精品亚洲成a人在线|人妻视频免费人人|2021少妇久久久久久久久久久|亚洲日韩片无码中文字幕

<strong id="g78f3"><menu id="g78f3"><strike id="g78f3"></strike></menu></strong>

播放地址

匿名者2011

劇情片英國2011

主演:瑞斯·伊凡斯  瓦妮莎·雷德格雷夫  大衛(wèi)·休里斯  喬莉·理查德森  拉菲·斯波  杰米·坎貝爾·鮑爾  澤維爾·塞繆爾  愛德華·霍格  塞巴斯蒂安·阿梅斯托  

導(dǎo)演:羅蘭·艾默里奇

 劇照

匿名者2011 劇照 NO.1匿名者2011 劇照 NO.2匿名者2011 劇照 NO.3匿名者2011 劇照 NO.4匿名者2011 劇照 NO.5匿名者2011 劇照 NO.6匿名者2011 劇照 NO.13匿名者2011 劇照 NO.14匿名者2011 劇照 NO.15匿名者2011 劇照 NO.16匿名者2011 劇照 NO.17匿名者2011 劇照 NO.18匿名者2011 劇照 NO.19匿名者2011 劇照 NO.20
更新時間:2024-04-11 16:53

詳細(xì)劇情

  在伊麗莎白女王統(tǒng)治英格蘭的時代里,政治風(fēng)云變幻。都鐸王朝的成員和一些貴族都在預(yù)謀著反叛計劃。影片的主角是愛德華·德維爾,他就是著名的牛津伯爵,影片從他的視角展開了敘述。實(shí)際上,愛德華·德維爾不僅僅是伊麗莎白女王的亂倫情人,他更是所有莎士比亞作品的執(zhí)筆人。在影片的講述中,莎士比亞,不過是一個傀儡而已……

 長篇影評

 1 ) Anonymous

Provoking in every respect and manner. Anonymous gives its own exploration of the true identity of Williams Shakespeare by casting Shakespeare himself within a Shakespearean tragedy. Although the authenticity should definitely be taken with a pint of salt, it is a heart-wrenching story that is not unlike the work by the great writer himself. As our times has passed so has the taste of audience, but this film pays true homage to the great writer, written by him or not. The story neatly ties all the Shakespeare we read and loved in high school to political events at the time, and done so successfully. However, the pacing of the movie was questionable towards the end, which several times felt like it was about to end, but again it would reverse to explain another theme. Nevertheless, a vastly underrated movie.

 2 ) 非常有噱頭的題材 依然拍的即不落俗套又有力動人

本來是當(dāng)做一個random的電影看的
在city cinema east village 超級有feel的復(fù)古電影院
影廳也是圓形頂 恰好像電影中觀眾所在的theatre一樣
沒想到拍的如此好看
處處有驚喜

首先這個電影是2012導(dǎo)演的轉(zhuǎn)型之作
影片既有傲慢與偏見的無敵美景
又有都鐸王朝的宮廷歷史復(fù)雜糾紛

其次演edward的是harry potter里盧娜的老爸啊!煙熏妝帥的一筆啊!
我恍惚看到了加勒比海盜jack sparrow啊!
然后演young edward也在harry potter里出現(xiàn)過 金發(fā)英倫小帥哥啊!


 
印象特別深的幾段

一個是年輕的edward和年輕的queen elizabeth相愛
倆人夜半在外談天說地 自然的就滾床單了 滾完床單不知怎么了
女王誤會edward是有目的才跟她睡的
女王怒了 披了衣服從床上起來對edward說
how u dare!!
edward求和好 念了好多好美的句子
一直說到"journey ends when lovers meet"
我頓時雞凍了! 大一上學(xué)期在學(xué)校買過一張poster
上面是兩組圖片橫著擺放在一起
是一個女人和男人 在火車上 親吻
下面寫的話就是

Journey ends when lovers meet.
----William Shakespeare

當(dāng)時就被這句話打動了 然后在這個電影里
看到y(tǒng)oung edward充滿愛意的對女王說這句話 我的心都軟了
于是女王的心也軟了
 "kiss me" she said.

還有一段兒就是最后edward快死了
他把替他把劇本傳出去的Ben叫來床邊 把最后的幾本劇本給他
他略帶憂傷的對Ben說 你還沒有告訴過我 你覺得我寫的劇本怎么樣呢

他一生摯愛poetry 可到死 也無法將這些傳世名作署上自己的名字
看著shakespeare像小丑一樣在每次演出演完后受到眾人追捧
他也只能激動時默默跟著念出臺詞 然后在落幕時默默轉(zhuǎn)身離去

于是Ben顫抖的 眼含淚水的說
you are the soul of the age

-
ps 影片的預(yù)告背景音樂用的是我很喜歡的一首歌
radiohead <everything in its right place>

 3 ) 散落在電影中的Shakespearean Quotes及Elizabethan References

1. Jonson被Robert Cecil抓住時反問他你喜歡看什么戲
“Oh, which would you prefer, sir RobertCecil? A pastoral? A Historical? A historical pastoral? A hysterical historicalpastoral? ”
熟悉《哈姆雷特》的人估計都會會心一笑,因?yàn)檫@句話簡直就是劇中波樂紐斯這句著名臺詞的翻版:
POLONIUS
The best actors in the world, either for tragedy, comedy, history, pastoral, pastoral-comical, historical-pastoral, tragical-historical, tragical-comical-historical-pastoral, scene individable, or poem unlimited.
(Act 2,Scene 2, Hamlet)
Jonson對Cecil的嘲諷由此也呼之欲出。

2. Will看到某妓女時吟唱的詩句
But, soft! what light through yonder window breaks?
It is east,and Juliet is the sun.
(Act 2,Scene 2,Romeo and Juliet)
最著名的Balcony Scene,不多說了。放在這里究竟是在嘲諷Will還是嘲諷這部戲呢 。

3. 牛津和伊麗莎白初次滾床單后牛津?yàn)榱硕阂聋惿组_心而吟唱的,實(shí)際上是出自《第十二夜》里奧利威亞的追求者和親戚飲酒作樂時,要求小丑唱的歌。
CLOWN
O mistress mine, where are you roaming?
O stay and hear, your true love's coming,
That can sing both high and low.
Trip no further, pretty sweeting,
Journeys end in lovers meeting,
Every wise man's son doth know.
SIR ANDREW
Excellent good, i'faith.
SIR TOBY
Good, good.
CLOWN
What is love? 'Tis not hereafter,
Present mirth hath present laughter;
What's to come is still unsure.
In delay there lies no plenty,
Then come kiss me, sweet and twenty;
Youth's a stuff will not endure.
其實(shí)《第十二夜》里面最經(jīng)典的情話果然還是“柳樹小屋”(Willow Cabin)那段啊。BTW,這一段配上魯特琴唱出來真的非常好聽。

4. 牛津?yàn)榱嗽俅我娨聋惿讓懙摹毒S納斯與阿多尼斯》
'The boar!' quoth she; whereat a sudden pale,
Like lawn being spread upon the blushing rose,
Usurps her cheek; she trembles at his tale,
And on his neck her yoking arms she throws:
She sinketh down, still hanging by his neck,
He on her belly falls, she on her back.

'Fondling,' she saith, 'since I have hemm'd thee here
Within the circuit of this ivory pale,
I'll be a park, and thou shalt be my deer;
Feed where thou wilt, on mountain or in dale:
Graze on my lips; and if those hills be dry,
Stray lower, where the pleasant fountains lie.
以上兩段是Will念的,其實(shí)照順序,第一段在后面,那時候阿多尼斯已經(jīng)受到了熊的攻擊,受傷了。

'Torches are made to light, jewels to wear,
Dainties to taste, fresh beauty for the use,
Herbs for their smell, and sappy plants to bear:
Things growing to themselves are growth's abuse:
Seeds spring from seeds and beauty breedeth beauty;
Thou wast begot; to get it is thy duty.

'Upon the earth's increase why shouldst thou feed,
Unless the earth with thy increase be fed?
By law of nature thou art bound to breed,
That thine may live when thou thyself art dead;
And so, in spite of death, thou dost survive,
In that thy likeness still is left alive.'
以上這兩段是宮女及伊麗莎白自己念的。其實(shí)這兩段的中心意思其實(shí)就一句話,阿多尼斯你要愛我!

5. 牛津快病逝時Jonson拿到的全部手稿,其中《奪發(fā)記》里給南安普頓伯爵的獻(xiàn)詞
TO THE RIGHT HONORABLE, Henry Wriothesley, Earl of Southampton and Baron of Titchfield.
The love I dedicate to your lordship is without end; whereof this pamphlet without beginning is but a superfluous moiety. The warrant I have of your honorable disposition, not the worth of my untutored lines, makes it assured of acceptance. What I have done is yours; what I have to do is yours; being part in all I have, devoted yours. Were my worth greater, my duty would show greater; meantime, as it is, it is bound to your lordship, to whom I wish long life, still lengthened with all happiness.
Your lordship's in all duty,
William Shakespeare.
按照電影的邏輯無疑就是寫個他兒子的唄。一般都認(rèn)為南安普頓伯爵是莎士比亞的贊助者,當(dāng)然也不排除他們之間確實(shí)有基情。

===============Other Elizabethan References===============
1. Jacobi爺爺一開始念的那段’Soul of the Age‘ 實(shí)則是Ben Jonson 在莎士比亞作品集《第一對開本》上扉頁的題詩。

2. 牛津伯爵第一次去劇場看的是Ben Jonson的Every Men Out of His Humour,這部劇被公認(rèn)為Jonson最好的諷刺喜劇。值得注意的是在這部劇中其實(shí)Jonson有好幾次提到了莎士比亞的戲劇,包括《亨利四世》和《凱撒大帝》。另一部提到的戲劇The Shoemaker's Holiday是另一位劇作家Thomas Dekker(內(nèi)個瘦子)的作品,而他們提到Henslowe則是當(dāng)時的一個劇場經(jīng)營者。當(dāng)時的劇作家是沒有版權(quán)一說的,寫好一部作品后就被劇場以3~5鎊的價格一次性買斷,所以其實(shí)當(dāng)時最賺錢的不是劇作家,而是劇場的股東(莎士比亞就是這么做的)。

3.Plays are the work of the devil - born from a cesspool of plague, whoredom, thievery, fornication, and heresy. 這句話是Robert Cecil對伊麗莎白說的,妄圖阻止后者去看戲。似乎是出自西賽爾本人的文集,但不確定。

4.40年前首演《仲夏夜之夢》后,伊麗莎白要求牛津就“真理”即興作詩。這首詩應(yīng)該不是莎士比亞的,看風(fēng)格不像,查了一下也沒查到。

5.牛津伯爵所剪的“Tudor Rose”其實(shí)是一種紋章,紅白兩種顏色,正代表著蘭卡斯特(白玫瑰)、約克(紅玫瑰)兩大家族互相讓步、和解后的英格蘭。

6.Mermaid Tavern是伊麗莎白時期劇作家們的“據(jù)點(diǎn)”,離圣保羅大教堂很近。在它附近周圍有不少劇院,包括帷幕(Curtain)、劇院(Theatre)、天鵝(Swan)和玫瑰(Rose)。莎士比亞有沒有加入他們歷史上還是沒有確切證據(jù),我是比較傾向于相信莎士比亞是買了黑衣修士劇院之后才和美人魚酒館有了更多交集。此外,也有傳聞莎士比亞和Ben Jonson 的智力對決就發(fā)生在這里,電影中顯然也借鑒了這一點(diǎn)。

==================在電影中上演過的莎劇經(jīng)典場景================
1.《仲夏夜之夢》好人派克的結(jié)束語
40年前牛津伯爵初見伊麗莎白時排演的戲劇,牛津伯爵自己扮演好人派克。歷史上這部劇的首演似乎沒有明確證據(jù)(雖然在環(huán)球劇場演過,但并不是首演),所以也給挺牛津派提供了可乘之機(jī),畢竟這部劇浪漫的音樂性也十分適合在宮廷等室內(nèi)場所進(jìn)行演出。

2. 《仲夏夜之夢》的經(jīng)典場景:驢頭派克與仙后的相遇。
同樣是《仲夏夜之夢》,40年后牛津伯爵為伊麗莎白獻(xiàn)演。

3. 《亨利五世》的開幕致辭。
在電影中是牛津伯爵小試身手的一部戲。多數(shù)劇場史家認(rèn)為這部戲其實(shí)是環(huán)球莎士比亞的開幕首演。值得一提的是,在倫敦南岸重建的莎士比亞環(huán)球劇場,97年的開幕演出也是《亨利五世》。
這段“開幕致辭”其實(shí)可以說是囊括了莎士比亞的一些最根本的戲劇觀,所以說當(dāng)看到電影用這段開幕致辭來展現(xiàn)當(dāng)時的政治(和西班牙天主教徒的戰(zhàn)爭)時,我就呵呵后了。在電影最后在室內(nèi)劇場又表演了一遍《亨利五世》的開幕致辭,但個人覺得此時更好的選擇是《暴風(fēng)雨》,因?yàn)樯勘葋喫袣v史劇都不適合在室內(nèi)劇場演出。

4.《亨利五世》St Crispin's Day Speech
這段獨(dú)白在二戰(zhàn)時期經(jīng)常用來鼓舞士氣(雖然是對德國不是對法國→_→),不過我個人還是更喜歡不那么“血?dú)夥絼偂钡奶幚?,而是更為無奈的、笑中帶淚的處理

5. 《羅密歐與朱麗葉》經(jīng)典的蒙面舞會場景
西方戲劇史上最著名的一見鐘情,治好了羅密歐之前的相思,卻讓羅密歐陷入了更深的相思之中。在電影中似乎被詮釋為牛津伯爵寫給伊麗莎白的情詩。《羅密歐與朱麗葉》是莎劇史上最受歡迎也是上演最多的戲劇,甚至超過了《哈姆雷特》。

6. 《第十二夜》最后塞巴斯辛/維奧拉兄妹相認(rèn)的情形
《第十二夜》可以說是更為成熟版的《錯誤的喜劇》,最后塞巴斯辛和維奧拉的相認(rèn)充滿了淚水和感動,也解決的奧利威亞、維奧拉、奧西諾三人復(fù)雜的三角戀愛關(guān)系。
值得注意的是奧利薇亞的演員聽聲音很明顯能聽出是男性——這是伊麗莎白時期戲劇的特色,即男性演員的跨性別表演,也是為什么該時期“女扮男裝”的劇情會那么多(再變回男的會比較容易演)。

7. 《凱撒大帝》中凱撒被勃魯托斯刺殺的場景
勃魯托斯刺殺凱撒的經(jīng)典場景,對勃魯托斯而言,他自己是非常憧憬凱撒的,自己只是為了羅馬,才不得已殺掉凱撒。
好玩的是這部劇在《哈姆雷特》中也被提及,當(dāng)年演出凱撒的演員正是之后演波樂紐斯的演員,而演勃魯托斯的Burbage之后也演了哈姆雷特。

8.《麥克白》麥克白重新來找女巫的場景
要我說的話艾默里奇選《麥克白》就是失策,因?yàn)檫@恐怕是和“牛津伯爵”說沖突最大的一部戲,是一部寫給詹姆斯一世的、典型的詹姆斯悲劇(Jacobean Tragedy)。

9. 《哈姆雷特》里的幾大場景
A. 波樂紐斯訓(xùn)斥奧菲利亞兄妹的場景
B. 哈姆雷特刺殺波樂紐斯的場景,還原度相當(dāng)高的一場。
C. 土鱉還是不土鱉,西方戲劇史上最著名的一段獨(dú)白,不多說了。這個演員念得還是蠻感人的。
可以看得出劇組為了牽強(qiáng)地把西塞爾家族和波樂紐斯聯(lián)系起來,選的兩場都是和波樂紐斯有關(guān)的場景。其實(shí)嘛,這部劇沒有那么大的政治含義啦。

10.《理查三世》中理查三世著名的開場白
實(shí)在是無法理解Robert Cecil=Hunchback=Richard III的神奇等式是怎么想出來的……腦洞好大。

 4 ) 【劇情梳理】綜合本人觀后感以及維百, 同時也歡迎各位提意見改進(jìn)。

以下劇情按實(shí)際發(fā)生時間順序交代:

Queen Elizabeth 風(fēng)流成性,她有很多私生子。但是為了維護(hù)她的名譽(yù)以及鞏固她的統(tǒng)治地位,所有私生子都被送給別人養(yǎng)。這些事情最后都是她的首輔大臣 William Cecil 幫她擦屁股。這些私生子的去向女王大多都不知情。即便在一次表演中,她遇到了她扮演精靈的私生子Edward,也不可能認(rèn)出來。

當(dāng)然,William也不是吃白飯的。他一心為自己的家族著想。他相中了Edward,把他帶到自己的家里來,聘請老師,悉心調(diào)教。他的Plan A是讓Edward娶自己的女兒,以后生出來的兒子便可以成為英國國王。(WIKI里并沒有提到這樣一個計劃,但是我清楚的記得電影最后Robert給Edward攤牌的時候告訴了他William是想讓他的grandson成為king)

William是保守派。他認(rèn)為所有的詩歌文學(xué)都是魔鬼,不應(yīng)出現(xiàn),所以他給Edward聘請的老師里沒有教詩歌的。

然而,Edward是個文學(xué)天才。沒有什么能阻擋他對詩歌文學(xué)的愛好。一日,他發(fā)現(xiàn)一個仆人偷他的詩,一怒之下把那個仆人給殺了。

這成為William一個很好的借口,他用這樁命案要挾Edward娶他的女兒Anne,計劃正在一步步實(shí)行。

可是William不曾想到,女王竟然會和Edward相愛。當(dāng)然,她完全不知道Edward是自己的兒子。女王最后甚至還懷上了他的孩子。和往常一樣,這個孩子必須被送走,最后這個私生子成為了南安普頓公爵。

William不斷敦促Edward回到自己女兒的身邊,希望他們能盡早有兒子,可是生來生去只有一個女兒。他只好做另一手準(zhǔn)備,Plan B 擁護(hù)James,蘇格蘭女王的兒子繼承王位,以達(dá)到維護(hù)自己權(quán)力的目的。另一方面,他感到Edward與女王的私生子會威脅到他們的統(tǒng)治地位。

時間就這樣過去了,William已經(jīng)垂垂老矣,他竭力培養(yǎng)自己的兒子Robert,想讓他日后承襲自己的位置,從而實(shí)際控制朝政。他自然把所有的秘密都告訴了Robert,Robert也學(xué)會了老爹的老謀深算。

Edward成為了牛津公爵,他仍然沒有放棄寫作。一次去劇院看戲的過程讓他了解到了戲劇的影響力,他決定把自己的劇本交給一個郁郁不得志的劇作家Ben,讓劇本在他的名下上演??墒菦]想到卻偶然被一個演員William Shakespear搶了風(fēng)頭。 William Shakespear通過跟蹤Ben,發(fā)現(xiàn)了劇本的真實(shí)所屬,他便去找Edward要錢,并成功得到一年400磅的資助。William之后成名,不惜代價維護(hù)。他甚至還殺了一個知情者,Ben知道后大怒跑來找William,最終自個被扔出去了。

隨著劇院的影響力不斷升級,Edward決定寫一些具有煽動性的劇本,控制輿論,從而提高他支持的埃塞克斯公爵的影響力(這里有個疑問,他為什么不支持自己的兒子南安普頓公爵?),以打敗Cecil家族支持的James。這個劇本便是《亨利五世》。此后,他又寫了《理查德三世》來丑化Robert以及皇室,煽動暴民叛亂。于此同時,埃塞克斯公爵和南安普頓公爵(兩人是鐵哥們)將軍隊開到皇宮,表明自己繼承人身份(我覺得這里有Robert的各種煽風(fēng)點(diǎn)火,才讓他們開進(jìn)皇宮的)。Ben因?yàn)榧刀蔠illiam從Edward那里得到種種好處,把Edward的計劃像Rboert泄露了,王宮戒備森嚴(yán),起義失?。ㄟ@段是Wiki的描述,我表示不記得這個情節(jié))。Robert向女王進(jìn)讒言,女王相信了Robert,認(rèn)為埃塞克斯和南安普頓是想暴力逼她退位,于是她很快逮捕了兩個公爵,處于他們死刑。

這時候到了影片的高潮,Rboert像Edward攤牌,告訴他所有真相:他自己其實(shí)就是女王的一個私生子,南安普頓公爵是他和女王亂倫而來的私生子,而埃塞克斯公爵也是女王的私生子。他也同時解釋了Cecil家族的Plan A,既讓Edward與Anne生個兒子,以繼承皇位。

Edward自然跑去跟女王求情,求他放過他們的孩子南安普頓公爵,條件是所有他的劇作都不能署自己的名字,只能冠名“william shakespeare”,最終南安普頓公爵沒有沒斬首,埃塞克斯公爵命喪黃泉。

Edward臨終之前,把自己所有的劇作都交給了Ben,盡管他曾今背叛Edward,但作為懂劇作的人,Ben仍是最可靠的人。

Elizabeth 死后,James順利登上皇位,但Robert失望的發(fā)現(xiàn)新國王很喜歡Shakespeare的劇作。他于是派人追殺Ben,想把所有的劇作都?xì)У?。于是出現(xiàn)了電影開頭一幕。

藏劇本的房子確實(shí)被付之一炬,但是劇本因?yàn)檠b在一個盒子里,竟然保留了下來,為后人所知。

=====================================

我只看懂了70%,對Edward腳上為什么被人砍一刀不理解,對那個暗殺埃塞克斯公爵的人也不理解

喜歡英音,本著David Thewlis去看的,盡管他戲份不多。

Rhys Ifans 帥爆了!

開始還心疼William來著,自己的女婿跟女王好上了,他只能苦口婆心的勸女婿改邪歸正,哪曉得背后有那么大的陰謀

女王這么亂搞,南安普頓公爵不會是弱智么?

看到很多評論說埃塞克斯公爵是女王的情人···我沒太明白···因?yàn)榘H怂构麸@然和南安普頓公爵同輩,牛津公爵Edward比女王小一輩,南安普頓公爵是牛津公爵和女王的兒子···

好吧我凌亂了 = =

=======================================
謝謝大家的回復(fù) 也謝謝高人指點(diǎn)
已經(jīng)把清教問題改過來了
鄙人英語不是很好,對英音英影只是單純的熱愛,并不能代表英語水平如何,所以看第一遍的時候不是很懂。

 5 ) whatever

先要來呼吁豆瓣推出個在線保存功能,要不然一遍一遍從頭再來太浪費(fèi)時間了,熱情都冷了。前陣子一直想寫的winterson書評就是給這么磨沒的QAQ
然后要來吐槽一下港版譯名。無名風(fēng)云到底是哪門子?xùn)|西?貌似香港人一向喜歡再創(chuàng)造,當(dāng)年的“火線追擊令”就是迄今吐槽不止的好例子。
接下來才是正文。一向?qū)v史陰謀大戲沒什么抵抗力,伊麗莎白時期的華麗陰冷也甚得我心。記得哪本電影雜志說此片絕對是生不逢時被低估了的佳作,屁顛顛沖過去一看果真不虛此名。歷史戲說新編不稀罕,稀罕的是人家編的還有根有據(jù)——關(guān)于莎翁身份的爭議在考據(jù)史上也算源遠(yuǎn)流長。劇情演員也都算耐看。牛津伯爵真是越老越妖孽,無怪乎女王為其傾倒。兩個小輩的基情也可圈可點(diǎn),這幾個美人穿得又都漂漂亮亮的在屏幕上晃來晃去,看得口水都快流下來了??上nonymous只獲了奧斯卡最佳服裝一項(xiàng)提名,還沒評上。。。。。
懷舊風(fēng)年年都有,今年刮到了奧斯卡。如果說兩部大熱門都是向老電影行業(yè)致敬,那么anonymous緬懷的則是更古老深厚的表演形式——戲劇【看看里面大段大段的原劇引用。電影的結(jié)構(gòu)很有意思,頭尾照應(yīng)聯(lián)合,中間插敘,像是一層層包裹起來的寶物。這么做一不小心就得搞砸了,所幸電影脈絡(luò)還是很鮮明,這也算是導(dǎo)演有本事。
劇透神馬就算了,總之陰謀論者看得很過癮就是了。還是那句話,在權(quán)力的游戲中,非贏即輸,沒有中間地帶。一子落錯,滿盤皆輸。
對于英國歷史沒什么了解其余的就不好多說了。于是只能說說演繹下的幾個人物。
不喜歡這個伊麗莎白。總覺得欠缺了點(diǎn)王者風(fēng)范,流于小兒女情態(tài)了。那個駝子倒是不錯,雖然也沒多大發(fā)揮空間,他爹總讓我穿越到哈利波特。強(qiáng)生的戲份雖多,卻一直很郁悶。那個莎士比亞更不說了。想想當(dāng)年的莎翁情史,真真是毀童年??!
于是還是回來花癡牛津伯爵。這部電影把他塑造成了徹徹底底的文人,手不釋筆,從一而終,無從轉(zhuǎn)移。大抵最杰出的文人都是無力與世俗的,于是伯爵不僅終身未曾出仕,還把祖上積累數(shù)代的家底全敗光了。況且文人總帶了點(diǎn)天真意氣融不入爾虞我詐——一是,于是我最后還是憋不住劇透了,力圖通過戲劇這一廣大人民喜聞樂見的娛樂方式來發(fā)動下層群眾迫使女王傳位essex(概念很先進(jìn)值得學(xué)習(xí),可惜那時候就算沒有走漏風(fēng)聲也不知道最終能不能成);二者,看到莎士比亞勒索成功時簡直想要跺腳,就算是我也能想出十種法子來結(jié)果這無賴(阿彌托福僅針對電影)。
所以說書生造反十年不成。老話實(shí)在一針見血。
但是又沒辦法不喜歡他啊。這么才華橫溢的作家,卻是生不逢時,最終連自己的名字都無法留在自己的作品上。這對于任何作家來說都是沉重的打擊吧,對于那些渴望傳世,“用紙和筆對抗時間”的作家尤甚。所幸強(qiáng)生于他還是有些文人間的理解和相惜的,所以他才會原諒,還把自己一生的心血托付給對方。而強(qiáng)生最終好歹不辱使命,也算是我報國士了。
而最終的秘密永遠(yuǎn)得留在最后揭曉。到網(wǎng)上查了一下,似乎有理論推測牛津伯爵若真是伊麗莎白的私生子,生父可能是她的繼父西莫?可是說到少女時期的伊麗莎白,總是免不了要提到另一個男人啊。對不起我就是這么個被老濕演的robert dudley洗了腦的腦殘粉?!昂芟裣ED悲劇不是么”,于是這個一生譜寫了無數(shù)偉大悲劇的作家自身只能像雙目失明的俄狄浦斯一樣,余生都背負(fù)著罪孽與枷鎖流浪于荒野。
而一切真相都只是猜測而已。至于“愛德華德維爾才是莎士比亞作品真正主人”的這一說法,可能永遠(yuǎn)都無法證實(shí)了。畢竟,連尚在人世的作家都無法自證清白,更何況早已長眠于地下的呢!

 6 ) 時代的靈魂,英國版魯迅

當(dāng)時看到匿名者的海報,我就立即決定要看這部電影了。
不得不說,這海報制作的太精美了。海報的畫面被一個霸氣側(cè)漏的背影所占據(jù),他身著華麗的貴族服飾,手里拿著羽毛筆,周圍四濺的都是墨漬。我立即就被這個背影鎖征服咯,不用看到他的面容我都可以猜到這是怎么樣的一位美男子。
這個海報體現(xiàn)了電影的特點(diǎn),復(fù)雜,華麗,陰暗。這不是一部傳奇的光榮故事,而是關(guān)于一個天才的悲劇。說匿名者是英國版魯迅其實(shí)還不是很合理,之所以這樣比喻,是因?yàn)閮扇硕及l(fā)現(xiàn)了語言的力量,發(fā)現(xiàn)了語言對于革命的導(dǎo)向煽動性。可惜的是,拋去大時代背景,魯迅成功了,但匿名者被陰謀陷害了。但是匿名者向我們傳遞了導(dǎo)演的思想:所有藝術(shù)都是有政治意義的,不然就成為了平庸之作。一部好的作品,要懂得啟迪廣大的人民群眾,尤其是好的喜劇。在影片開始,主人公Johnson的喜劇雖然很受歡迎,但是也是有局限的,沒有產(chǎn)生轟動是效應(yīng)。這是因?yàn)?,在一開始,他的作品只是為幽默諷刺,沒有思想、沒有自己的意志。(Edward:Voice?You have no voice!That`s why I choose you!)而edward的作品很懂得煽動群眾,啟迪人民,所以可以有那么大的轟動效應(yīng)。我不太了解政治,更不太理解英國歷史,所以關(guān)于電影中的陰謀我就不多做闡述了。
很多人覺得這部電影因?yàn)槭褂貌鍞⒍苡袇⒉罡?,但我的感覺是,這部電影人物關(guān)系、劇情都比較復(fù)雜,使用這樣頻繁的切換會對劇情理解有一定的影響,稍顯凌亂。
另外值得提出的是Rhys Ifans的牛津伯爵實(shí)在是太美了,這個造型美得讓我有點(diǎn)hold不住啊。他的一舉一動中透出的那種貴族氣質(zhì)和詩人氣質(zhì)讓人欲罷不能啊。另外的兩位英國小生也很美。總之這種復(fù)雜華麗的古典造型,實(shí)在是太和我口味了!

 短評

陰謀論!亂倫!

5分鐘前
  • 星月日
  • 力薦

一部試圖用顛覆莎士比亞來贊頌莎士比亞的影片。只要?dú)庀⑸写?,文字依舊,他就會被世人永記,因?yàn)樗茉斓哪切┗钌呢S碑……

10分鐘前
  • BIG-O
  • 力薦

三星打底,虛構(gòu)故事與《莎翁情史》相抗衡,就像豆友所言勝在黑歷史和亂倫。一星給畫面,《巴里-林登》絲絨般的燭光令人動容,外景處理則如特納畫布上的霧蒙感。

14分鐘前
  • somnambuleNRR6
  • 推薦

看這個劇的糾結(jié)之處就在于,不看劇透你會如云里霧里,看了劇透你又會覺得索然無味。關(guān)鍵字是:亂倫、顛覆、仇殺、詩與戲劇。

19分鐘前
  • 薇羅尼卡
  • 還行

這么多評論,就沒有一個人把這其實(shí)是個亂倫電影這件事說出來……太囧了……

24分鐘前
  • 水女
  • 還行

熱愛摧毀世界的羅蘭.艾默里奇這次試圖摧毀大文豪莎士比亞的名聲,不過故事的主線發(fā)展到最后,爆點(diǎn)已經(jīng)不是莎士比亞是否是欺世盜名的卑劣小人,而是這背后的那些驚心動魄的各種宮廷爭斗,愛情和兇殺。

28分鐘前
  • 青貓
  • 還行

真是拍得不錯,這種忤逆歷史/冒犯粉絲的題材,居然能拍得這么動人心弦,導(dǎo)演的功力不容小覷。許多場景都很值得品味,尤其不少遠(yuǎn)景更是美輪美奐。道具服裝很有味道,人物心理的推敲很細(xì)膩,而故事本身也扣人心弦。但是到底有多少人會信莎士比亞是個鳩占鵲巢偷竊別人成果的小人呢?至少我看完有小動搖。

31分鐘前
  • LORENZO 洛倫佐
  • 推薦

最后20分鐘一直在飆淚 然后驚訝的發(fā)現(xiàn)自己一點(diǎn)不恨駝子了

32分鐘前
  • [已注銷]
  • 力薦

讓人舍身忘死沉迷其中,全情投入無欲無求,這大抵是傳統(tǒng)戲劇在最初給他的創(chuàng)作者以及受眾帶來的最大樂趣。羅蘭再將此帶入到宮廷纏斗的全景中,人生如戲,戲如人生,大時代造就了人們渴求觀賞美學(xué)的崛起,又在與世俗禁忌的拉扯中引申著快感慣性。這片子要是想在當(dāng)下找一個病毒營銷案例,那就是韓寒事件了

34分鐘前
  • kingkongofkhan
  • 推薦

視江山如浮云,只求一生藝術(shù)抱負(fù),可惜生錯年代,諸多名著蒙其出身本相。宮廷陰謀、亂倫愛情,加上莎翁作品的萬古流傳,反襯一個可憐的文藝范。

39分鐘前
  • Louis
  • 力薦

莎士比亞這棵樹太大,招風(fēng)也很正常,你大可以不在乎這個故事幾分真幾分假,但這絕對是一種引人入勝的好故事,一個莎士比亞式的亂倫悲劇。陰謀論的故事,一場人性的暗斗,除了優(yōu)秀的劇本,影片在技術(shù)上同樣優(yōu)秀,特別是特效制作出來的倫敦外景和泥濘的街道。故事真假無所謂,導(dǎo)演還拍過2012呢!★★★☆

42分鐘前
  • 褻瀆電影
  • 推薦

不管各方理論歷史真相是如何,片子本身實(shí)在是太成功了!Emmerich真的是一切為成品服務(wù)(好像是他要加入prince tutor這條線的,本來劇本里沒有)??春弥笪覍xfordian Thoery異常感興趣,就跑去聽了很多編劇的采訪……然后我覺得這人應(yīng)該是好萊塢most annoying screenwritr。算了,作品和人要分開看

45分鐘前
  • bayer04
  • 力薦

這位老兄的大部分電影都在2小時以上,不過娛樂性都還挺強(qiáng)。上聯(lián):莎士比亞小劇場;下聯(lián):宮廷紛爭大舞臺;橫批:亂倫皇家。

49分鐘前
  • tintin76
  • 還行

電影有新意,而且劇本也很有特點(diǎn)。導(dǎo)演不僅敢于以也是傳聞來拍攝伊麗莎白一世的王位傳承,更敢于把莎士比亞描寫成一個三道販子。

53分鐘前
  • fallingraining
  • 力薦

2012年看2012的導(dǎo)演怎么把莎士比亞給滅了...方韓之爭的時候看這片子真應(yīng)景?。〔淮奐CB這個小金毛,看看人家中年牛津伯爵多么妖孽,被Rhys Ifans叔的眼線和貴族范兒徹底秒殺, 私心多加一星!秒殺的直接后果就是隱約開始質(zhì)疑莎翁,還跑去研究了各種質(zhì)疑理論。顏控就是沒原則,我森森的鄙視自己!

56分鐘前
  • 彌呀
  • 力薦

關(guān)于莎士比亞的真相探討了好多年了,除了牛津博士、馬洛、培根等人也被視為莎士比亞的真正作者。影片用了很多插敘的內(nèi)容告訴我們牛津博士為什么不愿公開自己,且讓莎士比亞鉆了空子。莎士比亞則是十足的自私虛偽狡猾小人,呵呵

58分鐘前
  • 桃桃林林
  • 還行

其本身也如詩歌的敘事。

1小時前
  • 猛豬臥荒丘
  • 力薦

咱們也拍部《關(guān)漢卿》吧!

1小時前
  • 透明
  • 推薦

電影拍攝本身亮點(diǎn)不多,前后穿插剪輯與演員變化使敘事的連貫性大打折扣,且并未增加故事本身的懸疑色彩。但對莎翁作者論懸案而言,這是一次精彩的視覺論戰(zhàn),盡管過于戲劇化,但疑點(diǎn)與相應(yīng)推理的展示合乎情理,對語言魅力的刻畫也稱得上可歌可泣。

1小時前
  • 艾小柯
  • 還行

敢情莎士比亞是個公用馬甲呀,呃……

1小時前
  • JulyChan
  • 還行

返回首頁返回頂部

Copyright ? 2024 All Rights Reserved