里喝茶,只不過(guò)女王畢竟是女王,她只要高興還可以給他們封爵。個(gè)人覺(jué)得撒切爾夫人請(qǐng)Nigel來(lái)首相府喝茶的行為未免有點(diǎn)傻氣,令她著迷的劇中那個(gè)完美的公務(wù)員形象,而不是演員本身,Sir Nigel自己都說(shuō)自己和Humphrey完全沒(méi)有相似之處,看他的訪談時(shí)我也覺(jué)得確實(shí)如此。撒切爾夫人是想在Nigel身上尋找幻想中那份美好和癡迷在現(xiàn)實(shí)中的投影,這種想法很多粉絲都有,稍加理性思考,便不難看出其一廂情愿得可笑,怪不得Jodie Foster一直不愿意接受粉絲們的崇拜,因?yàn)樗宄刂?,粉絲們愛(ài)的是銀幕上她的角色,是他們幻想中的她,這與她本人豪無(wú)關(guān)系。傳說(shuō)中JK羅琳曾以透露《哈利·波特》的劇情為借口請(qǐng)她很喜歡的演員Alan Rickman來(lái)家里喝茶(為了能讓Alan更好得扮演Snape,她需要提前告訴他教授的故事),不得不說(shuō)英國(guó)的阿姨和奶奶們?cè)谧沸欠矫嬲媸怯钟心懥坑钟惺侄伟。ù笳`)!想象在政壇上呼風(fēng)喚雨的鐵娘子作HC粉絲狀在10號(hào)迎接Nigel即她假想中親愛(ài)的Humphrey爵士的情景,我只能說(shuō):太有愛(ài)了!(還好丹尼斯男爵用不著吃Nigel爵士的醋~)

    更有愛(ài)的是,撒切爾夫人還把她1989年收養(yǎng)在唐寧街10號(hào)的一只野貓喚作“Humphrey”——首相大人您是有多愛(ài)Sir Humphrey??!這只幸運(yùn)的貓還是有品級(jí)的哦,它在1989至1997年間擔(dān)任內(nèi)閣辦公室的“捕鼠主任”(Chief Mouser),堪稱英國(guó)“第一公務(wù)貓”。

    最勁爆的是,Petronella Wyatt在2010年8月20號(hào)的《每日郵報(bào)》上一篇關(guān)于《是,首相》回歸舞臺(tái)劇的文章中寫(xiě)道:

    “撒切爾夫人曾經(jīng)向我父親坦白說(shuō)她有天晚上做了一個(gè)關(guān)于Humphrey爵士的‘romantic dream’*?!?筆者:表示很想把這個(gè)詞組翻譯成“春夢(mèng)”,就像某標(biāo)題黨新聞寫(xiě)的“a VERY racy dream”,但,不太合適吧,還是要尊重她老人家,何況也不知道她的這個(gè)romantic究竟是什么定義。公平的說(shuō),撒切爾夫人是很有資格做這種夢(mèng)的,作為真正的首相,她有資格有能力和Humphrey爵士斗智斗勇,她也許很想進(jìn)入《是,首相》,代替吉姆·哈克,來(lái)嘗試一下和這位模范文官一較高下吧。

    撒切爾夫人的新聞秘書(shū)說(shuō):“此劇最讓她著迷之處在于民選的政治家和非民選的公務(wù)員之間的博弈,后者顯然認(rèn)為政府機(jī)器應(yīng)當(dāng)依照他們的方式運(yùn)轉(zhuǎn)。她特別享受雙方的這種交鋒,而且我非常確定,她更喜歡看到那位一向傻乎乎的吉姆·哈克在‘斗法’中占據(jù)上風(fēng)?!薄@就不難理解她為什么會(huì)寫(xiě)出那個(gè)劇本了。

YM的編劇之一Sir Anthony Jay在回憶撒切爾夫人時(shí)說(shuō):
    “顯然她是這個(gè)劇的超級(jí)粉絲,她曾經(jīng)叫人把節(jié)目錄下來(lái)等回家后來(lái)看。她特別喜歡Sir Humphrey這個(gè)人物,我想她可能覺(jué)得他是個(gè)值得一戰(zhàn)的對(duì)手吧。
“1984年時(shí),她聽(tīng)說(shuō)了Mary Whitehouse的組織要頒獎(jiǎng)給我們,就問(wèn)我她能不能和我們一起演個(gè)短劇。Nigel Hawthorne和Paul Eddington都不樂(lè)意——戲劇界不太待見(jiàn)她,但是沒(méi)人敢說(shuō)個(gè)不字。最后她和她的新聞秘書(shū)B(niǎo)ernard Ingham一起寫(xiě)了劇本?!?br>    嗯,記得路德維希·范·米塞斯在《反資本主義的心態(tài)》中提到過(guò)說(shuō)文藝界人士都不喜歡右派政治家,因?yàn)樗麄兿M约簞?chuàng)造的藝術(shù)作品能得到政府的保護(hù)和資助,不至于沒(méi)有市場(chǎng)而讓他們餓死。這個(gè)事件印證了他的觀點(diǎn)。撒切爾夫人確實(shí)是有點(diǎn)以權(quán)謀私,趕鴨子上架了。真是難為那位也叫Bernard的秘書(shū)了,為了圓主子的Mary Sue夢(mèng),他一定廢了不少腦筋吧,可惜還是出了inconsistency。

    在這份舊報(bào)紙上看到,撒切爾夫人當(dāng)年是帶著她的劇本去參加那個(gè)啥啥頒獎(jiǎng)典禮,然后強(qiáng)行把兩位爺爺從觀眾席里召喚到臺(tái)上來(lái),給兩人手里各塞一份劇本,搬了三把椅子就演開(kāi)了——真是霸氣?。【臀铱匆?jiàn)過(guò)的那個(gè)小片段來(lái)說(shuō),兩位爺爺配合得還不錯(cuò),撒切爾夫人也有板有眼的,也難怪,畢竟是本色出演嘛。看到某Yes, Minister網(wǎng)頁(yè)上有一條很搞笑的說(shuō)法:這可能是唯一一次把自己寫(xiě)進(jìn)fanfic的作者(Mary Sue)有機(jī)會(huì)和正典的原班演員同臺(tái)演出她寫(xiě)的故事,這種美夢(mèng)成真的可能性就在于你得是撒切爾夫人!Therefore, she's the most powerful and fortunate fan in the world!!!

    憤世嫉俗的評(píng)論家們可能會(huì)說(shuō)這不過(guò)是一場(chǎng)精心策劃的政治秀,不過(guò)是為了賺人氣,但我倒覺(jué)得沒(méi)必要這么想,如果說(shuō)國(guó)家元首中也會(huì)出“腦殘粉”,那英國(guó)首相真是再合適不過(guò)的人選了,畢竟腐國(guó)是有悠久的腦殘粉傳統(tǒng)滴!

 2 ) 《是,大臣》中的利益交換(第一季)

方便起見(jiàn): J: Jim Hacker H: Sir Humphrey Appleby B: Bernard Wooley W: Frank Wiesel

《是,大臣》之所以在普通觀眾和批評(píng)家群體里口碑俱佳,是因?yàn)樗群苤卑椎卣宫F(xiàn)了政治場(chǎng)上種種明爭(zhēng)暗斗:這是專業(yè)性,紀(jì)念大臣演員的《Paul Eddington: A Life Well Lived 》里面提到當(dāng)時(shí)英國(guó)政府里的確有一些人在給編劇提供素材;另一方面,它用三位站在不同立場(chǎng)的角色來(lái)制衡,使得J和H在斗爭(zhēng)時(shí)始終保持一個(gè)平衡,B則常常出來(lái)補(bǔ)刀一下,娛樂(lè)性十足,觀眾看的時(shí)候會(huì)很好奇H怎么給J挖坑,J怎么反擊H,當(dāng)三人的利益趨于一致,一起去坑別的部門,一本《大臣養(yǎng)成手冊(cè)》也就完成了。 《是,大臣》不遺余力地在自黑腐國(guó)的政治體系和政治家們,但黑的同時(shí)其實(shí)也在給觀眾傳達(dá)一個(gè)信息:政治絕不是普通觀眾想的那么簡(jiǎn)單,想當(dāng)然的事情做起來(lái)就不一定好,看上去不妥當(dāng)?shù)氖虑榈拇_就有其必要性,政治家們一撥來(lái)一撥走,公務(wù)員體系才是維持大英帝國(guó)正常運(yùn)轉(zhuǎn)的基石。第一集就有這樣一個(gè)對(duì)話:

H:“女王希望政府能在沒(méi)有政治家的情況下運(yùn)行?!?J:“這很難吧?!?H:“是……也不是?!?表面上在黑政治家,其實(shí)也是在為政治家開(kāi)脫,民眾看到之后可能會(huì)更加理解一下政治家的難處——怪不得撒切爾夫人那么喜歡《是,大臣》。

說(shuō)白了,整部片子都在講一件事情:利益交換。每人都代表了自己或是自己階級(jí)的利益,H為公務(wù)員,J為政黨為自己的政治生命,B算是唯一沒(méi)有強(qiáng)烈訴求的角色,但也有墻頭草之嫌。你爭(zhēng)我?jiàn)Z是為了利益,而比較安全的方法就是用將自己的權(quán)力去交換對(duì)方的權(quán)力,這樣就產(chǎn)生了一個(gè)雙贏甚至多贏的局面,如果能把這個(gè)技能點(diǎn)點(diǎn)足,你就能成為一個(gè)“混得開(kāi)”的“政治家”了。話說(shuō)回來(lái),人際交往中學(xué)會(huì)獲得雙贏也是一項(xiàng)人生技能啊。

當(dāng)然利益交換還有一個(gè)前提就是雙方都有足夠的籌碼,如果只有一方有籌碼,則能完勝,所以有幾集完全就是H在調(diào)教J,H只有被坑的份?;蛘呤荋進(jìn)行反抗,讓J也無(wú)話可說(shuō)。不過(guò)我還是更喜歡棋逢對(duì)手的幾集,看看他們?nèi)绾吻擅畹剡\(yùn)用籌碼換取利益,一個(gè)個(gè)都是人精。


第一集:Open government J剛當(dāng)上大臣,還太天真。完全被H擺布。J自以為發(fā)現(xiàn)了進(jìn)口美國(guó)機(jī)器計(jì)劃影響了英國(guó)本土的就業(yè),迫不及待就捅到媒體那了,殊不知首相要訪美談大額國(guó)防合同,正好撞到槍口,其實(shí)這都是H的計(jì)劃。 訴求 籌碼 J 透明政府 發(fā)現(xiàn)進(jìn)口美國(guó)機(jī)器計(jì)劃(實(shí)則是H挖的坑) H 阻止透明政府計(jì)劃 同上 H勝。


第二集:The Offical Visit 這集主線是布蘭達(dá)總統(tǒng)訪問(wèn),J為了在蘇格蘭進(jìn)行補(bǔ)缺選舉把布蘭達(dá)總統(tǒng)和女王的會(huì)面安排在蘇格蘭,結(jié)果布蘭達(dá)政變換上來(lái)的總統(tǒng)是J的大學(xué)同學(xué),他以在演講中宣揚(yáng)民族獨(dú)立,號(hào)召蘇格蘭和愛(ài)爾蘭人民斗爭(zhēng)為威脅,要求無(wú)利息貸款五千萬(wàn)英鎊來(lái)購(gòu)買英國(guó)的鉆井,J以KBE(高級(jí)英帝國(guó)勛爵)為籌碼使H同意了這一方案。 訴求 籌碼 J 蘇格蘭選民 決定授爵名單權(quán)力 H KBE 同意通過(guò)貸款 布蘭達(dá) 巨額貸款 演講內(nèi)容 三贏。英國(guó)納稅人輸。


第三集:The Economy Drive J要求進(jìn)行節(jié)約運(yùn)動(dòng),H讓他從自己做起,各種刁難,結(jié)果雇員人數(shù)不降反升,J也丑態(tài)頻出,不得不取消這運(yùn)動(dòng)。 H勝。


第四集:Big Brother 國(guó)家資料庫(kù)設(shè)立之后,飽受爭(zhēng)議,J想要透明化而且立法進(jìn)行隱私保護(hù),H則力阻之,J得到前任大臣的教導(dǎo)贏回一局。這一集J在老婆大人和前任大臣的加持下完勝。 J勝。


第五集:The Writing On The Wall J想要裁公務(wù)員,提議關(guān)閉土地局,惹惱了大批人,首相想要取消行政部,并且把歐盟卡這件得罪人的事情交給行政部干。首相為了獲得北約頒發(fā)的拿破侖勛章要求通過(guò)歐盟卡,得獎(jiǎng)后再推翻它。J和H合力威脅首相的政策顧問(wèn)放棄撤銷行政部。這集是J和H合作的典范。 訴求 籌碼 首相 拿破侖獎(jiǎng) 行政部的去留 J和H 保住行政部 安排下院向首相提問(wèn)關(guān)于歐盟卡的問(wèn)題 行政部的勝利。


第六集:The Right To Know J試圖了解更多信息,H阻止。由于新政策會(huì)取消保護(hù)區(qū),保護(hù)區(qū)里的獾有危險(xiǎn),J的女兒想要裸體抗議,H騙她說(shuō)保護(hù)區(qū)里沒(méi)有獾,化解了危機(jī),換來(lái)H放棄“知情權(quán)”。 訴求 籌碼 J 更多的知情權(quán) H 阻止J知情 阻止J的女兒裸體抗議 H勝。


第七集:Jobs For The Boys The Solihull工程中與政府合作的公司要破產(chǎn),J不知,在廣播上夸獎(jiǎng)之,一工會(huì)代表以此要求伯明翰津貼。另一方面,H找到一個(gè)銀行家,想要讓他所在銀行接管此工程,銀行家要求一個(gè)公營(yíng)機(jī)構(gòu)的職位。最后J知情后,同意了給銀行家一個(gè)公營(yíng)機(jī)構(gòu)主席的職位,并且讓之前的工會(huì)代表當(dāng)副主席。最后負(fù)責(zé)調(diào)查公營(yíng)機(jī)構(gòu)任人唯親現(xiàn)象的顧問(wèn)W被任命為新調(diào)查公營(yíng)機(jī)構(gòu)的公營(yíng)機(jī)構(gòu)主席。這集刀光劍影,很精彩。 訴求 籌碼 J 從工程中撈取政治資本 W 調(diào)查公營(yíng)機(jī)構(gòu)任人唯親現(xiàn)象 H和J 工程順利進(jìn)行 公營(yíng)機(jī)構(gòu)職位的任命權(quán) 工會(huì)代表 伯明翰津貼 公司已經(jīng)破產(chǎn)的內(nèi)情 銀行家 公營(yíng)機(jī)構(gòu)職位 所在銀行接手工程 五贏。調(diào)查改革公營(yíng)機(jī)構(gòu)的計(jì)劃被打發(fā)了,英國(guó)人民輸。

這一季里,J不斷學(xué)會(huì)如何對(duì)抗H,也漸漸學(xué)會(huì)和H合作來(lái)使自己的利益最大化,但最初那份在野時(shí)為人民服務(wù)的政治激情漸漸沒(méi)有了,還是那句話:不要被在野時(shí)說(shuō)的理念打動(dòng),當(dāng)政了都一樣。最后受到損害的還是人民(政治正確)。

 3 ) 英美兩國(guó)政體的異同


國(guó)慶看完了三季共21集的《Yes Minister》,英式的嘲諷幽默撲面而來(lái),我表示我的詞匯量根本不夠用,特別是涉及英國(guó)政體的詞匯,比如Parliament、Cabinet、Civil Service、Monarch,因?yàn)橹氨容^熟悉美國(guó)政體的詞匯比如President、Congress,不禁讓我把這部英劇和美劇《紙牌屋》放在一起,對(duì)英美兩國(guó)的政治體制的異同感興趣起來(lái)。


Quora上也有一樣的問(wèn)題“What're the differences between UK and US political system?"
鏈接://www.quora.com/What-are-the-differences-between-the-UK-and-the-US-political-systems
下面的最高票回答值得一看。

下圖是我總結(jié)的。


《Yes Minister》中盡管有些單詞不太懂,但我仍然笑得前俯后仰,英式的嘲諷幽默充滿的智慧,在腦子轉(zhuǎn)一轉(zhuǎn)才覺(jué)得好搞笑,這點(diǎn)跟美式幽默很不一樣。

《Yes Prime Minister》是它的續(xù)集,據(jù)說(shuō)沒(méi)有《Yes Minister》好看,但也是水準(zhǔn)之作。

能嘲諷自己國(guó)家的最高統(tǒng)治者,說(shuō)明這個(gè)國(guó)家是非常民主、自由的,我們什么時(shí)候能拍出這樣的劇呢?當(dāng)然這是不可能的。

 4 ) 《Yes, Minister》的三個(gè)解讀階段

  《Yes, Minister》系列劇,自己看過(guò)很多遍了。隨著生活閱歷的增長(zhǎng),對(duì)《Yes, Minister》的解讀,也在不斷地變化。

  第一階段:漢弗萊是壞人

  最初,自己看《Yes, Minister》時(shí),對(duì)劇情的解讀是,諷刺以漢弗萊爵士為代表的官僚體制。

  用小孩子的眼光來(lái)看,就是:哈克是好人,漢弗萊是壞人,伯納德是兩面派。

  第二階段:哈克也是壞人

  之后,對(duì)《Yes, Minister》的解讀是,政治諷刺劇。

  用小孩子的眼光來(lái)看,就是:漢弗萊是壞人,哈克也是壞人,伯納德是小壞人。

  第三階段:大家都不是壞人

  現(xiàn)在,自己對(duì)《Yes, Minister》的解讀是:哈克是理想主義者,漢弗萊爵士是務(wù)實(shí)主義者,伯納德是糾結(jié)在理想主義和務(wù)實(shí)主義之間的普通人。

  鐵打的官僚,流水的政客。漢弗萊爵士代表,并致力于維護(hù)穩(wěn)定的體制,即使它是低效率的;哈克代表,并致力于實(shí)現(xiàn)政客的政治理想,即使它是脫離現(xiàn)實(shí)的;伯納德代表的,是人性的光輝之下,對(duì)現(xiàn)實(shí)的妥協(xié),即使它是平庸的。

  實(shí)際上,《Yes, Minister》的故事,每天都在白廳之外上演。漢弗萊是一個(gè)公司或者行政機(jī)關(guān)的職員,來(lái)了一個(gè)新上司哈克。新上司表示,我要如何如何如何;職員表示,現(xiàn)有的規(guī)范、流程、預(yù)算、慣例,以及其它現(xiàn)實(shí)的條件不支持。新上司表示,有條件就上,沒(méi)條件創(chuàng)造條件也要上!實(shí)習(xí)生伯納德,既崇拜新上司的理想,作為具體干活的,也知道這理想實(shí)現(xiàn)的過(guò)程和代價(jià),遠(yuǎn)超上司的想象和預(yù)期。

  在這里,漢弗萊爵士可能會(huì)被視為阻止改革的保守勢(shì)力。漢弗萊爵士維護(hù)體制的動(dòng)機(jī),其中有維護(hù)個(gè)人利益的考量。同時(shí),作為資深公務(wù)員,漢弗萊爵士也知道,體制很難改變。在改變的過(guò)程中,一旦出了問(wèn)題,導(dǎo)致體制崩潰,整個(gè)體制中將無(wú)人幸免。所謂體制中人,并非僅僅是控制體制的公務(wù)員,更多的是受制于體制的英國(guó)國(guó)民。一個(gè)現(xiàn)實(shí)的例子是,英國(guó)脫歐。以史為鑒,還有很多上至世界秩序或一國(guó)體制,下到組織或個(gè)人的例子。

  那么,現(xiàn)有的體制就不能被打破了嗎?

  實(shí)際上,體制的演變一般是一個(gè)循序漸進(jìn),短期內(nèi)難以有所顯現(xiàn)的過(guò)程。如果希望短期內(nèi)對(duì)體制進(jìn)行大刀闊斧的改變,就要有付出代價(jià)的覺(jué)悟。例如,《Yes, Minister》中很多哈克被迫妥協(xié)的例子,正是哈克難以承受通往自己理想之路上的代價(jià)。

  在當(dāng)前左傾主義蔓延的時(shí)代,“體制”一詞,在大眾文化中,被賦予了一些負(fù)面的意義。

  《Yes, Minister》中,散落著很多漢弗萊爵士關(guān)于體制,非常精彩的論述。

  例如,第三季的第三集中。漢弗萊爵士為哈克解釋,為什么大臣不能跳過(guò)常任秘書(shū),直接和部里的其他職員進(jìn)行溝通(大意)——

  1、常任秘書(shū)的職責(zé),是為大臣提供建議。如果常任秘書(shū)不知道部里的其他人說(shuō)了什么,無(wú)法為大臣提供合理的建議(決策鏈斷了)。

  2、要做好記錄,留下檔案。大臣直接找部里的其他職員進(jìn)行非正式的聊天,則不會(huì)留下記錄。所有的事件當(dāng)人,都不會(huì)永遠(yuǎn)留在部里。幾年后,如果要知道當(dāng)時(shí)發(fā)生了什么,無(wú)法核實(shí)。

  哈克指出,漢弗萊行事只關(guān)注過(guò)程,不看結(jié)果。漢弗萊爵士回應(yīng),行政中沒(méi)有結(jié)果。之后,被伯納德的小惡作劇打斷了。

  第三季的第六集中,漢弗萊爵士為伯納德進(jìn)一步解釋了,為什么行政中只有過(guò)程,不關(guān)注結(jié)果。這也是《Yes, Minister》中,最精彩的片段之一。漢弗萊爵士表示:

  “我過(guò)去30年服務(wù)了11屆政府。如果我相信所有那些政策,我會(huì)強(qiáng)烈反對(duì)加入共同市場(chǎng),又強(qiáng)烈同意加入共同市場(chǎng);我會(huì)堅(jiān)信鋼鐵應(yīng)該國(guó)營(yíng),并且私營(yíng),并且收歸國(guó)營(yíng);死刑呢?我會(huì)熱烈支持保留,又強(qiáng)烈要求廢止;我會(huì)追隨凱恩斯主義,以及弗里德曼主義;主張保留并取消文法學(xué)校;狂熱于國(guó)有化,醉心于私有化。我會(huì)語(yǔ)無(wú)倫次,精神分裂?!?/p>

  最后,漢弗萊爵士勉勵(lì)伯納德:“你一定能成為道德真空的?!边@里可以解讀為,作為國(guó)家公器,在執(zhí)行政策時(shí),對(duì)政策本身不要有個(gè)人的判斷。如果鼓勵(lì)每個(gè)人自行判斷是否將槍口抬高一厘米,其后果,可想而知。上帝的事歸上帝,凱撒的事歸凱撒。

  引發(fā)漢弗萊爵士上述感慨的,是和哈克關(guān)于政府與道德之間的一段對(duì)話——

  哈:英國(guó)軍火賣給了意大利恐怖分子,你好像一點(diǎn)都不擔(dān)心?

  漢:這種事不歸我們管。

  哈:暴力搶劫也不歸我們管,你也不在乎?

  漢:內(nèi)政部的事。

  哈:無(wú)辜生命正受到恐怖分子英國(guó)武器的威脅!

  漢:意大利人的命,不是英國(guó)的。

  哈:也有英國(guó)游客!

  漢:游客?外交部的事。

  哈:真不敢相信!這是正義與邪惡的問(wèn)題!

  漢:圣公會(huì)的事。

  哈:意大利分子用英國(guó)炸彈,你不在乎?

  漢:那是政客的事,我的職責(zé)不要求我在乎。我是執(zhí)行政策的。

  哈:就算你認(rèn)為政策不對(duì)?

  漢:政府的政策幾乎都不對(duì)。不過(guò)執(zhí)行非常圓滿!

  哈:漢弗萊,我意識(shí)到了。你純粹關(guān)注手段,而不關(guān)心結(jié)果。

  漢:對(duì)我和我的同僚們來(lái)說(shuō),手段和結(jié)果是一回事。

  漢弗萊爵士稱自己是一個(gè)“卑微的國(guó)家公器”。在劇中數(shù)次表示,公務(wù)員的職責(zé)是執(zhí)行國(guó)家政策。評(píng)估公務(wù)員的標(biāo)準(zhǔn),是政策執(zhí)行的程度,而非政策本身的結(jié)果。后者是評(píng)估政客的標(biāo)準(zhǔn)。

  這種政策與執(zhí)行分離的體制,是否是最優(yōu)選擇。取決于每個(gè)人的不同認(rèn)知,是指望一個(gè)穩(wěn)定但低效率的體制,還是指望一個(gè)盛世明君。以當(dāng)前全球社會(huì)的政治實(shí)踐來(lái)看,前者似乎是一個(gè)共識(shí)。

  實(shí)際上,人們對(duì)官僚體制的負(fù)面感知,并非源自于體制本身。而是在現(xiàn)實(shí)中,很多公務(wù)員在政策的執(zhí)行上,距離漢弗萊爵士所說(shuō)的圓滿,還差很多。

 5 ) 滾開(kāi),這不是你玩的

《Yes,Minister》,流行于撒切爾時(shí)代英國(guó)的知名政治諷刺劇。圍繞著先是部長(zhǎng),后升首相的哈克先生與常年擔(dān)任政務(wù)次長(zhǎng)的漢弗萊斗陣和合作,用充滿笑料的方式展現(xiàn)了英國(guó)政治界的潛規(guī)則。盡管BBC向來(lái)標(biāo)榜中立,但向公眾標(biāo)榜,你就不得不“更中立”一些:用戲里的說(shuō)法,你得向公眾“拍馬屁”,或者學(xué)書(shū)點(diǎn),采用左翼觀點(diǎn)。來(lái)自官方的認(rèn)可,同樣具有值得質(zhì)疑的動(dòng)機(jī):對(duì)于巨大政府機(jī)構(gòu)冗員問(wèn)題與龐大財(cái)政支出的反復(fù)嘲弄,是否與撒切爾推動(dòng)的貨幣主義改革有直接相關(guān)性呢?但不管如何,還是能讓我們這些身處遙遠(yuǎn)東方的看客琢磨出些道道。
     在正兒八經(jīng)的政治學(xué)課堂里,我們知道文官體制的重要性,韋伯將其稱之為具有專門化、等級(jí)制、規(guī)范化、非人格化和技術(shù)化五大特征與嚴(yán)密性、合理性、穩(wěn)定性和普遍性四大優(yōu)點(diǎn)的民主必備。可在劇中,我們分明看到了它的低效、臃腫、世故甚至與骯臟腐朽。它可以讓一個(gè)滿懷熱情的新部長(zhǎng)自覺(jué)自愿的想出在“透明政府”政策中更為“靈活”的行為方式;裁剪冗員政策實(shí)施前無(wú)可奈何得自動(dòng)放棄;或者將砍去不必要的國(guó)防預(yù)算再三拖延甚至于用犧牲事關(guān)全民健康的禁煙法案為代價(jià)。漢弗萊是這個(gè)龐大官僚帝國(guó)的化身——豐富的經(jīng)驗(yàn),深厚的城府,以及頑固的韌性。而我們把這一切,稱為程序正義。
     這也許就是一切集體主義者嘲笑自由體系的根本出發(fā)點(diǎn),機(jī)會(huì)的均等,在結(jié)果的失衡面前有什么價(jià)值。羅爾斯當(dāng)然漂亮地回答了這個(gè)問(wèn)題,但政治哲學(xué)家與政客的距離,就如建筑設(shè)計(jì)師與農(nóng)民工一樣遙遠(yuǎn)。也許我們不得不又回首贊同哈耶克那保守得驚人的觀點(diǎn):對(duì)于甚至連機(jī)會(huì)均等都如此難以企及的我們,奢談結(jié)果正義不正是引來(lái)利維坦的癡人說(shuō)夢(mèng)嗎?還不如顧及那些對(duì)游戲規(guī)則知之甚少的普羅大眾的一丁點(diǎn)消極自由,至少使他們的前進(jìn)道路不缺乏各自的依憑,從而避免給已經(jīng)“焦頭爛額”的肉食者們?cè)鎏硇碌摹柏?fù)擔(dān)”。
     好吧,這樣的牢騷話不應(yīng)該成為積極思索解決途徑上的羈絆。事實(shí)上無(wú)數(shù)的政治學(xué)和行政學(xué)先哲能人從古希臘到今天2000多年也不都是在吃干飯的。從政體選擇到選舉方式,大家都在尋找一種最為合理有效的制度方式,能夠保障人類社會(huì)最佳的發(fā)展?fàn)顟B(tài)。從雅典議事廣場(chǎng)到天安門廣場(chǎng),從美國(guó)的大選到朝鮮的交班,政府運(yùn)作模式無(wú)一不體現(xiàn)著各方理論與經(jīng)驗(yàn)的匯總繼承與發(fā)展。但我們卻不得不面如如此一個(gè)事實(shí):公民們距離對(duì)時(shí)政進(jìn)行思索并富有直接影響力言論的本意漸行漸遠(yuǎn)。今天我們對(duì)滿世界的“以人為本”“和諧世界”除了發(fā)自內(nèi)心得“深受鼓舞”或說(shuō)說(shuō)俏皮話外還能做出什么屬于第三類的選擇?大洋彼岸底特律的汽車工人在奧巴馬“充滿變革與希望的未來(lái)”和麥克恩“永遠(yuǎn)不會(huì)回來(lái)的工作”之外又有什么別的投票對(duì)象?
     馬克思極其他后的蘇格蘭學(xué)派的后繼者們基于經(jīng)濟(jì)——政治范型的偉大預(yù)言是如此的精確,經(jīng)濟(jì)學(xué)意義上的社會(huì)化大生產(chǎn)與精細(xì)分工,正越來(lái)越深刻得改變著人類社會(huì)的組織結(jié)構(gòu)與運(yùn)行規(guī)則。但是,無(wú)論如何,看似悲觀的現(xiàn)狀還是不能成為犬儒化的借口。至少,當(dāng)權(quán)者們喊出“滾開(kāi),這不是你玩的”時(shí),我們的努力會(huì)讓我們回敬到——“不”!

 6 ) 《是,大臣(第一季)》分集劇情解讀

S1E01:作為影子內(nèi)閣農(nóng)業(yè)大臣的哈克,終于等到他所在的政黨贏得了大選,他焦急地等待首相的任命電話,又擔(dān)心之前發(fā)起過(guò)反對(duì)首相任職的運(yùn)動(dòng),被安排到較差的部分。結(jié)果,首相安排哈克擔(dān)任行政部大臣,哈克應(yīng)該對(duì)這個(gè)職位還是滿意的。

哈克到行政部赴職時(shí),認(rèn)識(shí)了常務(wù)次長(zhǎng)漢弗萊和私人秘書(shū)伯納德。寒暄了幾句后,哈克提出了對(duì)行政部進(jìn)行改革,對(duì)陳舊的官僚體制進(jìn)行大掃除,建立透明政府的想法。伯納德給哈克安排的的行程,占據(jù)了哈克幾乎所有的時(shí)間,還在滿滿的六檔案盒要處理的文件。漢弗萊說(shuō),可以減少一些書(shū)面工作,您只需要做一些主要的決策(試探大臣是否能被架空),哈克當(dāng)然明白,回答說(shuō):不用,這里的一切,都由我來(lái)作決定。

【關(guān)于“透明政府”的討論】漢弗萊與內(nèi)閣的阿諾德開(kāi)展了一段有趣的對(duì)話:“透明 政府本身就是矛盾,你可以是透明,或者有個(gè)政府”“民眾沒(méi)有權(quán)利去知道,他們有無(wú)知的權(quán)利”“知識(shí)代表著陰謀與罪行,無(wú)知倒有一定的尊嚴(yán)”“如果people不知道你在做什么,他們就不知道你做錯(cuò)了什么”。

給哈克一個(gè)下馬威】漢弗萊通過(guò)與哈克的接觸,認(rèn)為哈克不會(huì)任由擺布。于是讓工作人員把一份向美國(guó)采購(gòu)1000萬(wàn)元顯示器的合同放到檔案盒里,果然,哈克的政治顧問(wèn)威瑟爾看到了這份合同,哈克認(rèn)為:國(guó)內(nèi)也可以生產(chǎn)顯示器,卻向美國(guó)采購(gòu),會(huì)導(dǎo)致失業(yè),必須阻止這個(gè)合同。并且在漢弗萊的引導(dǎo)下,哈克決定在工會(huì)會(huì)議的演講中,揭露這個(gè)機(jī)密合同的存在,以證明透明政府的政治主張正確性,還要求將演講稿公布給媒體。演講稿呈遞至首相私人辦公室后,首相即將也美國(guó)總統(tǒng)見(jiàn)面計(jì)論簽訂貿(mào)易合同,看到這份演講稿非常生氣。哈克被嚇得不輕,漢弗萊火上澆油,建議哈克提前準(zhǔn)備好辭職信。哈克問(wèn)漢弗萊有什么辦法遮掩?漢弗萊說(shuō),你的意思是,在透明政府的方針前提下,采取靈活的方法把消息壓下去?這時(shí),伯納德出現(xiàn),說(shuō)附加阻止令起了作用,演講稿還沒(méi)有捅給媒體。漢弗萊道歉說(shuō),是他的工作失識(shí),沒(méi)有廢止附加阻止令,希望大臣原諒他。哈克說(shuō),當(dāng)然,畢竟我們都會(huì)犯錯(cuò)誤(當(dāng)哈克說(shuō)出這句話,估計(jì)已經(jīng)意識(shí)到,自己上了漢弗萊的套了?。?。

S1E02:哈克扳回一局】布蘭達(dá)總統(tǒng)來(lái)訪,按照禮節(jié),應(yīng)當(dāng)女王接待,所以要把女王從蘇格蘭接回倫敦(英國(guó)是君主立憲制,所以國(guó)家首領(lǐng)是女王)。實(shí)際上,布蘭達(dá)來(lái)訪的目的是購(gòu)買石油鉆井,開(kāi)采石油。哈克想出一個(gè)點(diǎn)子:女王在蘇格蘭迎接布蘭達(dá)國(guó)王,蘇格蘭近海正好有石頭鉆井便于參觀采購(gòu),女王也不用舟上勞頓,而且在蘇格蘭正好有三次邊緣選舉需要補(bǔ)選,正好借這筆交易去拉票。(:哈克要為政黨作出貢獻(xiàn),才能坐穩(wěn)自己地位)。漢弗萊表示反對(duì)的原因是,他其實(shí)露臉的機(jī)會(huì)不多,如果在本地舉行宴會(huì),他可以穿著正裝、佩戴勛章展示自己,滿足小小的虛榮心。沒(méi)想到,布蘭達(dá)突發(fā)政變,軍隊(duì)領(lǐng)導(dǎo)人穆罕默德成為新的總統(tǒng)。哈克和外交大臣為了在蘇格蘭的三場(chǎng)邊緣選舉,堅(jiān)持訪問(wèn)繼續(xù)進(jìn)行。新國(guó)王穆罕默德也答應(yīng)來(lái)訪。在去蘇格蘭的路上,哈克收到罕默德的演講稿,內(nèi)容包括:號(hào)召蘇格蘭和愛(ài)爾蘭結(jié)合英國(guó)的壓迫,加入自由主義國(guó)家行業(yè)中……等內(nèi)容。哈克和漢弗萊去見(jiàn)布蘭達(dá)國(guó)王,布蘭達(dá)國(guó)王提出,希望英國(guó)提供5000萬(wàn)借款,十年后歸還,而且免除利息,用于購(gòu)買英國(guó)的鉆井。漢弗萊指出,按照10%的利息計(jì)算,相當(dāng)于讓英國(guó)免費(fèi)提供5000萬(wàn)元贊助,用于購(gòu)買自己國(guó)家的鉆井。哈克為了自己政黨的邊緣選舉,答應(yīng)了對(duì)方的條件。漢弗萊起初反對(duì),指出哈克的行為是白送5000萬(wàn),買一條政治上的出路。哈克提醒漢弗萊他正處于大十字勛章授街排名的關(guān)鍵時(shí)期后,(這筆生意相關(guān)于對(duì)外交部、勞動(dòng)就業(yè)部、貿(mào)易與工業(yè)部都作了人情)馬上改口稱,我們也不希望蘇聯(lián)人投資布蘭達(dá)。(這一集:諷刺了國(guó)家之間的關(guān)系。小國(guó)、窮國(guó)的目的,就是找大國(guó)、富國(guó)要錢。為了撈取政治利益、政治資本,往往會(huì)選擇不惜出賣國(guó)家的利益。)

S1E04:哈克在接受采訪時(shí),被質(zhì)疑國(guó)家資料庫(kù)搜集公民信息并且被用來(lái)核查民眾。哈克以打太極的方式回答:很高興就這個(gè)問(wèn)題,實(shí)際上,很多人都關(guān)注這個(gè)問(wèn)題,它的確非常重要,民眾有權(quán)知道(官方式回復(fù))。

哈克的回答滴水不漏,但沒(méi)有實(shí)質(zhì)內(nèi)容。漢弗萊稱贊哈克的表現(xiàn)非常莊重、非常得體。而其政治顧問(wèn)Weisel則向哈克指出,你現(xiàn)在訓(xùn)練有素,他們讓你說(shuō)什么你就說(shuō)什么,“你是人還是喉舌”?。此時(shí),哈克并沒(méi)有意識(shí)到,自己被漢弗萊和伯納德安排的各項(xiàng)行政事務(wù)占滿了時(shí)間,甚至沒(méi)有思考的時(shí)間?;丶液?,哈克的妻子提醒他,你是大臣,你可以作任何你想做的事情!哈克才意識(shí)到,自己之前被漢弗萊所罷布。于是,哈克決定反擊。哈克向漢弗萊提高,改變國(guó)家資料庫(kù)使用方式的要求,但被漢弗萊以各種理由推拖。

幸好,哈克遇到了他的前任。前任湯姆告訴哈克漢弗萊拖延戰(zhàn)術(shù)的五個(gè)階段:首先,說(shuō)內(nèi)閣剛成立,尚有許多事務(wù)要處理;然后,如果你仍然堅(jiān)持,就會(huì)說(shuō)“好的,你的意圖很好,確實(shí)應(yīng)該實(shí)施,但你確定這是實(shí)施它的正確方式?”;如果你還沒(méi)被嚇住,他會(huì)從如何做轉(zhuǎn)向何時(shí)做,“閣下,現(xiàn)在還不是好的時(shí)機(jī)”;如果你還沒(méi)有放棄,他會(huì)說(shuō)“實(shí)施起來(lái)困難重重,比如技術(shù)上,行政上,法律上”;以上四點(diǎn)可以拖個(gè)三年,最后他會(huì)說(shuō)“下一屆大選近在咫尺,你能確保這項(xiàng)政策通過(guò)?”。前任湯姆說(shuō)漢弗萊的策略是,你不督促的話,漢弗萊什么事情也不會(huì)做,而你卻有一大堆事情要做。

最后,湯姆說(shuō)漢弗萊會(huì)在最后一個(gè)檔案盒的一堆文件的底部里,夾上關(guān)于這個(gè)政策還不能馬上實(shí)施的理由(把重要的內(nèi)容放到一堆不重要的內(nèi)容里,順帶一起通過(guò)),即使沒(méi)有看見(jiàn),六個(gè)月后,當(dāng)你詢問(wèn)為什么事情毫無(wú)進(jìn)展的時(shí)候,漢弗萊會(huì)告訴你,他在六個(gè)月前已經(jīng)(用這種方式)告訴你了。

哈克要求漢弗萊立即實(shí)施相關(guān)政策,而漢弗萊堅(jiān)稱不能,雙方爭(zhēng)執(zhí)不下。哈克想到私人秘書(shū)伯納德經(jīng)常使用的一條理由“一經(jīng)公布的事情,就不能改變”。于是,哈克在媒體采訪時(shí),公開(kāi)宣稱“會(huì)在9月1日起,每位公民都可以查閱自己的私人檔案,沒(méi)有大臣的許可,任何公務(wù)員都無(wú)權(quán)查閱私人檔案……。我的常 務(wù)秘書(shū)已經(jīng)向我擔(dān)保,一旦未果,引咎辭職”。

別以為哈克取得了完勝,實(shí)際上,漢弗萊只花了五分鐘,把上一任已經(jīng)制作好的這項(xiàng)政策白皮書(shū)拿出來(lái)交給哈克,并稱“我們經(jīng)過(guò)徹夜的工作,終于趕了出來(lái)”。哈克則把上一任湯姆交給他的資料拿出來(lái)對(duì)比,結(jié)果是:一模一樣!

這一集非常精彩:公務(wù)員系統(tǒng)更傾向于通過(guò)拖延保持現(xiàn)狀。民選官員由于頻繁更換,這一任不知道上一任干了些什么,政策缺乏連續(xù)性,所以運(yùn)行起來(lái)比較低效。)

S1E05:在國(guó)家資料庫(kù)問(wèn)題上贏得一局的哈克意氣風(fēng)發(fā),決定大干一場(chǎng),所以提出了分階段削減20萬(wàn)名公務(wù)員的改革目標(biāo)。

漢弗萊自然對(duì)此表示反對(duì),但他也吸取了上次的教訓(xùn),沒(méi)有使用拖延戰(zhàn)術(shù),而就是不按照哈克的意圖起草報(bào)告,哈克有意見(jiàn),就稱“我們可以重新起草”。但重新起草過(guò)的報(bào)告仍然不把哈克的意思寫(xiě)入報(bào)告。

哈克應(yīng)對(duì)之策是,既然你不按照我的意思寫(xiě),我就自己寫(xiě),并且拖延到漢弗萊沒(méi)有時(shí)間重新起草。漢弗萊于是向哈克要這份草案,哈克也向漢弗萊打起了太極,說(shuō)等“條件成熟、所有必要程序走完”的時(shí)候,我就交給你。漢弗萊于是告訴哈克,公務(wù)員系統(tǒng)如此龐大,是議會(huì)立法的結(jié)果。(不懂?)。

哈克將自己起草的提案交給了中央政策委員會(huì),這給了首相的政策顧問(wèn)休斯博士可乘之機(jī)。哈克曾經(jīng)領(lǐng)導(dǎo)過(guò)反對(duì)首相的運(yùn)動(dòng),因此算是首相的政敵,休斯正好可以借機(jī)幫首相除掉哈克,自己也立下大功一件。休斯私下聯(lián)絡(luò)財(cái)政部、內(nèi)政部和公務(wù)員系統(tǒng)都提議廢除行政事務(wù)部,這就是首相的政治手腕——先招安、先招安,再封爵,最后架空。

哈克、漢弗萊和伯納德得知這個(gè)消息,面面相覷。這對(duì)三個(gè)人都不是好消息,意味著三個(gè)政治生涯的結(jié)束:哈克可能被安排工業(yè)協(xié)調(diào)總管大臣,這是一個(gè)容易得罪人的地方,漢弗萊和伯納德也會(huì)被調(diào)到其他部門成為邊緣人物。

面對(duì)來(lái)自外部的危機(jī),哈克和漢弗萊拋棄前嫌,團(tuán)結(jié)了一起。在伯納德的提醒下,行政事務(wù)部剛接到一項(xiàng)工作——歐通證。大家都知道,這項(xiàng)工作肯定會(huì)遭到國(guó)民的反對(duì),因?yàn)橛?guó)最討厭被監(jiān)管,而歐盟通則是給每個(gè)歐洲的國(guó)民都戴上身份證。因?yàn)?span style="font-weight: bold;">英國(guó)的外交目標(biāo)500年來(lái)沒(méi)有變過(guò),那就是——創(chuàng)造一個(gè)分裂的歐洲,所以英國(guó)不斷地聯(lián)合一個(gè)國(guó)家制約另一個(gè)國(guó)家,加入歐盟也是為了打入內(nèi)部,從內(nèi)部攻破(這個(gè)英國(guó)的地理位置有關(guān),如果歐洲大陸團(tuán)結(jié)一致,對(duì)英國(guó)是不利的。歐洲越分裂,對(duì)英國(guó)越有利)。但是,首相之所以接下這項(xiàng)工作,是因?yàn)槭紫啾惶崦闷苼霆?jiǎng)(這是一個(gè)獎(jiǎng)勵(lì)為歐洲統(tǒng)一做出恭喜的獎(jiǎng)項(xiàng)),一旦獲獎(jiǎng)之后,首相就會(huì)再停止歐通證這項(xiàng)工作。

哈克于是想到了制約首相的辦法,就那是利用后座議員在議會(huì)上向首相提出質(zhì)詢——英國(guó)是否要實(shí)施歐通證。如果首相為了得到拿破侖獎(jiǎng)承認(rèn)要實(shí)施,將會(huì)引起國(guó)民的反感和反對(duì),如果首相否認(rèn)實(shí)施,則得不到拿破侖。解決這個(gè)矛盾的唯一辦法就是——沒(méi)有人問(wèn)首相提出質(zhì)詢。休斯面對(duì)這樣的兩難境地,只要答應(yīng)向首相建議,宣布澄清廢除行政事務(wù)部是謠言。

這一集,體現(xiàn)了漢弗萊的拖延不也全為了私心,政客們由于任期短,其各項(xiàng)措施往往有表演的成分,比如削減20萬(wàn)名公務(wù)員、廢除行政事務(wù)部等;文官們沒(méi)有任期限制,考慮問(wèn)題則更長(zhǎng)遠(yuǎn)。)。

S1E06:哈克開(kāi)始越過(guò)漢弗萊直接與基層的員工接觸。漢弗萊對(duì)此非常不滿,他歸咎于伯納德沒(méi)有把哈克的時(shí)間安排滿,讓哈克陷入各種瑣事中,比如見(jiàn)面、演講、采訪、出訪,他就沒(méi)有時(shí)間想其他的事情了。

漢弗萊告訴哈克,“有些事情你沒(méi)有必要知道”,哈克可不這么想,所以命令漢弗萊事無(wú)巨細(xì)都要向他匯報(bào)。于是哈克陷入了一個(gè)死結(jié):如果事無(wú)巨細(xì),則會(huì)陷入文山會(huì)海;如果允許有些信息不向他報(bào)告,則可能錯(cuò)要重要信息。(對(duì)于漢弗萊而言,他也樂(lè)見(jiàn)哈克事無(wú)巨細(xì)過(guò)問(wèn)工作,這樣就會(huì)陷入沒(méi)有。)

漢弗萊向伯納德解釋了為什么“有些事情大臣沒(méi)有必要知道”:因?yàn)榇蟪颊莆樟烁嗍聦?shí),就會(huì)看到其他的可能性,提出其他的方案。而不是從文官們提出的幾個(gè)方案作選擇了。而文官們的職責(zé),就是引導(dǎo)這些民先官員們做出正確的選擇(背景:由于政府短期內(nèi)不斷換屆重組,于是文官們提出一個(gè)理念,把大臣選擇的方案盡可能引導(dǎo)到不受黨派利益驅(qū)使,盡可以照顧到公眾利益的方向上來(lái)。解決之道就是制造信息不對(duì)稱。)。

漢弗萊認(rèn)為,大臣的職能只有三個(gè):一是公關(guān)員,讓議會(huì)和公眾接受部里的行動(dòng);二是議會(huì)代表,讓議會(huì)通過(guò)部里推行的立法;三是在內(nèi)閣爭(zhēng)取經(jīng)費(fèi)。

哈克的妻子說(shuō)“部里對(duì)哈克很恭敬沒(méi)錯(cuò),但他們可沒(méi)有把哈克當(dāng)回事”(很有意思的說(shuō)法,恭敬和當(dāng)回事,是兩回事)。

S1E07:索里赫爾工程是前任實(shí)施的工程項(xiàng)目,位于某地方的市中心,但由于合作私企一方財(cái)務(wù)出現(xiàn)問(wèn)題,工程處于爛尾狀態(tài)。漢弗萊已經(jīng)與某銀行的董事約好飯局,意圖通過(guò)銀行資金接手這個(gè)工程,解決這個(gè)問(wèn)題。對(duì)此事完全不知情的哈克,則想把這個(gè)工程的功勞攬?jiān)谧约荷砩?,打造成官方和私人投資合作建設(shè)的典范。

漢弗萊勸說(shuō)哈克不要在媒體采訪提及這個(gè)工程,但由于這個(gè)工程的問(wèn)題還沒(méi)有解決,所以沒(méi)有告訴哈克原因。小氣的哈克則認(rèn)為漢弗萊想搶走他的功勞,所以沒(méi)有聽(tīng)漢弗萊的建議。于是在媒體采訪上,大肆宣傳了這個(gè)工程。

漢弗萊與銀行董事長(zhǎng)見(jiàn)面,這位銀行董事就快要退休了,漢弗萊以給他安排一個(gè)委員會(huì)主席的職位為條件,這位銀行董事使用職權(quán)接手這個(gè)工程項(xiàng)目。(在英國(guó),這些委員會(huì)主席的職位,成為大臣們用來(lái)賞賜手下們的工具,大臣們手上大約有8000個(gè)公營(yíng)機(jī)構(gòu)的帶薪官差,每年花掉500萬(wàn)元稅款。)

哈克為自己對(duì)索里赫爾工程的事情不知情很不高興,但漢弗萊沒(méi)有告訴哈克已有自己的苦衷,因?yàn)殂y行董事還要走董事會(huì)流程,才能確定下來(lái),這需要時(shí)間。等到這位銀行董事在董事會(huì)通過(guò)這件事項(xiàng)以后,漢弗萊則準(zhǔn)備好了任命他為工業(yè)委員會(huì)主席的文件。正好,哈構(gòu)的政治顧問(wèn)弗蘭克帶來(lái)了“改革這些公營(yíng)機(jī)構(gòu)任人唯親現(xiàn)象,消除權(quán)利尋租的報(bào)告”,建議將任命權(quán)上交議會(huì)專責(zé)委員會(huì)。正好,哈克看到了對(duì)建議任命工業(yè)委員會(huì)主席的文件,表示堅(jiān)決反對(duì)。

漢弗萊不得不拿出索里赫爾工程的《報(bào)告》,里面寫(xiě)著“工程倒塌迫在眉睫”。哈克說(shuō)這個(gè)工程是前任簽訂的,責(zé)任不在他。但正好BBC播出了哈克以工程接班人自居的采訪。哈克這才亂了陣腳,漢弗萊于是不急不緩地提出解決方案:如果有個(gè)銀行能來(lái)接手就好了,……但銀行方面正在猶豫。正好這家銀行的董事長(zhǎng)明年就要退休,他正好渴望找個(gè)另外的差事,例如公營(yíng)機(jī)構(gòu)主席職位。哈克不顧弗蘭克的反對(duì),同意這位“啥也不懂”的董事長(zhǎng)擔(dān)任工業(yè)委員會(huì)主席。

哈克這時(shí)又想到在媒體采訪時(shí)威脅他的某工會(huì)主席喬摩根,于是暗示漢弗萊提名他擔(dān)任工業(yè)委員會(huì)的副主席。

弗蘭克表示非常不滿,這正是公營(yíng)機(jī)構(gòu)的弊病所在,任人唯親。哈克于是建議,應(yīng)該成立一個(gè)調(diào)查公營(yíng)機(jī)構(gòu)的特別委員會(huì),這個(gè)委員會(huì)的主席應(yīng)當(dāng)正直、能力強(qiáng),而且對(duì)公營(yíng)機(jī)構(gòu)的弊病特別了解。漢弗萊則補(bǔ)充,這個(gè)職位非常辛苦,需要經(jīng)常到各個(gè)國(guó)家進(jìn)行考察了解。弗蘭克也動(dòng)了心,接受了這個(gè)“為人民服務(wù)”的苦差。

這一集:目前短淺的弗蘭克為了特別委員會(huì)主席的職位,遠(yuǎn)離了權(quán)力核心。哈克完成了蛻變,他明白了自己的那一套理想主義是行不通的,只有與文官體系妥協(xié)合作,才能掌握更大的權(quán)力。)

 短評(píng)

領(lǐng)導(dǎo)一思考,秘書(shū)就發(fā)笑

6分鐘前
  • 丁一
  • 力薦

年紀(jì)小的時(shí)候看不進(jìn)去,現(xiàn)在重看發(fā)現(xiàn),Yes系列不是那種會(huì)讓你因?yàn)槟硞€(gè)場(chǎng)景某句話而哈哈大笑的喜劇,而是不知不覺(jué)就讓你心里開(kāi)始嘿嘿嘿個(gè)沒(méi)完

7分鐘前
  • 荊棘
  • 推薦

大臣妻子作為全劇唯一的女性角色,在少得可憐的出場(chǎng)時(shí)間內(nèi)光彩四射

9分鐘前
  • 征夷小將軍茂茂
  • 力薦

英國(guó)人民的政治觀念和英國(guó)人民關(guān)于政治的觀念:)

12分鐘前
  • SWX
  • 力薦

吉姆和漢弗萊分明處處在掐,為什么劇名卻叫作,“是,大臣”?第一集臺(tái)詞給出了解答,“我們總是把難的部分放到題目里,放在那里要比放到文章里無(wú)害的多?!?/p>

16分鐘前
  • 赱馬觀?
  • 力薦

——政府不追求道德!——是嗎?那追求什么?——穩(wěn)定、社會(huì)正常運(yùn)轉(zhuǎn)、預(yù)防混亂、制止分裂、屹立不倒?!绻恍猩疲撬哪康氖鞘裁??——哦,大臣,政府不關(guān)乎善與惡,只關(guān)乎治與亂。

19分鐘前
  • 螺絲?
  • 力薦

這季主線是大臣Jim Hacker從一名單純的理想主義者到成熟政客的成長(zhǎng)。Jim帶領(lǐng)顧問(wèn)Frank出任行政大臣時(shí)堅(jiān)信透明政府干勁十足,但在被常任秘書(shū)Humphrey數(shù)次調(diào)教和阻撓之后,最后一集Jim同意掩蓋索里赫爾事件真相,原本正直的Frank也被輕易收買,由此可見(jiàn)體制的強(qiáng)大及該劇的現(xiàn)實(shí)意義。

23分鐘前
  • Columbo
  • 力薦

原來(lái)考試專用的口音是上流社會(huì)的口音啊

27分鐘前
  • 喜洋洋與步步高
  • 還行

這種劇不能多看的,政客都是無(wú)腦的典范,公務(wù)員全是厚黑的精英,官僚主義的存在竟可以變得合理,體制再完善也無(wú)法讓人從自身的邪惡中解救出來(lái),英國(guó)人的譏誚尖刻讓理想主義者無(wú)地自容

28分鐘前
  • 夢(mèng)多
  • 力薦

以大臣妻子為數(shù)不多的出場(chǎng)即高光來(lái)說(shuō),大臣換成她來(lái)做可能更佳??

30分鐘前
  • [?_?]
  • 力薦

四大天王:appalling;very droll;yes and no;courageous

32分鐘前
  • 巳注銷
  • 力薦

以《生活大爆炸》相似的敘事方式探討《白宮群英》一類的嚴(yán)肅話題,揭示英國(guó)政黨體制與文官制度的微妙聯(lián)系。

37分鐘前
  • 柏林蒼穹下
  • 力薦

這仨忒逗了,隨便一湊都是戲。 要是把小寒每次冠冕堂皇的話拿下來(lái)倒背如流的話,估計(jì)口譯press conference部分時(shí)簡(jiǎn)直可以鮮花辭(好聽(tīng)的廢話)上再添花。

42分鐘前
  • mecca
  • 力薦

史上最佳政治劇,沒(méi)有之一。我覺(jué)得所有對(duì)現(xiàn)實(shí)有關(guān)注的人都該看看這個(gè)劇,尤其對(duì)于國(guó)內(nèi)許多幼稚的右派自由主義者,給他們看看民主政治到底是怎么運(yùn)作的。但是反過(guò)來(lái)說(shuō),只有在民主制的國(guó)家里,才能有這樣的作品,以及對(duì)自己的政體毫不留情的諷刺

45分鐘前
  • 飄贛
  • 力薦

這是少數(shù)人的游戲,政客與官僚上演著年復(fù)一年相愛(ài)相殺的戲碼,沒(méi)有平民的份——只不過(guò)在有些國(guó)家,平民的自我感覺(jué)更良好。

47分鐘前
  • 苜蓿
  • 力薦

政治諷刺經(jīng)典,但是貌似國(guó)內(nèi)觀眾都顯然忽視了它所展現(xiàn)的時(shí)代,英國(guó)病、70年代開(kāi)始的經(jīng)濟(jì)衰退、官僚red tape以及其后的撒切爾上臺(tái)與工人罷工運(yùn)動(dòng)......如果考慮到那些的話,這出劇無(wú)疑是給國(guó)家主義者敲響的警鐘......當(dāng)然,它本質(zhì)上還是以犀利的搞笑為主的......

49分鐘前
  • 伯樵·阿蘇勒
  • 力薦

大嚶的達(dá)爾文防疫簡(jiǎn)直再現(xiàn)本劇,順便把一些評(píng)論里人臉打腫

53分鐘前
  • 大潤(rùn)發(fā)十年漁夫
  • 力薦

Sir Humphrey和John Hacker如今都已不在人世,看著更加心酸。特別是Hacker,晚年患皮膚病的樣子真的好讓人難受。上帝為什么要這么對(duì)待給人帶來(lái)歡樂(lè)的人呢?

54分鐘前
  • 查克同志
  • 力薦

為什么說(shuō)美劇是垃圾呢,因?yàn)榭催^(guò)英劇之后會(huì)讓人覺(jué)得看美劇很可恥。。

55分鐘前
  • 西渚
  • 力薦

一遍又一遍地看這個(gè)系列,每次看都有一種“他的機(jī)智贏得了全場(chǎng)熱烈的掌聲”的感覺(jué),真是一個(gè)又一個(gè)機(jī)智的故事啊。以至于我感覺(jué)普通人聊政治的時(shí)候有兩種,一種是看過(guò)這部劇的,一種是沒(méi)看過(guò)的

57分鐘前
  • BastardSword
  • 力薦

返回首頁(yè)返回頂部

Copyright ? 2024 All Rights Reserved