精品亚洲成a人在线|人妻视频免费人人|2021少妇久久久久久久久久久|亚洲日韩片无码中文字幕

<strong id="g78f3"><menu id="g78f3"><strike id="g78f3"></strike></menu></strong>

吾等何處去

劇情片法國 / 黎巴嫩 / 埃及 / 意大利2011

主演:娜丁·拉巴基  阿德爾·卡拉姆  法雅徳·耶敏  卡琳·多  弗雷德里克·斯坦福德  Claude Baz Moussawbaa  Layla Hakim  Yvonne Maalouf  Antoinette Noufaily  Julian Farhat  Ali Haidar  Kevin Abboud  Petra Saghbini  Mostafa Al Sakka  

導(dǎo)演:娜丁·拉巴基

播放地址

 劇照

吾等何處去 劇照 NO.1吾等何處去 劇照 NO.2吾等何處去 劇照 NO.3吾等何處去 劇照 NO.4吾等何處去 劇照 NO.5吾等何處去 劇照 NO.6吾等何處去 劇照 NO.13吾等何處去 劇照 NO.14吾等何處去 劇照 NO.15吾等何處去 劇照 NO.16吾等何處去 劇照 NO.17吾等何處去 劇照 NO.18吾等何處去 劇照 NO.19吾等何處去 劇照 NO.20
更新時間:2023-11-18 16:23

詳細劇情

在坑坑洼洼的路邊,一小隊婦女正在向村莊里的墓地前行。她們走得很鄭重,好像正在參加什么儀式。走在最前面的分別是塔克拉、艾美爾、伊馮娜、艾法芙和賽德。她們捧著自己心愛的男人的照片,行走在正午的烈日下。照片上的這些男人都在毫無意義的戰(zhàn)爭中一命嗚呼,只留下自己的家眷在國內(nèi)辛苦地生活。一些婦女帶著面紗,一些人則背著木質(zhì)的十字架。她們身著黑色的衣服,雖然來自不同的地區(qū)、不同的家庭、有著不同的信仰,但是這一路上,她們共同的情緒就是——悲傷。

 長篇影評

 1 ) 中東人遠比歐洲人實在

中東人自己拍的片子講一個故事就是一個故事,從不裝神弄鬼,要不就實實在在的寫實主義,要不就熱熱鬧鬧的蒙太奇主義,不像歐洲人拍個中東非洲現(xiàn)狀片,神神叨叨拿腔拿調(diào)。
我這句話是有所指的,說得就是今年柏林拿了最佳編劇的那個什么《睡眠癥》。我至今沒有原諒它。
法國影評說拉巴基的這部電影表達了信仰和死亡。似乎稍微流于表面了。我覺得可能更多的是關(guān)于人道主義和黨同伐異。對于這部影片還是不要劇透的好,否則少了很多樂趣。
拉巴基把這部電影拍得熱熱鬧鬧,拍得很梅里愛。她動用了所有的類型片:音樂劇,劇情片,純喜劇,還有煽情。影片中的和平主義是務(wù)實型的,正是這點讓人覺得有趣。很多中東片都講求務(wù)實性,這和我們印象中受宗教政治控制的印象不同。比如《十八天》中,在埃及革命里買國旗的小販,和宵禁軍人合影的小孩;又比如說在《Cochon de Gaza》里賣豬精子的老頭;又比如說《越位》里化妝成男孩的女球迷。你可能覺得宗教是不能褻瀆的,政治是不能逾越的,但是它們顛覆了你的預(yù)設(shè),于是劇情就開始變得有趣。影片中的角色也會猶豫是不是會遭受懲罰,但更重要的是眼下的生活,而為了這種生活,拘泥于某種例律的行為反而成就罪惡。所以這些女人們輕而易舉地改變了信仰,其實她們只是改變了宗教儀式和信仰的外貌。
悲喜交加,夸張之至,如同50年代的意大利電影。

 2 ) Against the "Fusha"s

Unity and coexistence are often easier to pronounce than to actually practice. That was the case in Where do we go now? – in which a village nothing but mundane – but with the exception that Muslims and Christians are cohabiting in the same village. Their coexistence, however, are under increasing strain as sectarian conflicts seep into their daily lives, enraging the males in the village.

Sectarian conflict would be one of the most common themes presented in this movie: Indeed, the fist fights, the gun shots, and the screaming all forebode the coming of violence. And this is definitely not the first time that this sort of violence erupted. When a village was surrounded by barbed wires and landmines, with residents getting killed in conflict, we could almost imagine an almost identical past where the fate of this small village was inevitably linked to a larger history.

The barbed wires and landmines form a powerful symbolism on multiple levels – it first, as previously mentioned, signifies previous existence of violence, conflict, and death, but at the same time underwrites the village’s isolation. How did those barbed wires get placed? Don’t they have an isolating effect for the village from the outside world? It leaves much room for speculation, that maybe the reason that Muslims and Christians were able to coexist was the existence of those wires. But ultimately, even the most insurmountable physical barrier succumbed in front of modern technology, which delivered news of those conflicts to the male residents. The theme of technology’s role is worth contemplation – whether their existences fueled sectarian and other types of conflicts? Isn’t it that we’re living in a conflict-ridden world now?

But maybe technology both matters and does not matter. With motivations, be it sectarian or other reasons, people would find ways for violence. If it’s not guns, then knives. It seemed that just as the characters in the film continuously mentioned, they are already cursed. Religious leaders in this film do not play an important role in this film because they’re powerless to rein in their adherents, which would be weird when you think about the supposed role of those leaders. Maybe it’s not because of religious differences that people resort to violence, but a simple us-them mentality made religion an easy scapegoat and fanned violence and contention. When the Father told the Imam “Dear Imam, forgive them, as they don’t know what they’re doing,” it led me questioning why people always attribute religions as the root cause for violence, but not something inherent in us.

And maybe we should reflect on our behaviors in light of that. When the head of the village ceremoniously announced the opening of TV, he used MSA and celebrated how unity could overcome divide, and the lofty ideal of unity and coexistence. But when the test arrived, did he stand up to it? Maybe we should stop those empty talks of ideals, dreams – all unrealistic and would ultimately prove disappointing – and actually focus on human beings – as did the women in this movie. They’re the heroes.

The rich symbolisms in this film are especially impressive. The beginning of the film shows several footages – both Muslim and Christian women cleaning the final resting place of their families, the barbed wires and the minefields. These gradually start to make sense as the movie progresses, and, upon reflection, convey great meaning. The graveyard is an especially potent one, when the Ukranian dancers remarked “even dead, they’re divided.” And when they ultimately Nassim, the question “Where do we go now?” put another layer of emphasis on this piece of land. The question not only indicates a dilemma, but most importantly, may show the uncreativeness when people deal with these issues.

“Where do we go from now?” The question got me thinking. If they’re only going away from this crisis, but not finding a real, creative path, maybe the tragedy would re-enact themselves again in this One Hundred Years of Solitude-like piece of land.

 3 ) Movietalk何處去摘記

當我們?nèi)タ茨切┛∧忻琅膼矍殡娪皶r,我們不會去考慮那些他們后半生即將面對的人生問題;當我們?nèi)タ茨切┩娴膬和娪皶r,我們本能地接受那些柔光濾鏡,過濾掉了一切世間險惡。目的是為了講述一個好故事的電影,會預(yù)先設(shè)立一個比較合理的立場再展開,而那些極富深度的電影,本身卻是拋棄了故事,目的是為了探討立場。所以,在我們看完電影后,首先應(yīng)該明白,自己看了一部什么樣的電影。本片當然屬于前者,不必嚴肅審視,僅僅是看過后能夠?qū)λv述的故事引申思考,就足夠了。

如果說宗教是人類最終的救贖,那誰來救贖因為宗教而痛失愛子的母親呢?導(dǎo)演最終將情感至于宗教之上。

 4 ) 我們一直在這

這個電影很好玩,也有點沉重。我是被穆斯林和基督教字眼吸引。很喜歡看這個類型的電影。宗教和信仰,沒有信仰,容易空虛,有了信仰,有容易沖突。信仰總是依托著宗教么?對于這個,我一直想不明白。

 5 ) 《吾等何處去》:戰(zhàn)爭不停,痛苦繼續(xù)

一個常年處在戰(zhàn)爭邊緣的小村落,不僅掩埋在村莊附近的地雷遍布,隨時可以爆炸取人性命,居住村莊內(nèi)部人們的宗教信仰更是錯綜復(fù)雜,時不時就會爆發(fā)激烈爭吵。在這個近乎于寡婦村中,女人們?yōu)榱吮W∈O碌哪腥藗兡軌虬踩婊睿鲃蛹Y請來一組妖艷女郎,使盡各種辦法來套取男人們密謀的計劃,特別是槍支的藏匿地點。功夫不負有心人,男人們抵擋不住女郎的聲東擊西招式,寡婦們成功探取到男人們的計劃和槍支地點,并且把槍支全部銷毀。但是,一名寡婦的二兒子,還是在一次外出時被炸死,讓痛不欲生的親朋好友們繼續(xù)深陷在戰(zhàn)爭的苦難折磨當中,永無盡頭。

影片根據(jù)真實事件改編,由黎巴嫩女導(dǎo)演納迪·拉巴基自編自導(dǎo)自演,以一個小山村的視覺來挖掘反戰(zhàn)的深刻理念。一群婦女為了不讓男人們關(guān)注政治新聞和時事,燒報紙、毀電視,就連自己的孩子被炸死都不敢說明真相,怕再次引起一場不必要的紛爭。在無可阻擋男人們實施計劃的情況下,請來艷女大跳艷舞來短暫分散男人們的注意力,還在食物中加入催眠藥物,讓大家昏昏睡去,只為爭取到短暫的寧靜時間。

在2011年第36屆多倫多國際電影節(jié)上,此片擊敗《總統(tǒng)殺局》、《吾棲之膚》、《后人》、《藝術(shù)家》等等眾多重量級影片,奪得人民選擇獎最佳故事片獎。眾多女演員們呈上影后級的演技水準,盡管這是一個具有喜感,伴有愛情歌舞,不失幽默的喜劇片,但其中在戰(zhàn)爭的大背景之下,片頭片尾兩次出現(xiàn)眾人去墓地的場景,特別是最后男人們抬著棺木在墓地找不到下葬地后,問道:“我們現(xiàn)在去哪?”的臺詞,還是讓觀眾們不得不心情凝重的沉入深深的思索。

 6 ) 莎樂美什么的肯定特別高興吧

這不下午我又泡在Les Halles電影院里面連續(xù)看了兩部電影?!冬F(xiàn)在我們?nèi)ツ膬骸肥且徊勘步患拥某錆M黎巴嫩影片。女導(dǎo)演Nadine Labaki自編自導(dǎo)自演的戛納入圍之作——當下的女性導(dǎo)演們都非常猛啊,莎樂美什么的肯定特別高興吧。其實我覺得這是理所當然的事情啊,我在意的是黎巴嫩,而不是女導(dǎo)演!

當然,經(jīng)過資料查明,導(dǎo)演并沒有把這部影片的故事背景設(shè)定在黎巴嫩,而是一個虛構(gòu)的基督教和伊斯蘭教的居民雜居的村莊里。我姑且相信這樣的村莊確實存在,而導(dǎo)演通過表現(xiàn)女人最為深厚的母愛情懷,一次次企圖讓男人們遠離因為宗教分歧而產(chǎn)生的斗爭甚至殺戮,立意和技巧都非常創(chuàng)新。

 短評

真好

6分鐘前
  • major
  • 力薦

看完猜這個導(dǎo)演是個水瓶座,這么嚴肅的題材(異宗互戕)還玩幽默還歌舞,然后發(fā)現(xiàn)導(dǎo)演就是那個漂亮女主演。她以刻板的性別印象為基礎(chǔ)釋放了一種近乎幼稚的和平(幼稚總是內(nèi)在于理想主義),但提出的是真問題:一個喪子的母親和圣母對峙,人類如何與敵人共處,文明的堅硬也許就在那點母性的不忍里。

11分鐘前
  • 57
  • 推薦

怎樣做到藝術(shù)性和娛樂性并重?這部電影給出了答案。放映之后的問答環(huán)節(jié)有一個有趣的知識點: 這部電影在黎巴嫩的票房為史上第三,僅次于大船和藍色外星人。

12分鐘前
  • tintin76
  • 推薦

她們在最荒誕的現(xiàn)實面前做到了最極致的優(yōu)雅,在善的光輝中,她們才是這土地上赤腳行走的神。

15分鐘前
  • 艾小柯
  • 推薦

有的時候信仰可以毀滅世界,而拯救它的,是婦人之仁。 PS:編+導(dǎo)+演的納迪.拉巴基真是個才女!

19分鐘前
  • Aki
  • 力薦

影片用一種輕快的方式去解決宗教之間的沖突問題,盡管不那么實際,卻讓人在內(nèi)心悲痛過后給人希望。女導(dǎo)演視角下的女性電影,時而歡快,時而悲傷,時而溫情,讓人忘記沉重的現(xiàn)實~

20分鐘前
  • zzy花崗巖
  • 推薦

想看[2011-12-14],終于趁著戛納補課看完了。概念先行且?guī)缀踔挥姓涡麄靼愕纳补适乱彩恰桥牡脤嵲谔猛媪耍瑴p輕了不少嫌惡感。最后迷幻趴體加宗教互換的梗簡直笑尿了,生生拉回及格線。歌舞段落雖尬得要死,但是用法(尤其剪輯和時間觀念上)比較值得一說。

24分鐘前
  • 胤祥
  • 還行

導(dǎo)演用幽默笑料,歡快歌舞和夸張的戲劇沖突來處理這個嚴肅的宗教沖突問題,的確很出色,讓觀眾在大笑之后仍深陷沉重的悲劇氣氛和思考中,配樂和攝影都太美了。

27分鐘前
  • TORO VAN DARKO
  • 推薦

有點小驚艷。

30分鐘前
  • Shinna
  • 推薦

想要渴望和平~就得破除宗教!

35分鐘前
  • 悟之道
  • 還行

砰的一聲槍響,隱忍的母親塔克拉打斷的不只是自己唯一剩下的兒子的腿,更是打響了這群女人們反戰(zhàn)的號角。

40分鐘前
  • BJ @ 夢遊
  • 力薦

媽媽老婆站起來!! 結(jié)局的殺手鐧實在始料未及,雖然議題是沉重的,戲中卻不時出現(xiàn)幽默與歌舞來詮釋,非常地合拍。這些婆婆媽媽大部分都是從路上找來的素人演員,但交出了一場場精采的好戲阿!

45分鐘前
  • 裘笛
  • 推薦

為了避免被沖動蒙蔽的男人們陷入愚蠢而無謂的戰(zhàn)爭,善良而聰明的女人們絞盡腦汁啊

46分鐘前
  • 烏咪
  • 推薦

小鳥 給我傳遞個愛的信息

47分鐘前
  • 芝鬼
  • 推薦

力作,和平就這樣被女人創(chuàng)造了。

50分鐘前
  • Eric
  • 力薦

讓我想起了很多年前寫過的《曲解賀拉斯之誓》

54分鐘前
  • Tacitus
  • 力薦

Nadine Labaki自編自導(dǎo)自演的。電影如同她的臉也如同那支動聽的插曲一樣譲人過目難忘。

58分鐘前
  • TOWNE
  • 推薦

沉重并輕松著 更多的是歡樂和幾個穆斯林老太太的可愛。

1小時前
  • ReMinD
  • 還行

只有電影才會這樣吧,在復(fù)雜的宗教信仰民族等沖突問題上都能化解的那么天真,也許是女導(dǎo)演的緣故,骨子里善良的像少了根筋。影片在形式上的雜糅上雖讓電影更具觀賞性了,但依舊只是浮于表面的形式,很有趣也很雜亂,就像印度神婆上身的歌舞,本來沉重的現(xiàn)實也跟著變成童話般的超現(xiàn)實了。★★★

1小時前
  • 褻瀆電影
  • 還行

重看,早就探討過剩的宗教沖突,在舉重若輕的喜劇感演繹之下,煥發(fā)出了新的光彩,面對即將到來的腥風血雨,勇敢邁步守護危巢,以優(yōu)雅姿態(tài)面對殘忍,如同手握玫瑰迎擊槍炮,用無聲的嘲諷給這個暴戾無趣的世界最溫柔的一擊。拉巴基無論生活流鋪墊還是法式幽默全都信手拈來,非常有才。

1小時前
  • Lycidas
  • 力薦

返回首頁返回頂部

Copyright ? 2024 All Rights Reserved