精品亚洲成a人在线|人妻视频免费人人|2021少妇久久久久久久久久久|亚洲日韩片无码中文字幕

<strong id="g78f3"><menu id="g78f3"><strike id="g78f3"></strike></menu></strong>

播放地址

白日夢(mèng)國(guó)度

愛情片加拿大2010

主演:凱特·戴琳斯  喬什·盧卡斯  安迪·麥克道威爾  里斯·湯普森  雷切爾·布蘭卡德  Natasha  Calis  奎恩·羅德  卡勒姆·沃西  

導(dǎo)演:Michael  Goldbach  

 劇照

白日夢(mèng)國(guó)度 劇照 NO.1白日夢(mèng)國(guó)度 劇照 NO.2白日夢(mèng)國(guó)度 劇照 NO.3白日夢(mèng)國(guó)度 劇照 NO.4白日夢(mèng)國(guó)度 劇照 NO.5白日夢(mèng)國(guó)度 劇照 NO.6白日夢(mèng)國(guó)度 劇照 NO.13白日夢(mèng)國(guó)度 劇照 NO.14白日夢(mèng)國(guó)度 劇照 NO.15白日夢(mèng)國(guó)度 劇照 NO.16白日夢(mèng)國(guó)度 劇照 NO.17白日夢(mèng)國(guó)度 劇照 NO.18白日夢(mèng)國(guó)度 劇照 NO.19白日夢(mèng)國(guó)度 劇照 NO.20
更新時(shí)間:2023-08-11 01:38

詳細(xì)劇情

卡洛琳(凱特·戴琳斯 Kat Dennings 飾)是一位17歲的叛逆少女,跟隨著父親,卡洛琳從車水馬龍的大城市搬到了風(fēng)景秀麗的小鎮(zhèn),可是,令卡洛琳沒(méi)有想到的是,在這個(gè)看似平靜的小鎮(zhèn)之中,卻隱藏了許多骯臟的秘密。原來(lái),平淡的生活讓小鎮(zhèn)青年們急于尋找刺激,于是,他們選擇了最快捷的方法,那就是吸毒。
一次偶然中,卡洛琳遇見了名叫瑟斯頓(里斯·湯普森 Reece Thompson 飾)的男人,卡洛琳的青春活力一下子就吸引了瑟斯頓,然而,對(duì)于瑟斯頓的熱烈追求,卡洛琳似乎無(wú)動(dòng)于衷。接連發(fā)生的謀殺事件讓整個(gè)小鎮(zhèn)陷入了恐慌,與此同時(shí),卡洛琳亦被卷入了一段師生戀中無(wú)法自拔,隨著時(shí)間的推移,卡洛琳漸漸發(fā)現(xiàn),這兩者之間似乎有著千絲萬(wàn)縷的聯(lián)系

 長(zhǎng)篇影評(píng)

 1 ) teenagers are dangerous, people are vulnerable

不知道為什么有人說(shuō)后半轉(zhuǎn)好什么的。。在我看來(lái)老師和小男生都一樣啊,都說(shuō)自己持續(xù)悲催的這段生活被美人拯救了,只不過(guò)時(shí)機(jī)不同什么的。。待遇就大不同,josh真可憐?。?!

批判小鎮(zhèn)的女孩太封建被男人馴服,可是kat自己才是符合男人最佳期望吧,漂亮性感不說(shuō),主要是成熟干脆,善解人意又獨(dú)立,完全只有好處沒(méi)有負(fù)擔(dān),也不能怪本性善良又多情的老師在這樣的關(guān)系中覺(jué)得甜蜜失去cool啊。。

會(huì)錯(cuò)了意,也沒(méi)能好好的收尾,反而在戲劇的爆發(fā)后逆向更滋長(zhǎng)了那失去理智的感情。。kat就這么自私?jīng)_動(dòng)在看了老師一生悲催敏感的故事后只在乎自己的形象太程式就直抒并一貫禮貌的方式抽身,但對(duì)于已經(jīng)在這一拉一拽中產(chǎn)生不健康的依賴的愛的老師來(lái)說(shuō),巨慘痛困惑吧,。但是kat不覺(jué)得,kat還有自己的故事呢,青少年。

青少年就是超級(jí)自私也就是沉浸于自己的故事,又超級(jí)超級(jí)moody,也矛盾,雖然結(jié)尾說(shuō)的那段關(guān)于情緒的話很對(duì)就是發(fā)生的時(shí)候很多想法可是之后都會(huì)再變直到過(guò)去了回想才會(huì)真的感受好與不好,但是這最后的結(jié)論還是bullshit,那時(shí)候的結(jié)論也會(huì)變得,還不如在當(dāng)下的感覺(jué)直接有效吧。

殺人犯的設(shè)定開始還挺懸疑的。。作為非常小雞的人好幾次都不敢看什么的。。到最后覺(jué)得恩。。也許這樣的開篇是為了誤導(dǎo)我去用懷疑和分析的目光看幾個(gè)主角?那種可怕的誰(shuí)都有可能的感覺(jué)和每個(gè)人的無(wú)力悲催很好的發(fā)酵了。。。

josh是演的最好的。。可能因?yàn)樗攀俏夷躵elate to的那個(gè)。。kat,caroline,怎么能這么cool我是不會(huì)懂,40歲又發(fā)生了一段激動(dòng)人心又很傷心最后還是我最倒霉的心。。卻能預(yù)見性的同病相憐一下。。那大baby眼睛。。最后大的都病態(tài)了。。那女的是誰(shuí)啊。。那gym bitch么。。。希望老師明白啊,不是他的錯(cuò),遇人不淑,都不對(duì),別想太多,多么帥的好男人,還會(huì)做菜呢

 2 ) 青春是個(gè)盛產(chǎn)白日夢(mèng)的國(guó)度

你的青春是怎樣的?

是不是也和我的一樣,無(wú)論擁有多少總是覺(jué)得不夠,總是覺(jué)得原來(lái)在別人綻放的季節(jié)自己也可以這樣空泛平澹?

沒(méi)有秘密的戀愛,沒(méi)有張揚(yáng)的夢(mèng)想,沒(méi)有反叛的激情,甚至連存在的理由也沒(méi)有。哪怕從未間斷的拿著獎(jiǎng)學(xué)金、面對(duì)著無(wú)數(shù)豔羨的目光,卻還是覺(jué)得無(wú)聊。無(wú)聊。無(wú)聊無(wú)聊無(wú)聊無(wú)聊。

生命太漫長(zhǎng),但青春卻從未真正到來(lái)。

時(shí)間快要蛀空我蒼白的靈魂。

我最最不擅長(zhǎng)的一件事就是白日畫夢(mèng)??汕啻浩莻€(gè)盛產(chǎn)白日夢(mèng)的國(guó)度。

日復(fù)一日的咀嚼別人的故事,在別人的激情里迷不知返,聊以度日。電腦的內(nèi)存被一次又一次塞滿。這就是我的青春。

 3 ) Interview: Daydream Nation Writer-Director Michael Goldbach


While most have their eye on Kat Dennings in this weekend’s new big release Thor, the actress also has another film making its US theatrical debut, Daydream Nation, a film from first time director, Michael Goldbach. Goldbach wrote that piece that features Dennings as Caroline Wexler, a big city girl who recently moves to a small town and isn’t happy about it. However, soon enough, her boring new existence is spiced up courtesy of a local industrial, serial killer and, of course, boys. Well, in Caroline’s case it’s a boy (Reece Thompson) and a man, her teacher, Mr. Anderson (Josh Lucas).

In honor of Daydream Nation‘s Los Angeles and New York release, Goldbach took the time to tell us all about this lengthy yet rewarding eight-year process, developing his idea and seeing to fruition. Check out everything Goldbach had to say about the inspirations for his story, casting and working with Dennings, Thompson and Lucas and much more in the interview below.


This is your directorial debut, so can you tell me a little bit about how you got here?
Michael Goldbach: I wrote this movie about eight years ago, so I was in my mid-20s, and because it was my first feature film it just took a really long time to get going. It’s obviously very independent, slightly eccentric material so when you’re trying to make a film like that it’s going to be an uphill battle and it sure was. [Laughs] It took the bulk of my 20s and early 30s to make.

How did the idea for the story come to you? Did it stem from any personal experiences?
Well, there’s a bunch of elements in the script that are slightly autobiographical, obviously in a very sort of exaggerated surreal form. For example, some of the things that might seem most crazy are real, like the industrial fire; I grew up in a small town in Canada, just outside of London, Ontario, and when I was growing up there was a huge tire fire that burned for months and that’s kind of where I got the idea for the ever present industrial fire. And then also, while I was in high school, there was a serial killer, the Bernardo killings, and that kind of influenced that element. The character of Caroline Wexler that Kat Dennings plays, the influence for that was there was always that girl in my high school class who was really beautiful and really intelligent and paid absolutely no attention to me and always seemed to be in trouble with older men. I never really understood that girl when I was a teenager, so it was really fun to revisit that character as an adult and try and figure out who she really was.

How about structuring your screenplay? Can you tell me about what it took to combine all of these elements in a cohesive manner?
I wanted to tell a story that gives a little bit of a portrait of a town. Obviously it’s narrated by Caroline Wexler and, forget the feeling that she’s remembering it and it’s a little bit inside her head, so it’s very subjective, so I wanted to make a movie that had a kind of bi-polar teenage feeling where it’s zigzagging in and out of different stories and reflecting her mood swings. I think that’s why the film plays with tone quite a lot.




And what about the visual techniques? Just as much as your script pushes the conventions of the standard narrative, so does your visual presentation of it.
We worked really hard [for] something that I thought would be visually beautiful but still have an edge to it. We shot this whole movie in 22 days, no pick-ups, we couldn’t go back and reshoot anything and we shot the whole thing on an HD camera. It’s a very low budget movie so that forced us to be really creative. Me and the people around me, the producers and the cinematographer and the production designer, we just worked incredibly hard to be as visually creative as possible given the extreme limits presented to us.

What was it like working in a high-pressure situation like that? You’ve got some pretty daring shots here, so what happens if you don’t nail it the first time?
[Laughs] Not always! Let me put it this way; there’s very little on the cutting room floor. You know, you watch something on DVD and there’s a bunch of deleted scenes? I don’t know if we have any deleted scenes because we really used everything that we shot pretty much. And it’s just the nature of it. Obviously we waited till we had it right. We never moved on if we didn’t feel we had nailed it, so I don’t think that we compromised, but I do think that what it did was it focused us.

What is your process like on set? What type of actor’s director are you?
In terms of directing actors, it’s kind of funny because I always thought, ‘Oh, I need to be the kind of director that rehearses with the actors for weeks in advance and we all become best friends and we workshop it and then we go onto set.’ That’s kind of how I dreamt of making this film, but the reality is some of the actors show up the night before their scenes, so I quickly adapted to the situation and I think it became more about channeling their performances than it was about getting to rehearse. And that’s great. I actually learned to love that because you’re taking what the actors are offering and doing your best to shape that and it made for a very playful environment.




How did you get this cast? Did they audition or did you seek them out individually?
It depends who. I wrote this film before I even knew who [Kat Dennings] was, but when I saw her in The 40 Year Old Virgin, I was like, ‘This girl is perfect! She’s beautiful and she’s intelligent and she has an edge to her and she’s going to do a great job as Caroline Wexler.’ So I really wanted Kat Dennings for the film. And then Reece Thompson, who plays the character of Thurston, he’s an actor that I’d met with years ago and I’d been following his career for years and I’m a huge fan of his, so he was something that I was tracking for a long time. But then when it came to a lot of the other actors, the way this film worked is we cast mainly Vancouver actors and most of them were people who I wasn’t aware of beforehand. So yeah, there was a very long casting period as we found this young cast.

How was it working with Kat? This is a big weekend for her between this and Thor.
She’s great to work with it. She loved the material. She knew that this film gave her the chance to show a different side of herself and I think she found that exciting. So she was a joy to work with because she was so eager to take on different material. And Josh Lucas, that guy is one of the most amazing people you will ever work with. He’s a tremendous actor and he just wants to dive in and get his hands dirty. He’s just up for anything and when you’re a first time filmmaker and you have actors like Josh Lucas and Kat, it’s such a gift because, like I said, it becomes about channeling their energy. You know that everything they’re doing is fantastic and is going to be on a very high level.

Can you also tell me about working with your cinematographer? You’ve got a very active camera here, almost always moving. How do you decide when’s the right time to use those techniques?
We were really specific on how we wanted [it]. Jon Joffin is an amazing cinematographer and he and I had a very close relationship during the shoot and I think a very fruitful relationship. But, like I said, we didn’t have a ton of time to find the movie, so it was about going in with our ideas and implementing them as carefully and specifically as possible. A lot of the time you’re watching indie films and there’s a style right now to be this sort of faux vérité style and we wanted to do the opposite. We said, ‘Yes, this is a small movie, but let’s push ourselves to make it feel as big and cinematic, invincible as we can.’

Even beyond the camerawork, you’ve also got some other visual elements like your title cards. Did you know you were going to use those prior to shooting?
There was the title cards, there was the industrial fire and the skywriting. I think that covers it. Again, because of the limited budget, everything was in the script from the beginning. There wasn’t a lot of major changes. I will say that when it came to the title cards that the guy who did that for us had some really creative ideas. We spent a lot of time going over the different ideas to find the right title cards.




So as a writer-director what is your process? Is there a certain point where you’ve got to move on and leave the writing behind and focus on these visuals?
Oh, totally. I really feel like you get to a point where as a director, you just have to deal with what’s in front of you. As a writer, you kind of deal with the ideal and as a director, you deal with the pragmatic day-to-day reality on the factory floor, which in this case is the shoot. But I will also say that the fact that I was the writer made it so that when we were in trouble on set and we had to cut something or improvise or whatever it may be that I had a really strong grasp on the material and it allowed me to be more flexible as a director on set.

I’m in film school now and while watching your film I couldn’t help but to think of one of our class assignments, which was to compare Bordwell’s definition of art cinema to In the Mood for Love.
I think it’s really interesting that you say that. [This] is a Canadian film; it’s not your typical Hollywood film and in some ways it probably does feel more foreign in terms of the approach to the story and the visual style and the tone. People like Kar Wai Wong certainly influenced me and I think have freed me up as a writer and as a director to take an unconventional approach to structure. But at the same time, I try to hit the major beats that a more mainstream film might have. I feel like that answer might have been very confusing. [Laughs] I think what I’m trying to say is that it is kind of halfway between those worlds.

So, what’s next for you? You’re adapting Castaway on the Moon, right?
Yeah, exactly. It’s a remake of a South Korean film called Castaway on the Moon and it’s a great film, and I’m so happy to be working on this project and it’s for Mark Waters to direct. Mark Waters actually did Mean Girls and Freaky Friday and Mr. Popper’s Penguins with Jim Carrey coming out this summer. So that’s just been a great writing gig for me and as a director, I have a script called The Jaws of Life that I’m trying to get made right now. I just wanted to keep working and creating. The funny thing with Daydream Nation is I did write it like eight years ago, so it’s kind of a relief to have it almost done and I can be moving onto things that are closer to where I’m at emotionally right now.

By Perri Nemiroff

 短評(píng)

你就裝吧你?。lut,還一臉正經(jīng)

5分鐘前
  • donsan
  • 還行

歌還不錯(cuò).

8分鐘前
  • 北歐以北
  • 還行

虎背熊腰的女主角啊,怎么能裝高中生?無(wú)語(yǔ)

12分鐘前
  • 麻木斯基
  • 還行

Kat‘s sexy

14分鐘前
  • Lionheart
  • 推薦

很不錯(cuò)的,我喜歡的女人

17分鐘前
  • 洪湖水
  • 還行

本看名字以為和sonic youth有關(guān)系才看的 原來(lái)木有半點(diǎn)關(guān)系 不過(guò)還不錯(cuò) 這種美國(guó)小品越來(lái)越多 做得越來(lái)越好了

20分鐘前
  • Moonface
  • 還行

蛋疼的青春。

22分鐘前
  • 啞年
  • 還行

大人常傳導(dǎo)的都是些正面的白日夢(mèng),現(xiàn)實(shí)是隨心且殘酷的!

26分鐘前
  • Gracieeee
  • 推薦

lucas美美美 其他人都忒賤了 最煩這種沒(méi)事作死型的

27分鐘前
  • Y
  • 較差

凱特戴琳斯每次看她的作品都像個(gè)痞子一樣,不過(guò)我喜歡。這妞怎么越長(zhǎng)越胖了這身板,可是那胸真大??!里斯湯普森從火箭科學(xué)到現(xiàn)在就沒(méi)長(zhǎng)的多高,但至少相貌木有P掉……原聲碟應(yīng)該不錯(cuò)。

30分鐘前
  • 七十三
  • 還行

超現(xiàn)實(shí)么?

33分鐘前
  • MZ
  • 還行

還是酒瓶裝新酒的蛋疼青春愛情片,多了一條殺手線但是感覺(jué)沒(méi)用好啊,Kat Dennings也是那種能用自身氣質(zhì)影響影片基調(diào)的人,全片和配樂(lè)一樣,屬于還算可以的小打小鬧

35分鐘前
  • 格林先生
  • 還行

我喜歡這樣的電影,一個(gè)不知名的封閉小鎮(zhèn),一個(gè)個(gè)欲說(shuō)不能的心理陰影。請(qǐng)結(jié)伴而行,是這個(gè)電影最淺的暗示。只是在這個(gè)時(shí)候看真的想讓自己舉槍自盡……

37分鐘前
  • 狗子
  • 推薦

喜歡美麗的女主角才看的片,結(jié)果看到了部美麗的片,有點(diǎn)夢(mèng)幻感,越到后面,越覺(jué)得美麗,很多畫面交織得很好,后面有兩首歌也不錯(cuò),可惜找不到下載。

39分鐘前
  • Bo
  • 推薦

不一定永恒的東西才是完美的~ oh my kat dennings~~

42分鐘前
  • flyingchips
  • 力薦

一部描述一苦逼少女大腦短路過(guò)程中做下的種種蠢事的電影。男角色比女角色養(yǎng)眼得多

43分鐘前
  • 減肥減肥減肥
  • 還行

SUPER HOOOOOT 的鎂鋁

45分鐘前
  • YY
  • 還行

在謊言構(gòu)筑的國(guó)度中,真相就意味著世界末日。當(dāng)惡毒成了善良,虛偽成了真誠(chéng),也許世界末日真的就像關(guān)電視那么簡(jiǎn)單。陣容強(qiáng)大,編劇稍弱。結(jié)尾畫蛇添足。凱特丹寧斯臉盤越來(lái)越大,就算金魚眼泡+海綿嘴唇在臉上也顯得空曠。

50分鐘前
  • 白叉叉
  • 推薦

相比另一些傻大姐的美國(guó)校園片,這部算是不錯(cuò)的了。配樂(lè)不錯(cuò)。

54分鐘前
  • 雖然
  • 還行

典型的裝

56分鐘前
  • Carf
  • 較差

返回首頁(yè)返回頂部

Copyright ? 2024 All Rights Reserved