精品亚洲成a人在线|人妻视频免费人人|2021少妇久久久久久久久久久|亚洲日韩片无码中文字幕

<strong id="g78f3"><menu id="g78f3"><strike id="g78f3"></strike></menu></strong>

請講普通話 第一季

歐美劇英國1977

主演:巴瑞·埃文斯  Jacki Harding  George Camiller  Robert Lee  Kevork Malikyan  Jamila Massey  Zara Nutley  Ricardo Montez  Albert Moses  Franoise Pascal  Dino Shafeek  Pik Sen Lim  Tommy Godfrey  Iris Sadler  Anna Bergman  Gabor Vernon  Deirdre Costello  Fraser Kerr  Harry Littlewoo  

導演:斯圖亞特·艾倫

 劇照

請講普通話 第一季 劇照 NO.1請講普通話 第一季 劇照 NO.2請講普通話 第一季 劇照 NO.3請講普通話 第一季 劇照 NO.4請講普通話 第一季 劇照 NO.5請講普通話 第一季 劇照 NO.6請講普通話 第一季 劇照 NO.13請講普通話 第一季 劇照 NO.14請講普通話 第一季 劇照 NO.15請講普通話 第一季 劇照 NO.16請講普通話 第一季 劇照 NO.17請講普通話 第一季 劇照 NO.18請講普通話 第一季 劇照 NO.19請講普通話 第一季 劇照 NO.20
更新時間:2023-08-10 18:45

詳細劇情

  發(fā)生在英國倫敦一個課堂里的故事。這個課程是教外國人學英語。想象一下一個課堂里有一個意大利人,一個希臘人,一個西班牙人,一個日本人,一個中國女孩,一個印度女孩,一個巴基斯坦人,一個印度錫克人,哦,還有一位法國女郎,他們的英語都不太好...

 長篇影評

 1 ) one of the TESOL's charms

1.the first lesson 2.the inspector calls 3the fate worse than death(ugly marriage system) 4all through the night(be locked in the classroom) 5the best things in the life(a mistake of lottery) 6come back all is forgiven(the main character is more popular than the new one) 7the cheating game(practice test) 8better to have loved and lost 9hello sailor(a Russian sailor wanted to be English) 10a point of honor(boxing with other teacher for potcting a student) 11how's ur father(a mistake of the main character's father) 12kill or cure(a bad cold and all the students and the headmaster came to visit the main character) although it is not difficult to find that this TV program wanted to say English culture is better than lots of other cultures in the world,this TV program still have many advantages like it makes people do not afraid of English learning in a way.

 2 ) 這是烏托邦吧!

“Mind your language”是1977年12月開播的英劇,講述了英語老師Mr. Brown教英語不是母語的學生時發(fā)生的有趣故事。一共三季,我只看了前兩季。放棄第三季是因為法國女生Danielle的發(fā)型變得非常難以描述,完全和女神設(shè)定搭不上邊了,分分鐘讓人出戲。大家可以感受一下區(qū)別(圖二是第三季的發(fā)型)。

看點:

雖然每個劇里的學生都來自不同的國度,有著不同的宗教信仰,但他們的熱心和善良把彼此緊緊地聯(lián)系在了一起?,F(xiàn)在看來這是烏托邦般的世界吧。如果現(xiàn)在世界的各個種族不那么相互針對,就不會有那么多的紛爭了吧。

劇里每個人物性格都刻畫得很有趣。很多人物都有自己的口頭禪:西班牙人Juan的口頭禪是:“Por favor"(please的意思);印度錫克人Ranjeet總說"a thousand apologies";巴基斯坦人Ali喜歡說"Squeeze me please" (他想說的是 "Excuse me please");匈牙利人Zoltán常說"Bocsánat?" (意思是 "sorry" 或 "excuse me")。

飾演餐廳收銀員Gladys的演員在劇里總感覺透著和身份不搭的精致貴族氣質(zhì)(圖三)。

缺點:

劇里來自不同國家學生的想法和行為基本和英國人對他們的固有印象一致。在種族問題日漸嚴重的現(xiàn)在應(yīng)該不會再出現(xiàn)這樣的劇了。

這部劇在非常搞笑的同時,也展示了當老師的不易。推薦大家在覺得生活不易或埋怨老師的時候去看看這部劇~

* 我的微博(aka愛讀書的丸子)上有更多電影/電視劇推薦,歡迎大家關(guān)注!

//weibo.com/u/3179898575

 3 ) 請講正確的英語,其實是請講普通話

老師在劇中非常倒霉又可愛,一開始雖然沒有很快適應(yīng)當他們來自不同國家與文化的學生,但后來都很有耐心教他們,特別是面對來自印度的那位女同學,一開始還真以為是隔壁縫紉課的學生,走錯教室的,Brown老師一直教導她開口說英語good evening,雖然一直發(fā)錯音,也算是一個很大的進步。

劇中每個學生都沒他們自己的特色,有熱情擁護毛主席的中國代表素麗,有禮貌掛著相機的日本代表,有勤懇織毛線的印度女代表,有熱情時尚性感的法國女代表,,,各有千秋,各帶笑點,值得致敬的好片子,英國的喜劇都是不會過時的。

 4 ) 我沒什么朋友,幸好認識了你們

Barry Evans這個有著娃娃臉的男人,活了53年后被發(fā)現(xiàn)孤獨的死在家中,我寧愿相信他是被殘忍謀殺也不希望他是太過孤獨自殺的

很多Ytube上的評論提到他都是sad face

特別是有一集里說孤兒的,了解他的身世再去看這集就很難過

劇組里有女性評價說,人人都想擁有他,但只想讓他做哥哥
劇組里有男性評價說,他總是很小心謹慎,生怕自己做的不好再次讓人拋棄

這就是他,無論在【mind your language】里笑的多開心,他始終在現(xiàn)實生活中和人保持著若即若離的距離,一次被拋棄傷的太重,就再也沒有人能走進他的心里


我沒什么朋友,不過起碼在劇中,幸好認識了你們

 5 ) OH! NEVER MIND!!(結(jié)尾附觀看地址)

一、 悼念及遺憾。
片中主演Mr.Brown的Barry Evans是個生下來就被遺棄了的孤兒,這個70年代的頗有天賦的英國情景劇演員在經(jīng)歷了其演繹鼎盛期過后由于找不到合適的角色而淡出銀幕,以開出租車維生. 在1997年2月11日被警方發(fā)現(xiàn)死于自己寓所的沙發(fā)上.享年52歲.
官方的驗尸報告聲稱Barry死于酒精中毒,而人們更愿意相信的是他死于謀殺,因為一名驗尸官發(fā)現(xiàn)其頭部存在明顯的被尖銳物品擊中的痕跡,很有可能是致命傷. 其家中的電話線也被掐斷,并且有貴重物品遺失.
可是隨后警方停下了對此案的調(diào)查,所以Barry的死因至今是個迷.
(關(guān)于Barry Evans網(wǎng)上的記載并不多,不過運氣夠好搜到老外建的網(wǎng)站上關(guān)于他生平以及死因調(diào)查的記載,卻也僅此而已. 連續(xù)好幾小時試圖能搜到一些他的照片,可是出來的都是劇照或者電影海報,就連這些都很稀少,更別提其40-52歲期間的照片了...太傷心了)

二、角色介紹。
這部70年代的sitcom(即:情景喜劇)體現(xiàn)了可愛的英式冷幽默.
在Youtube上只找到了26集,(按理說網(wǎng)上應(yīng)該找得到29集)有點遺憾但是也夠運氣了.
片中人物各有特色,作為一個始終無法克服主觀臆斷的渺小個體,下面的描述我將盡量避免帶入太多個人感情色彩以求公正.
而后面的對話片段由于本人英語水平有限,又沒有字幕,在各國惡劣口音的英語共存的條件下,聽錯或者聽的不準確是在所難免的,請同學們見諒了.

首先是偶家可愛英俊又有點傻的倒霉蛋English teacher,Mr.Brown.
極其溫柔極其可愛極其英倫極其有風度極其抗打擊極其有耐心極其的極其的極其的一切好的形容詞!

然后是被Mr.Brown認為是兇猛又邪惡的Dragon的女校長Miss Courtney,她老是欺負偶家的Brown. 另外,60左右的她還未婚,覺得女人是比男人高級的存在.
學校茶水室的老奶奶Gladys長得特可愛,負責向?qū)W生以及教工提供茶水.
而耳朵不好使說話又含糊不清還酗酒的糊涂老頭Sid是學校的清潔工.


再來介紹一下來自不同國家的活寶學生們:
法國的性感女郎Danielle的名言是: At night,we make love.
意大利的Giovanni激動或者感覺意外時的口頭禪是:桑特瑪麗亞!(音譯,原意應(yīng)該是發(fā)音不標準的 圣·瑪麗亞!) 在離別場合以及聽到感人故事時英俊挺拔的他總會在眾人驚訝的目光中拿領(lǐng)帶擦眼淚.
希臘的Maximillian在課堂上每次被問到想談什么話題時總是滿臉期待地說:girls!
他和Giovanni這倆活寶總是跟在Danielle屁股后頭,一個說:hey,you sit with me.另一個氣憤的瞪大眼睛說: no! she sit with me!然后就開始摟袖子準備干架. 不過最終臭味相投的他們成了好朋友(或者狐朋狗友).

來自中國的Su-lee(女)總是主席語錄不離手,隨時準備高舉紅寶書一臉嚴肅激憤地向西方列強們宣傳主席口中的真理,其口頭禪當然就是: Chairman Mao said *&%&^%$$##@$%%^#@!@!

日本的一臉和氣的老年朋友Taro回答問題之前總是站起來禮貌的說:Asso!然后鞠躬. 脖子上常年掛著一個黑色相機,談到日本就說個不停: Japan mako besto camero ando besto telivisiono ..$%^&^##@$%.ando besto everthing! (日本制造最好的相機最好的電視...,日本的東西是最好的!)

巴基斯坦的Ali和印度的Ranjeet由于國家和宗教原因總是爭吵和打架,Ali叫Ranjeet為monkey face,而他在Ranjeet口中則成了stupid muslim.兩人都是一臉的老奸巨猾.Ranjeet尤甚.

東德的Anna善良又力大無比,每當坐在她旁邊的Max想調(diào)戲她時回以重力一擊(用手肘).
印度的Jamila(女)每時每刻都在織毛衣,剛來的時候連good都不會說.在偶家Brown的教導下最后終于能正常交流了.

西班牙的大胡子Juan聽不懂別人的話時老說: por favor ?
而匈牙利的xx(后面幾集來的,不記得他的名字了)(男)則說Balchana?
面對這倆活寶Mr.Brown常常在重復(fù)問題好多遍后一臉無奈的說:Oh! Never Mind!

三、劇情片段再現(xiàn)。

---- 第一節(jié)課 ----
Mr.Brown: I am Brown.
(寂靜...Ali和Jamila一臉震驚)
Ali: Oh no,you are making a mistake.
Mr.Brown: A mistake?
Ali: Yes please. You are not brown,we are brown(指向自己和旁邊的Jamila), you are white!
Mr.Brown: .....

(眾人坐好,Juan進)
Juan: $%%^%$&&***%$$##..(西班牙語)
Mr.Brown:Yes?
Juan: %%^&&*^%^&*/...
Mr.Brown: I don't understand what you are saying but i'm sure that you are not looking for a middle work class.
Juan: Por favor?
Mr.Brown: Doesn't matter. Have a sit.
Juan: Por favor?
Mr.Brown: (指著自己的凳子坐手勢) Sit down.
Juan:Ah!(坐在了Mr.Brown的凳子上)
Mr.Brown: ehh...not there!
Juan: Por favor?
Mr.Brown: (指著學生席)There!
Juan: Ah! Por favor?

Mr.Brown: What is your name?
Max: Maximillian xxxxxxxxxxxxxx Papandrious (好長的名字)
Mr.Brown: (- -!..)I think I'll just put down your name as Max.

----- 檢查完Juan的作業(yè) -----
Mr.Brown: I sometimes wonder if you are quite as stupid as you look.
Juan: por favor?
Mr.Brown: never mind!(一臉無奈)

--- 一節(jié)關(guān)于shopping的課上 ---
Mr.Brown: Giovanni? (指著一瓶檸檬汁,這是什么?)
Giovanni: Lemon Juice.
Mr.Brown: Good. Juan? (指著一瓶牛奶)
Juan: Cow Juice!

--- 情景模仿課上 ---
(對眾人交代好是假設(shè)的情景后...)
Mr.Brown: Taro, you are going to the bank.
Taro: Banko? (愣了幾秒后) Yeso!(一鞠躬,徑直走向門口)
Mr.Brown: Where are you going?
Taro: Banko.
Mr.Brown: Oh it's only a pretend bank.
Taro: Pretendo?
Mr.Brown: Yeso....ehh YES!
Mr.Brown: Imagine this table is the bank counter,and i'm the bank clerk,you are my customer and you are coming to cash a check, alright?
Taro: Oko.
Mr.Brown: Good morning,Sir.
Taro: It iso, not goodmorning time.(指向窗外)It iso, good night time!
Mr.Brown: Yea,it is now, but we are pretending.
Taro: Asso!

...
諸如此類笑點還有很多,講是講不完的,就此打住好了.

--------------
Youtube上的視頻,每一集分3部分.右邊的一直到25集都有.
http://www.youtube.com/watch?v=wCtImYZ24qg

 6 ) 政治不正確但溫馨的“大團結(jié)”

人物塑造確實很多刻板印象,滿足大眾對外國人的獵奇想象,但思考一下不太平的70年代,Mind your language反映的文化層面的東西要多得多

當時在西方發(fā)達國家,電視應(yīng)該剛從中產(chǎn)普及到大眾,主流電視作品也一方面保有精英文化特色,一方面開始迎合大眾口味

校長Courtney屬于典型精英出身的上層階級,古板的一本正經(jīng),對底層、移民高傲敵視。類似的有最后一集出現(xiàn)的,前校長夫婦

老師Brown是個失業(yè)的名校生,有一集有介紹,他是個福利院養(yǎng)大的孤兒,好不容易接受了牛津的高等教育,卻不得志找不到工作,只能試用一份英文老師的艱難工作。有一集也談到,他有養(yǎng)一只貓,但沒有錢結(jié)婚,一直單身

這種現(xiàn)象在當時應(yīng)該挺典型的,70年代西方正處于脹滯,經(jīng)濟并不好,而且東西方關(guān)系緊張

大部分學生是移民,屬于working class。相對底層的有一天打三份工的Ranjeet,也有相對成功的Taro(但父母也死很早,應(yīng)該是二戰(zhàn)一代),是外派的工作人員。Max等大部分歐洲白人也是做餐廳waitor一類基層的工種

里面人物的行為邏輯,有中產(chǎn)的邏輯,也有勞動階層的邏輯,很多鬧劇無可厚非。印度逼婚、中巴“聯(lián)姻”等等,雖扯淡但也并非虛構(gòu)

也其實本劇最讓我印象深刻的,是那種雖有矛盾但談笑間煙消云散的氣派。一種包容萬象的思想,絕非政治正確的“普世”價值容器能簡單裝下去的。每個人是真心尊重并感受到對方切身利益的

當Ali的正室有了孩子他決定不跟SuLee結(jié)婚的時候,每個人都是真的替他們想辦法并且真的在道賀的,沒有誰跳出來做道德指責。而當Sid撿到Brown弄丟的、屬于Ranjeet回家路費的230英鎊后,花了100去賭馬,大家也沒做什么道德指責而是真心去看馬。賭馬輸不幸掉后,每個人各顯神通,街頭擺攤賣藝,去給Ranjeet湊回來這100磅。沒有人因為一個人遭受了悲劇而遠離ta

看那一集真心感觸:各族大團結(jié),不是句政治口號,也不在于意識形態(tài)統(tǒng)一,而只需要共情,人性中真心為對方好,向善的一面就夠了

 短評

充分利用語言梗、俚語梗、文化差異,制造笑點,雅而不俗,頗有會心之意,典型英式幽默;70年代的情景肥皂劇就如此強大了,室內(nèi)戲自有一種溫馨的家庭氛圍;Mr.Brown超萌,對比真實身世更唏噓;學生各個富有特色,唱得一出好戲。

10分鐘前
  • 歡樂分裂
  • 推薦

Mr.Brown現(xiàn)實生活居然這么凄涼。。。真悲傷。。。

15分鐘前
  • Geronimoooooo
  • 力薦

看完之后,開始喜歡:笑嘻嘻的說blimey, 笑嘻嘻的雙手合十搖搖頭說a thousand apologies, 笑嘻嘻的一攤手說por favor,一臉天真的說santa maria??!

20分鐘前
  • Akaashi
  • 力薦

看老劇最讓人難受的不是渣畫質(zhì) 不是糙布景 是喜歡上某個溫暖帥氣的演員時發(fā)現(xiàn)他已經(jīng)不在了。

24分鐘前
  • 三千月相
  • 力薦

Por favor.

29分鐘前
  • 塞腮
  • 力薦

雖然通篇都是關(guān)于外國人的刻板印象這么似乎政治不正確的話題,但大概也只有英劇做得到拍出來不讓人覺得侮辱低俗,并且不落俗套

32分鐘前
  • 小能七九西
  • 力薦

Por favor? Blimey! A thousand apologies! Ah so.Santa Maria!1977年冷戰(zhàn)背景下能有這種世界各族人民和諧共處的劇,不得不佩服。有人會批評它的刻板印象,可是刻板印象并沒有什么事實上的錯誤。這樣的劇以前是不是就這一部不知道,但以后不會再有(拍出來會被白左噴種族歧視、被小粉紅噴抹黑天朝)。

37分鐘前
  • Grey灰
  • 力薦

神劇。英式幽默合集。人物雖臉譜化,但都太他媽典型了。

42分鐘前
  • 杜邊生
  • 力薦

今年好像沒看什么英劇,補個口音梗。第一季七分吧。各種老外一屋歡,眾口難調(diào)路遠艱。人物臉譜化,更糟糕是種族梗和性別梗都比較受限。還有,高壓校長的人設(shè)簡直是在影射撒切爾夫人嘛。選擇不因人而感。隨便看看,順便做點筆記。

46分鐘前
  • mecca
  • 還行

好萌好有愛。又讓我想起短暫的教師時光

48分鐘前
  • 怪奇婦女
  • 力薦

Barry Evans讓我想起誰呢? | 早生了四十年啊barry

51分鐘前
  • clrbrt
  • 推薦

西班牙叔叔講笑話那段為什么那么好笑我笑了五分鐘……

55分鐘前
  • 鮑小斯
  • 力薦

媽媽再也不用擔心我的印度英語了!

58分鐘前
  • 大眼袋兒姨娘
  • 推薦

看完都忘記怎么說英語了233好!看!諧音梗,口音梗,宗教梗,種族梗,政治梗,1977年的劇,放到現(xiàn)在依然經(jīng)典。又萌又逗,學會了一句西語,超喜歡西班牙大叔講冷笑話XD看了男主演員簡介,心酸,命運坎坷,生不逢時,這樣的才華和顏值放現(xiàn)在得多受歡迎?君生我未生,愿你天堂過得開心不孤單

60分鐘前
  • 微喵的兔姑娘
  • 力薦

仿佛一下子英語提升了好多,而且學會了好多其他外語。。哈哈哈哈哈哈哈,雖然笑點有些刻板,不過看下來真是好快樂,每個人都這么傻傻的好可愛。Fran?oise Pascal 頭幾集覺得特別臭美,到后面越來越好玩;Barry Evans 生平真的好凄慘,嚶嚶嚶~~ 謝謝花花?

1小時前
  • vivi
  • 力薦

很久沒看過這么好笑的情景喜劇了,語言笑料不會隨著時間流逝而失去效力。帥氣親和耐心十足有風度的Mr.Brown怎能讓人不愛呢,對學生一臉無奈時的表情可愛死了。

1小時前
  • 米亞mia
  • 力薦

老毛你把素麗招了做秘書吧。

1小時前
  • 狷介有烏青
  • 力薦

僅以無數(shù)次笑聲,獻給偉大的情景劇演員Barry Evans。愿天堂如課堂溫暖,永不孤獨。

1小時前
  • shininglove
  • 力薦

Ali:I was looking where I am going.Mr.Brown:I wasn't looking where I was going.悼念Barry Evans,同時悼念《是,首相/大臣》中Hacker、Humphrey的演員。

1小時前
  • oldniu
  • 推薦

日不落帝國的夢。por favor?

1小時前
  • 柴犬妹妹
  • 推薦

返回首頁返回頂部

Copyright ? 2024 All Rights Reserved