精品亚洲成a人在线|人妻视频免费人人|2021少妇久久久久久久久久久|亚洲日韩片无码中文字幕

<strong id="g78f3"><menu id="g78f3"><strike id="g78f3"></strike></menu></strong>

我的死亡紀(jì)事

劇情片西班牙2013

主演:Vicen? Altaió  Lluís Serrat  Eliseu Huertas  

導(dǎo)演:阿爾伯特·塞拉

播放地址

 劇照

我的死亡紀(jì)事 劇照 NO.1我的死亡紀(jì)事 劇照 NO.2我的死亡紀(jì)事 劇照 NO.3我的死亡紀(jì)事 劇照 NO.4我的死亡紀(jì)事 劇照 NO.5我的死亡紀(jì)事 劇照 NO.6
更新時間:2023-08-10 18:04

詳細劇情

  影片背景設(shè)置在十八世紀(jì)末,理性主義讓位于浪漫主義的那段時期。主人公是臭名昭著的浪蕩子卡薩諾瓦(韋森科·阿泰奧 飾演)和他的貼身男仆(路易斯·塞拉特飾演)。故事講述主仆二人的生活經(jīng)歷,當(dāng)時他們與社會名流、藝術(shù)家的交往以及在萬花叢中的風(fēng)流史。故事開端于一座法式城堡,最終來到了喀爾巴阡( Carpathian ,位于波蘭東南)凄清的山脈,在那里他們遇到了同時代的另一位著名人物:吸血鬼伯爵德古拉(艾力塞烏·胡艾塔斯 飾演)。

 長篇影評

 1 ) 歷史的天使——阿爾伯特·塞拉、 索科洛夫、王兵的緩慢電影筆記

本文首發(fā)于深焦DeepFocu

“什么會到來?”

“革命?!薄段业乃劳黾o(jì)事》(2013)

作者 昊天

影視工作者,著有《逆轉(zhuǎn)未來:影像的自塑》

編輯 三耳貓

第一章 “緩慢電影”的天才或白癡?

“緩慢電影”的概念據(jù)悉是《正片》大佬米歇爾·西蒙(Michel Ciment)在一次影展提出的,以“慢”為宣傳語境,總括了:蔡明亮、王兵、索科洛夫(Aleksandr Sokurov)、阿彼察邦(Apichatpong Weerasethakul )、科斯塔(Pedro Costa)、阿隆索 (Lisandro Alonso)等的風(fēng)格共性。而阿爾伯特·塞拉(Albert Serra)置身于這個松散“同盟”激賞與鄙夷的雙極:是標(biāo)奇立異的天才或故弄玄虛的白癡?

( 圖注:隨著《手冊》的轉(zhuǎn)向,將爭議的懸念推向了高潮 )

SERRA風(fēng)格——影像的再度陌生

被混淆的角色/演員、無目標(biāo)的游走或消耗般的休憩、迷霧般無從介入的呢喃、由于光源不足暴露鏡頭解像力欠佳的畫面……無論大開眼界還是如坐針氈,在似懂非懂中:傳統(tǒng)敘事中的情節(jié)、事件、臺詞、人物弧光等影像表皮的寄生物被統(tǒng)統(tǒng)剔除,顯現(xiàn)出“緩慢電影”共同的執(zhí)著與傲慢——令記憶再度復(fù)活的并非情節(jié)或故事,最有力的難道不是圖像或者肖像?連同茫迷的困頓一同凝結(jié)在心靈深處。

極端的交互不對等,時刻考驗著觀眾聚焦影像的意志力和敏感度,并非內(nèi)容真的匱乏,而是可以被詞語、符號、觀念、定義等迅速拆解、轉(zhuǎn)譯的信息的匱乏。影像被“再度陌生化”。迫使觀眾重新去審視、去聆聽、去呼吸、去消化。塞拉(及作者們)試圖構(gòu)建的是殘夢惆悵的情緒和醒后口中的苦澀;是支離破碎的表情、姿態(tài)、動能在時空/場域中無力召喚的嗅覺和味覺。

(圖注:在偷窺式的取景中,仿佛以非專業(yè)的器材、手持的方式偶然于曠野中直擊到了穿越時空的唐吉坷德一般:而手持?jǐn)z影也在往后的作品中被固定鏡頭所取代,甚至連必要的鏡頭移動都有意切成先后兩個鏡頭)

這種有意營造的“業(yè)余、直擊的紀(jì)錄/偷窺”令全片從頭到尾沒有紀(jì)錄一個“完整的”場景/情節(jié)敘述,不只前后段落缺乏連接過渡,單個場景也是支離破碎的片段展示,不是掐頭就是去尾。景框內(nèi)人物運動的方向感全無,對應(yīng)著唯一的參照是風(fēng)景、日月星辰的恒古不變的自然法則。

(圖注:單一鏡頭/場景/時空由于缺乏連貫的跨度,在難以分辨的時空只能求助于星辰的高度與環(huán)境內(nèi)的聲量:蟲鳴的大小、是萬籟俱寂還是百鳥爭鳴。所以銀幕內(nèi)外一視同仁的黑暗——角色/觀眾同樣陷入“兩眼摸黑”的尷尬情境,只能被動的等待光明的再度降臨,自然/影像/作者/觀眾達至通感)

聲音作為圖像與運動的均值,為影像時空提供了真實與生命——自然聲響的記錄使它超脫了靜態(tài)攝影——作為信息的確認(rèn)、讀解的最佳方式,來補完畫面——讓我們發(fā)現(xiàn)畫框內(nèi)“未被視覺捕捉”到的河水與流速。

(圖注:《鳥的歌唱》(2008)10分鐘的沙漠漫游,伴隨著時強時弱的飛沙走石的響動,天空晴轉(zhuǎn)多云、云層的聚散、沙漠的陰晴,畫面的明暗對比度最終變成中度的灰色)

如同Mark Rothko的畫作,自然景觀的變幻時刻被拆解為線條、色彩、體積、密度等創(chuàng)作筆觸——同時,觀眾目睹著角色在無涯的旅途跋涉,身體力行的通過逐漸積聚的視覺疲勞通感著腿部酸痛,一同攜手將顯性指涉/人為符號統(tǒng)統(tǒng)丟卸在曠野之中。

通過看似無止境的重復(fù)堆積進行重構(gòu),這不但與某些現(xiàn)代藝術(shù)創(chuàng)作/賞析的概念非常接近,同時還創(chuàng)造了另一種意料之外的勾聯(lián)(見后文)?!霸俣饶吧钡恼嫦?,不正是他以挑戰(zhàn)和反抗之姿在前作、原始/傳統(tǒng)文本/表述上割出一道創(chuàng)口,通過對視聽影像、原始路徑與經(jīng)典書寫的多重背叛,變?yōu)閯?chuàng)作?

第二章 味/嗅覺體驗,一種可觸摸的影像

至此,已到了直面并解決“緩慢電影沉悶、晦澀”這個頑疾的時刻。敘事情節(jié)(如果有的話)并不復(fù)雜,反而簡單的可以用片名——《路易十四的死亡紀(jì)事》(2016)就講完了;令人費解為何以大體積的時間和空間傳遞盡可能“少”的內(nèi)容——“緩慢作者”需要共同面對的真正難題是,該呈現(xiàn)什么來替代原本情節(jié)占據(jù)的時間?如何利用視聽與非敘事手段啟發(fā)觀眾的認(rèn)知與想象去(自行)填補情感與心靈的空缺?

(圖注:梳理塞拉至今的創(chuàng)作可以輕易辨認(rèn)演進歷程:不論是制片策略:非職業(yè)演員—半職業(yè)演員—明星演員的過渡;還是場面調(diào)度:從行走—非行走、從主觀運動到客觀的限制不動:《鳥的歌唱》中規(guī)避了前作中的手持鏡頭、而暮年的卡薩諾瓦的活動范圍十分有限,并盡可能回避行走的幅度,路易十四更甚,被禁錮在一張床上,動能趨于靜態(tài),從生理的新陳代謝漸變成病理性的壞蛆/死亡擴散)

塞拉無疑是很好的典型,其劇情長片的主人公都是歷史文明中舉足輕重、耳熟能詳?shù)纳裨拏髌?。“諸神”在幾百年來流傳的文獻軼事、意識形態(tài)、民族文明、政經(jīng)體系統(tǒng)轄下利用文字、繪畫、雕塑等具、抽象形式鞏固了“不破的金身”,其合理性于這是民眾/統(tǒng)治者/作者所希望的結(jié)果。而神像的威嚴(yán)和超驗,源自它只有一個從被觀看的角度所塑造的樣子。

(圖注:歷史肖像的創(chuàng)作難題在于“知者不博,博者不知”,糾纏在有悖于敘事或邏輯、縱橫交錯的“真相”間,即使最不羈的作者思維也會陷入掣肘)

《我的死亡紀(jì)事》中,充斥著種類繁多的卡薩諾瓦的魔性笑聲,以此維度(聲音形象)去表達主角/作者在不同的境遇之下豐富又矛盾的心緒。比如在被排擠后,卡薩諾瓦在未點蠟燭的屋內(nèi)閱讀,在最后一絲光線被黑夜蠶食前放肆的狂笑,不論因書中的內(nèi)容興奮還是對自己境遇的感慨。

“笑”是天生的表意動作,一方面是人類情感最直接、易懂的表達,另一方面又抽象的逃脫了語言與闡釋。塞拉正以“四兩撥千斤”的創(chuàng)意方式——以點帶面、管中窺豹的從其“金身”上抽取一個符號、一個刺點,通過“看似無休止、無目標(biāo)的重復(fù)運動”,讓刺點成為這些“謎一般的神話”塑造的核心:因此,我們在卡薩諾瓦身上重新聽到了“笑”,在唐吉坷德身上重新看到了“行走”,在路易十四身上重新感受了“呼吸”。

透過對身體細節(jié)/生命體征的偏執(zhí)式展示,在吃喝拉撒、坐臥起行的日常中,以呈現(xiàn)日常中容易忽視的生理反應(yīng)驅(qū)散神話/角色自帶的重重迷霧。塞拉借此創(chuàng)造了一種可供觸摸的影像體驗——以視/聽元素召喚另一種(眼睛和耳朵外的)感官本能——嗅覺和味覺:“石榴和糞便”。

(圖注:《我》片中,運動觀從外在軀體轉(zhuǎn)移到了消化內(nèi)耗,如果塞拉僅限于此,呈現(xiàn)的只能是一具不成功的“行尸走肉”——并不能讓觀眾真正的從“角色”身上觸摸到“人”的溫度。只有通過主人公看似無時無刻的新陳代謝將享樂態(tài)度、不羈性格、放浪本性以及時代風(fēng)貌統(tǒng)一起來,成為“可感不可言”的血肉之人)

該如何理解《我的死亡紀(jì)事》中的“我”?卡薩諾瓦?享樂主義、騎士精神、啟蒙思想還是十八世紀(jì)?正如卡薩諾瓦在片中提及自己年事已高,卻雄心勃勃創(chuàng)作的記錄“歐羅巴城鎮(zhèn)風(fēng)貌、帝國淪亡、新科學(xué)誕生的回憶錄”。這部將卡薩諾瓦與德古拉并置,在歷史/虛構(gòu)時空中讓各種線索:歷史、生活、經(jīng)濟、文學(xué)甚至神話傳說活躍其中的;甚至無法有效的用一句話來概況劇情的怪咖片,確是一部寄托著卡薩諾瓦精神理想的作品。

其非凡的開場:露天晚宴通過固定景框內(nèi),時空剪切中音頻的高低變化營造出時間的韻律。其中賓客從大快朵頤到交頭接耳,再到蠢蠢欲動,從食到性的心緒變化、眼神的追逐與暗示、神態(tài)經(jīng)由亢奮到頹廢。

(圖注:在照度極低、飽和度不高的情況下,游吟般(冒險主題)的配樂所對位的是一對卿卿我我的男女/畫面,隨著情欲蒸發(fā)殆盡,鏡頭卻依然不停,(角色/演員)欲中人陷入被動等待“CUT”的尷尬;冒險的音符轉(zhuǎn)入諷喻。貫穿著塞拉作品中難能可貴卻從不缺席的幽默)

德古拉在影片1/3處悄然出現(xiàn)在深夜碼頭,如國王腿部的抑制不住的壞蛆般為全片蔓延死亡氣息,又捕捉到世紀(jì)交接中數(shù)筆變革/血腥之風(fēng):通過三位女性承前啟后的中介作用:失貞、復(fù)活、弒父、瀆神、拜金與殺戮……以她們身體與欲望從好奇、迷惘到墮落的過程,“不懷好意”以女體流血的方式,塞拉“非常下流”的搭建了兩位文化偶像的契合點——展現(xiàn)了共同對于殉道-墮落、永生-死亡的癡迷與恐懼。

(圖注:全片最耐人尋味的“神來之筆”在結(jié)尾——德古拉試喝血色紅酒后、口感不佳怒擲酒杯的戲謔一幕)

第三章 索科洛夫與王兵:歷史與死亡的緩慢同構(gòu)

以下,引入貫以“歷史與死亡”母題的索科洛夫與王兵,通過對比兩位“緩慢作者”,進一步探討塞拉的書寫風(fēng)格。

今與昔——朝向歷史

視聽影像當(dāng)前依然是強有力的造神利器,這是作為圖像傳播的層面,而非攝影機本身的機械原理?!短萍赖隆罚?006)中,桑丘兩次為其穿上盔甲,仿佛現(xiàn)實生活中演員穿上戲裝,在恒古不變的陽光下、自然中穿越世紀(jì)變成角色。而文本經(jīng)典、宗教、神話、歷史等人類文明被時間和權(quán)威賦予的神性意指,“以神秘化(行為)去神秘化(肖像)”在消解的同時,并注入新的好奇“會是(影像中)這樣嗎?”

影像符碼本身仍將不可避免、不遺余力的被利用來制造神話,但紀(jì)錄的機械原理卻有可能將神性消解。由于其運動性,一動可能神像就面臨解體,立刻制造一個畫面內(nèi)之前沒有存在的刺點。比如《鳥的歌唱》中滾落山坡的賢者。

在路易十四深陷的血色帷幔大床邊,持續(xù)上演著侍從與御醫(yī)的權(quán)力斗爭(醫(yī)生的團體也分上中下幾等,通過御醫(yī)、教授、騙子三者的分久必合和相形見絀)。而影片一個個前后累加的段落只證實片名“死亡紀(jì)事”的腳步:從無法起身出席熱衷舉辦的舞會——到對比玻璃眼球的成色體檢——到向御醫(yī)打探女賓的身體隱私——到被迫當(dāng)眾“證明”健康進食——到好戰(zhàn)的王者無精打采地聽取鞏固邊防的請示匯報——再到腿部壞疽開始爆發(fā)……種種儀式性的僵化中,生的欲望從主動變成被動、一步步走到盡頭。

(圖注:同塞拉之前的所有作品,各個段落均以斷面/遺跡的方式展現(xiàn),杜絕以情節(jié)性連接,只緊扣主人公的死亡命題。散落的斷面最終拼湊出終局死亡的不可逆轉(zhuǎn))

借此,我們得以如愿以償又忐忑不安的“再次”凝視讓-皮埃爾·李奧的面孔,“演員”李奧/“角色”路易十四/“安托萬”的銀幕形象三者在塞拉構(gòu)建的“影像/空間/場域”中以混淆的姿態(tài)共生著,手術(shù)刀般的特寫鏡頭近乎赤裸、毫無保留的一寸一寸解剖/審視:忽聚忽散的眼神光、稍縱即逝的微表情、神經(jīng)性抽動的皮肉,仿佛聞到呼出氣息的近距離中,越近越使人難以區(qū)分,被攝影器械記錄的到底是其人的自然老態(tài)、帝王般的演技還是歷史肖像的回光返照?

莫扎特《C小調(diào)彌撒曲》在78分鐘徒然進場,李奧/路易十四在服下圣餐后面向畫框外的觀眾,在一段將近4分鐘不眨眼的凝思中將困惑推到了頂峰——。隨著時間的流程,眼眶逐漸發(fā)紅,淚水慢慢充盈,雖然躺著但從他咬緊的下顎看出他全身緊繃,拼盡全力——在這個完整的鏡頭/時空/場域內(nèi)演員/角色以意志對抗行將就木的死亡,演員也以衰老的身體挑戰(zhàn)著生理的極限。

亦如《鳥的歌唱》的沙漠漫游,塞拉再一次通過讓觀眾“筋疲力盡”的生理-心理考驗,凝視極端強制性的影像/時空,迫使其懸置符碼的生成/拆解(這不但與某些現(xiàn)代藝術(shù)創(chuàng)作/賞析的概念接近,更與AV影像的呈現(xiàn)/觀看模式如出一轍)。以回歸“赤身裸體”的狀態(tài)呈現(xiàn):一個____生命與____時間的抗?fàn)?,空置“____”可由觀眾/讀者自行聯(lián)想。

如同“前輩”索科洛夫,塞拉與其說拍攝死亡的主題,不如說在記錄/復(fù)刻消逝的過程。索科洛夫的影像粗糲、艱澀、冷硬、直接,卻以不同的形式延續(xù)了塔式“雕刻時光”:時間的漸進通過承載影像的物質(zhì)材料—膠片壽命&鏡頭寬容度的極端實驗來參與完成。

二人早期作品由于主、客觀的因素而遺留至今的分辨率極低的影像,意外使得主觀和客觀的“時間銹斑”合并統(tǒng)一,反而加注了當(dāng)前圖像/觀看的無可替代性——面對影像的此時此刻。

(圖注:影像、聲音、圖像、現(xiàn)實、歷史與夢境和想像經(jīng)由蒙太奇的時空連接在敘事/空間-轉(zhuǎn)場變?yōu)樽罴训墓倌?心理空間/媒介。如同泛黃、失真、磨損、氧化的歷史老照片:影像與圖像(歷史照片)在主動/被動、客觀/人為中轉(zhuǎn)化為“幸存的遺址”)

圖像(歷史-影像)作為真實存在-消亡之物,于今日將歷史喚醒。因此,不單單承載作品甚至依附于作者的拼貼之意,而是其生命會隨著再一次的拼接組裝而被喚醒,并對當(dāng)下的認(rèn)知形成抵觸。所以,很少人如索科洛夫、戈達爾般大量引用歷史-影像,二人均利用這種“抵觸”,并在媒介的各個領(lǐng)域內(nèi)不斷的反其道而行之 。

生與死——望向死亡

人臉-面孔這最神奇、精密、深邃的矛盾體,從降世一刻就如鏡面般與它所面對的世界互擲著無盡的信息:既是社會工具又是生活符號、既是私人又非個體、既與生俱來又被無中生有……尖銳時難免從政治的立場來讀解,同時,它又太過模糊很難進行實質(zhì)性的分析,面孔會容易收到波及成為實效的傷害但是難以形成有效的社會批判——這是因為它有時說出了太多,揭示出過多言外之意,比如羅中立的《父親》;而有時又說的太少,變成一種神秘和混淆之存在,如年邁的路易十四或布魯諾·杜蒙作品里的怪胎們。

《方繡英》(2017)中,王兵通過取景的大/小、影像聲/畫分立、空間的內(nèi)/外對位、光線的明/暗交替,在同樣限定的時空內(nèi),紀(jì)錄著自然呈現(xiàn)的生死日常,而(看得見的)終極命題之間所勾連的是生活、工作、生計等親戚口中(看不見的)各種瑣碎細節(jié)。方繡英的屋外是一片池塘,所以捕魚的過程被刻意紀(jì)錄下來,并通過對位法的結(jié)構(gòu),慢慢從素材中挖掘出了主題。不論王兵拍攝時的計劃或直覺還是剪輯中的邏輯思考,將“即時”的創(chuàng)作體驗延伸到成片的最后一刻。

后期從結(jié)構(gòu)上、前期在取景上,王兵時刻都在兩個層面以本能的反應(yīng)進行著下意識的思辨:在某個瞬間,如何選擇跟不跟拍?是拍人物還是氛圍?現(xiàn)實環(huán)境在哪里才最佳的拍攝角度?這種“本能與思辨”使得影像變得凌冽,凌冽的并非被紀(jì)錄的個體或事件的殘酷,是經(jīng)過王兵后天的編輯,觀眾發(fā)現(xiàn)自己“在目擊”悲壯:目擊方繡英死亡的(親屬)與目擊親屬觀看方繡英死亡的(觀眾)。

從《唐吉坷德》起,塞拉所有劇情長片都采取第一人稱視角與第三人稱視角(遠景&特寫)交叉的建構(gòu)策略:桑丘/醫(yī)生們注視唐吉可德/路易十四,觀眾關(guān)注著二者,猶如旅行中畫外的第三人。在景框/場域內(nèi)形成了一個三位一體、制約守恒的立體結(jié)構(gòu);觀眾得以在視角間暢游換位與通盤思考。即使是在方繡英/路易十四/“死者”的特寫鏡頭中,也通過畫外的對話或場景內(nèi)聲源建構(gòu)起場域的第三維度。

與塞拉不謀而合之處:君王身邊束手無策的御醫(yī)、教授甚至騙子不得不輪番上陣,影片的大篇幅中與其說在對抗疾病,不如說是禿鷲般迎接死神的宣判,并最終將其開膛破肚。

(圖注:最終被死亡過程拖拽的奄奄一息不只是主人公,銀幕內(nèi)外的角色與觀眾都被折磨的意志渙散:助理在看護工作中丟三落四,眼皮打架)

而死者們的“反饋”,對場內(nèi)親屬與場外的觀眾是以兩者截然不同的形式體驗,即使后二者的關(guān)注焦點在某一時刻都是死者,但同一被觀察客體并不意味著觀看的雙方的合并統(tǒng)一。正因為觀眾是無法介入的“后天式”觀看——觀看時事件已經(jīng)完結(jié),斯人已逝——所以就紀(jì)錄的內(nèi)容來說沒有懸念性,觀眾在觀影的過程中所看到的無非是我們再確認(rèn)一個已知的事實罷了。

《死靈魂》(2018)中13年前生者敘述的焦點,指向了消失的第三人——當(dāng)年的死者;而13年后,觀眾與影片的對話中,曾經(jīng)的敘述者已是今日的死者。實驗圖像與影像的多種關(guān)系:引證、轉(zhuǎn)喻、質(zhì)疑……使得別樣的個人追溯歷史得以躍居臺前。但又以殘破、無證、遺散的形式示人。觀影的行為被禁錮為只容許眼睛參與——觀眾只能接受,而看的行為又是對“無能為力”的再確認(rèn)。所以,全部感官的沖擊力都在此交匯——無能被證實,無情被揭示。

有趣的是,在方繡英的房間的中心位置、與床相對的是一臺電視,曾經(jīng)電視作是家庭空間的中心位置漸漸被死亡所取代。就觀看來說,親屬觀看電視和觀眾觀看死亡無異。

正如路易十四/李奧的“臨終一瞥”,方繡英去世時,兒子瞥向鏡頭的一幕十足的彪悍,是因為沒有了死者為中介,畫面內(nèi)三方守恒的立體結(jié)構(gòu)消失了。制造了真正“破次元壁”的傷害,這一刻并非被兒子喪母痛苦所感,而是因為觀眾對于此時投遞過來的痛感沒有了“中介”去緩沖和抵御。

結(jié)尾,王兵出于道義或美學(xué)的自持沒有拍下離世的瞬間,正如巴特所說“攝影和戲劇比繪畫更近,因為它們有個奇怪的中介死亡——攝影是讓死亡和生存并存,讓活人變成死人被永遠禁錮,但又要讓死人顯得栩栩如生一般?!?《方繡英》已經(jīng)從方繡英身上攫取/保留了一段即非主體也非客體的時光,并將其終結(jié)中的私人過程公之于眾,變?yōu)楣餐挠洃浐蜌v史圖像;如果真的錄下死亡,無異于讓攝像機參與了“謀殺”。

PS:在6分鐘短片《Bau?à》(2009)中,塞拉實驗以色彩來傳遞/影響情緒的變化。聽覺與視覺在人為的戲謔組合內(nèi)形成時而緊張、時而適宜的辯證關(guān)系;吊詭的是,單獨觀看或聆聽對原始文本的感受會有多大的巧合與分歧?其存在性如因感知的不同而發(fā)生偏移又如何捍衛(wèi)其存在?

 2 ) 訪談翻譯 | “一切都已死去但引擎仍在運轉(zhuǎn)”:阿爾伯特·塞拉訪談

作者:Daniel Fairfax

翻譯:Annihilator

原文地址://www.sensesofcinema.com/2013/feature-articles/everything-is-dead-but-the-motor-still-turns-an-interview-with-albert-serra/

全文約12000字 閱讀需要30分鐘


我在今年維也納電影節(jié)上觀看加泰羅尼亞導(dǎo)演阿爾伯特·塞拉的《我的死亡紀(jì)事》(Historia de la meva mort, 2013)時,心中有些忐忑。他的兩部電影《唐吉訶德》(Honor de cavalleria,2006)和《鳥的歌唱》(El cant des ocells,2008)迅速積攢了“電影節(jié)體系內(nèi)的驚世駭俗之人”的惡名,在這之后,塞拉最近的作品主要在美術(shù)館空間中展出。這種轉(zhuǎn)變會不會對他久受期待的第三部長片產(chǎn)生腐蝕性的影響呢?該作時長150分鐘,明顯地以卡薩諾瓦和德古拉作為兩位主角。自《我的死亡紀(jì)事》在洛迦諾首映以來,評論界褒貶不一,這更加劇了我的擔(dān)憂(盡管塞拉的作品從來都不會符合所有人的口味)。

Historia de la meva mort, 2013

事實上,沒有必要擔(dān)心:這部電影是一部成功之作,與其前作一樣令人振奮、無拘無束、富有挑釁性。幸運的是,我第二天與塞拉安排好的采訪是他日程上的最后一項,原本分配給我30分鐘的時間段,但最終延長成了一個多小時的自由對話。盡管導(dǎo)演的英語十分獨特、且有些討論是重復(fù)的,但似乎沒有必要對他的評論進行修改,因此接下來的內(nèi)容幾乎是對這次談話的直接轉(zhuǎn)錄,它在維也納希爾頓酒店的七樓展開。


在觀看你的電影之前,我很擔(dān)心你可能會碰上類似“第二張專輯綜合征”之類的問題,就像搖滾樂隊在創(chuàng)作了一張大獲成功的專輯后,他們的第二張專輯被給予了過多的期望以至于作品經(jīng)常會受到影響。鑒于你已經(jīng)五年沒有創(chuàng)作長片了,是什么讓你創(chuàng)作了《我的死亡紀(jì)事》?

我從藝術(shù)界得到了一些委托,起初我并不是很感興趣,但現(xiàn)在電影融資變得越來越復(fù)雜,尤其是對于我來說,因為我沒有任何能吸引融資方的東西。我拍的這些激進電影很長,通常很黑暗,也沒有任何職業(yè)演員,因此為我的電影籌集資金很困難。我沒有他們想要的任何特質(zhì)。只要在電影中加入兩三位大牌演員,或者讓電影變得稍微短一些,或者增加一些敘事,一切都會變得更容易。所以對我來說,為這部電影籌集資金是一個漫長的過程,盡管這不是一部昂貴的電影:預(yù)算約為130萬歐元。去年我為卡塞爾文獻展(Documenta in Kassel)制作了一部101小時的電影,《三只小豬》(Els tres porquets, 2012)。

Els tres porquets, 2012

我在蓬皮杜中心看了一點。

在那放不是很好看,效果不太好。問題在于字幕。你能聽懂德語,對吧?

是的。

所以,對你來說這不是個問題。但是,在沒有字幕的情況下在別國放這部電影完全沒有意義。所以他們開始制作一些字幕,但工作量很大。

制作字幕的成本幾乎比制作電影還要高。

現(xiàn)在我正在與一兩個地方討論如何以更好的條件放映這部電影,或者可能在更大的環(huán)境中放映。我覺得我有可能改進它、將它擴展為一場德國的展覽,我已經(jīng)在準(zhǔn)備了。雖然還沒有獲得批準(zhǔn),但我認(rèn)為會被批準(zhǔn)。這部電影還會不斷增長,它還沒有完成,它是一部會繼續(xù)發(fā)展下去的作品。

但是回到你的問題,我還拍了一部電影,是寫給利桑德羅·阿隆索(Lisandro Alonso)的一封信,《神向我行奇事》(El Senyor ha fet en mi meravelles, 2011)。這是一部我非常自豪、非常有趣、會流傳千古的電影,我想。對于所有對我的電影感興趣的人來說,這將是我最感人的電影,因為它談到了我的工作方式,也談到了友誼,談到了建立一種集體工作方式的可能性——不是一個集體(collective),而是創(chuàng)造一個群體(group)的可能性,這個群體的運作方式某種意義上是天真的,一個與天真的人一起拍電影的想法,以及它如何結(jié)束,它的瓦解。這是一部非常有趣的電影,我認(rèn)為隨著時間的推移它會獲得更多認(rèn)可。

El Senyor ha fet en mi meravelles, 2011

你認(rèn)為你的作品是更宏大的東西中的一部分嗎,比如電影創(chuàng)作中更廣泛的運動或趨勢?

問題在于如今每個人都是孤立的。過去,你至少有民族電影(national cinemas);但現(xiàn)在這已經(jīng)結(jié)束了,因為通訊如此快速,而且環(huán)游世界是如此容易,人們現(xiàn)在通常已經(jīng)失去了自己的國家。人們更多地與世界其他地方而不是自己國家的電影創(chuàng)作者相關(guān)聯(lián)。盡管如此,我仍然相信,我所敬佩的偉大電影創(chuàng)作者們的特質(zhì)中有一部分是他們在自己國家中的根源。但這些是文化性的根源;它們不是電影層面的根源。

某種程度上,你完全繞過了國家:一方面,你的作品是電影節(jié)和美術(shù)館的全球網(wǎng)絡(luò)的一部分,另一方面,你仍然緊密地保持自己的本土身份,即加泰羅尼亞和你成長的巴尼奧萊斯鄉(xiāng)村(Banyoles)的身份。

我是唯一一個這樣做的人,對吧?因為與我有關(guān)聯(lián)的其他人,如利桑德羅·阿隆索,米格爾·戈麥斯(Miguel Gomes)等,都開始與職業(yè)演員合作。我是唯一一個一直反抗這些的人。所以每次為我的電影籌集資金都會很困難。但我是唯一不可腐化的人——我不可腐化、無可腐化。這很困難,但對我來說,與職業(yè)演員合作沒有意義。

我認(rèn)為這部電影的一個亮點是呂伊斯·塞拉(Lluis Serrat)飾演的卡薩諾瓦的管家龐佩烏(Pompeu)。

當(dāng)然。

Lluis Serrat(左1)

在你和他一起合作拍攝的電影中,他的表演讓我想起了吉爾·德勒茲(Gilles Deleuze)使用的一個術(shù)語:“職業(yè)的非演員(professional non-actors)”。他用這個術(shù)語來談?wù)撔吕顺睍r期的人物,例如讓-皮埃爾·利奧德(Jean-Pierre Léaud)和安娜·卡里娜(Anna Karina),他們與更傳統(tǒng)的新現(xiàn)實主義意義上的非職業(yè)演員不同…

他們是例外。我認(rèn)識利奧德,事實上我曾與他合作一個項目,他非常純粹。利奧德是一個非常奇怪的例子,因為他告訴我他只和他喜歡的電影創(chuàng)作者合作。他從未因為錢而與任何人合作電影。他真的是一個不可腐化的人。他永遠不會出現(xiàn)在二流電影中,永遠不會。雖然我總是更喜歡自己的演員,但與他合作不會是一種褻瀆,就因為他的純粹。但其他所有人…其他一些演員的方法的確接近了這類“職業(yè)的非演員”,但不僅僅關(guān)于這個。這也與體制有關(guān)。當(dāng)你在體制內(nèi)工作時,你最終會陷入學(xué)院派作風(fēng)。即使這些“職業(yè)的非演員”習(xí)慣于以不同的方式工作,他們也無法想象我工作的方式。在某種意義上,他們總是非常學(xué)院派的,與我的方法相距甚遠。即使最終拍出來的電影完全不學(xué)院派,即使它是一部非常美麗的前衛(wèi)作品,但他們的工作方式,我可以保證,是學(xué)院派的。對我來說,這有點令人難過。我決定拍電影是為了好玩,改變我的生活,以及——就算這聽起來有點自命不凡——為了將某種顛覆性的元素引入我的生活之中,也引入電影之中。

Jean-Pierre Léaud in La mort de Louis XIV (2015)

作為你的電影的觀眾,我們可以通過某種方式在電影本身中感受到拍攝它的快樂。

還有諷刺。這一點非常重要,因為它影響了20世紀(jì)的前衛(wèi)藝術(shù):有諷刺,也有玩樂的一面。人們不會感到羞恥,他們不會害怕插入一些與作品的嚴(yán)肅性質(zhì)相違背的諷刺或奇怪元素。這種玩樂的一面是超現(xiàn)實主義、達達主義和未來主義的重要組成部分?,F(xiàn)在,每個人都認(rèn)為自己是偉大的藝術(shù)家,他們害怕加入任何可能影響電影受到贊頌的元素。但我喜歡那些。對我來說,一部電影永遠應(yīng)該是冒險的。在這部電影中,我認(rèn)為我做到了一些真正冒險的事情。我從一開始就知道,由于卡薩諾瓦和德古拉這兩個角色的混搭,崇高與丑陋之間的界限會非常模糊。但我覺得我最終創(chuàng)造出了一些有趣的東西。我的電影永遠不會完美,因為這是不可能的:讓我能創(chuàng)作出別人無法創(chuàng)作的作品的能量,恰恰是阻止我創(chuàng)作出完美電影的原因。它們是同一枚硬幣的兩面,你不能擁有一切。你只能通過學(xué)院派的方法來擁有一切,但以這種方法不可能,因為你無法將它們分開,這是風(fēng)格的一部分。

看這部電影時,我真的被其中的那個藝術(shù)創(chuàng)作(寫作,或者在更加元(meta)的層面,電影創(chuàng)作)和拉屎之間的持續(xù)類比深深震撼了。這似乎是貫穿整部電影的宏大隱喻。

我的想法是,我可以把最可怕、最屎的東西——最糟糕的演員、最糟糕的技術(shù)人員,甚至角色的混搭也很可怕:德古拉和卡薩諾瓦……

聽起來像是1970年代的低俗恐怖電影(schlock horror film)。

是啊,就像是一部Z級電影。但最終這些都不重要:通過我的知識或天賦,通過演員,一些東西會從中生長出來。但一開始的東西都是從垃圾堆里撿出來的。這就是煉金術(shù)士將屎變成黃金的那個場景背后的隱喻。而這也是對我的作品的隱喻:我們用最便宜的攝影機。你在維也納看這部電影的時候,是看的35毫米膠片嗎?

是的。

啊,它在這里放映起來很美,因為是用35毫米膠片放的。用DCP看的時候效果沒有那么好,但在這里我認(rèn)為它看起來很棒。這種從破爛到華麗的想法……對我來說,這就是使用非職業(yè)演員的重要性,它是一個道德問題。從道德角度來看,影評人和業(yè)內(nèi)人士并沒有我那么欣賞和熱愛這個選擇。這是一個道德選擇。電影是關(guān)于什么的?顯然,電影關(guān)于你在銀幕上看到的東西,最重要的是最終結(jié)果,使用職業(yè)演員或非職業(yè)演員不應(yīng)該是問題。但除此之外,人們也應(yīng)該被我總是使用同樣的演員的決定所感動,這些演員是我在我的小村子里認(rèn)識的人,他們非常出色,和職業(yè)演員一樣出色。很少有人告訴我:“你的電影鼓勵我遵循這一道路?!边@很奇怪,我對此感到有點難過和失望。因為現(xiàn)在每個人都在體制之內(nèi),他們甚至不再有可能性去看到這個選擇從道德角度而言有多么美好。沒有人說:“阿爾伯特,你總是選擇這些人,真了不起!太勇敢了!”沒有人欣賞這個選擇。即使在我的電影發(fā)行最廣泛的法國,也沒有人這樣說,因為他們都處于該死的電影融資體系內(nèi),擁有演員的力量……演員們都討厭我,業(yè)內(nèi)的其他人也一樣,只因為我做出了這個選擇。情況本該相反。也許他們不欣賞我是因為這違反了行業(yè)原則。但同時,如果你有心,你應(yīng)該感動于這個選擇,對吧?我從來不談?wù)撨@個,但這是我職業(yè)生涯中第一次感到這是一個勇敢的決定,感到它從道德角度來看十分感人。你明白我的意思嗎?

當(dāng)然。特別是在歐洲藝術(shù)電影圈中,他們自認(rèn)為自己開放、包容,但實際上非常不容忍某些做法。

例如,Wild Bunch永遠不會買一部由非職業(yè)演員主演的電影,出于原則。

即使是斯特勞布-于伊耶夫婦(Straub/Huillet)或佩德羅·科斯塔(Pedro Costa)這樣的人物也一直受到這種情況的影響。

這些評論家從未贊揚過我,卻贊揚戛納電影節(jié)競賽單元的電影(我的電影永遠去不了戛納競賽),一個小時后又會贊揚帕索里尼(Pier Paolo Pasolini)的通俗根基,這完全是荒謬的。這些人的虛偽令我心煩——但這就是生活。

道德問題也在主題層面被呈現(xiàn)在你的電影中。你剛剛提到呂伊斯·塞拉是一個純潔的形象,但他扮演的龐佩烏這個角色也被明確地與卡薩諾瓦進行了對比,后者是一個非常虛偽的人物。他試圖調(diào)和兩種完全不相容的傾向:一方面是他的貴族情操,另一方面是他作為一個游客進入的肉欲世界。

我喜歡挑釁??ㄋ_諾瓦從道德上看是一個可疑的人物。但我創(chuàng)作方式中的種種操縱也有點邪惡。我不會觸及我的電影的物質(zhì)性,但我會在拍完電影之后的剪輯中操縱——在拍攝期間從不。拍攝非常誠實,非常純粹,非常粗糙,非常狂野。但是在拍攝之后,我開始操縱人們——不僅是演員,還有技術(shù)人員。只有這樣,我才能在不干涉拍攝的前提下對素材有一些控制。這非常復(fù)雜。比如當(dāng)我在剪我的電影時,朋友來了,我會以非常嚴(yán)肅、嚴(yán)厲的方式說:“那個攝影師是個混蛋!他在干嘛?他瘋了!”我是在開玩笑,但我盡量不表現(xiàn)出來,因為我知道這個人會和攝影師談話,告訴他我很不高興,并對他施加一些壓力。在下一部電影中,攝影師會記得這次談話,并會產(chǎn)生一些緊張感。所以我可以稍微地操縱影像,但不是在拍攝當(dāng)時,因為拍攝必須是有趣的,我不喜歡與技術(shù)人員和演員過于緊密地交流。我想遠離素材,使它純凈。你需要有點邪惡,因為不干涉拍攝的話怎么控制電影?怎樣才能在不操縱拍攝的情況下做到自己想做的事?這很難。

有一個普遍的觀念——可以追溯到安德烈·巴贊(André Bazin)和謝爾蓋·愛森斯坦(Sergei Eisenstein)等人的理論——認(rèn)為對拍攝中的物質(zhì)性的保存和作為操縱行為的剪輯之間是完全對立的。但我認(rèn)為在你的作品中并不是這樣的,我覺得剪輯實際上讓我們更加了解拍攝中所發(fā)生之事的真實。

你的意思是什么?

我覺得你在剪輯中創(chuàng)造的并置(juxtapositions)強調(diào)了拍攝的事件,比起更直接的場景串聯(lián),它們可以在更高層次上突出你所拍攝之物的真相。

這是一個有趣的觀點,因為人們總是認(rèn)為電影是在剪輯中被構(gòu)建的。但我不是這樣。這很容易:如果你有400小時的素材來構(gòu)建一部電影,那你可以隨心所欲地構(gòu)建。所以你所說的很重要,因為這需要對素材保持敏銳。正如你所說的:找到已經(jīng)存在于素材中的東西,并真正遵循素材本身的美。我喜歡你所提到的方法,因為它是關(guān)于敏銳的感受力,而不是創(chuàng)造力。畢加索說:“我不是在尋找,我是在發(fā)現(xiàn)。(I do not search, I find.)”

那么當(dāng)你在剪輯時,你對于如何構(gòu)建這部電影并沒有很多預(yù)設(shè)觀念?

不,沒有。這和我在拍攝時的態(tài)度是一樣的。實際上,卡薩諾瓦在電影中也說過類似的話:“寫作總是在你前方,而不是在你心里?!彼谀闱胺?。你不必預(yù)設(shè)。嗯,戈達爾也說過,有些電影創(chuàng)作者用攝影機創(chuàng)作電影,另一些則用放映機創(chuàng)作電影。但是放映機不會拍攝,你必須用攝影機拍攝,要拍攝鏡頭前的事物,而不是腦中的想法。

這也幾乎是一個尼采哲學(xué)式的概念:對向你涌現(xiàn)的思想保持開放。

是的,你必須接受一切事物。如果一切事物都可以永遠重復(fù),那就意味著我們必須接受命運。對我來說,能保證我經(jīng)受住這個命運的,是其概念的美麗。首先,是我誠實的一面,選擇演員的誠實,作為一個藝術(shù)家、作為一個人類的誠實。然后是概念的美麗。所以這兩個方面為電影提供了保證。它可能好可能壞,但至少我們可以……你怎么說來著?

獲得更深層次的真實…

是的,這是一個柏拉圖式的觀念:美與真實相聯(lián)系,而真實是美的。這就是保證。即使在剪輯中需要進行操縱,電影仍植根于此。真實是美麗的,美麗是真實的。在這里美與真實相聯(lián)系,而在專業(yè)的學(xué)院派電影中這并不總是發(fā)生。

電影中有一個場景代表了這種觀念:卡薩諾瓦和女仆在小隔間里性交,突然,窗戶無緣無故地被打碎了。在電影中很長一段時間里,卡薩諾瓦都陷入了自己的小世界,但在那一刻,現(xiàn)實擊中了他。

這也是一種幽默,是玩樂的一面。我喜歡這些東西。在這里,因為我有一點更多的預(yù)算,我可以嘗試加入一些更瘋狂的東西,因為在我之前的電影中,如果我想打破一扇窗戶……

預(yù)算就會翻倍。

是的,你需要更大的預(yù)算,需要想辦法如何實現(xiàn)它。你需要找人來完成它。

而且如果這個鏡頭沒有拍好,你就完蛋了。

最后你會因為單單一個場景浪費兩天時間,而在兩天時間里,我可以拍攝二十個對話場景。我拍《唐吉訶德》用了十天,拍《鳥的歌唱》用了十六天,所以我拍攝速度很快。而且我總是從早上十點開始拍,而不是傳說中的六七點。我們的時間表從早上十點開始。大家八點半或九點起床,吃早餐,然后十點開始拍。這也是我們玩樂的一面。我們不是來這里工作的,我們是來度假的,從日常生活偷閑片刻。拍攝應(yīng)該是顛覆性的。所以我現(xiàn)在有錢去拍更多瘋狂的場景,并且我很想在未來的作品中拍更多。

事實上,我的下一部電影是關(guān)于當(dāng)代藝術(shù)界的。這是一部虛構(gòu)長片,主角是一位藝術(shù)家。這是一部非常天真的電影,因為抱著憤世嫉俗的態(tài)度太容易了。但現(xiàn)在我的心情使我想要去相信——這就是電影的主題:對相信現(xiàn)實的渴望。現(xiàn)實是一面玻璃,它被震碎了,這時相信開始變得虛假,這就是虛偽。但我也有一種去相信當(dāng)代藝術(shù)界的渴望。在現(xiàn)實中我從不相信它:我一直認(rèn)為它滿是宵小之輩和胡說八道之人。

Els noms de Crist, 2010

那些人并不真正關(guān)心作品。作品只是舉辦雞尾酒會的借口。

他們不關(guān)心美學(xué)。他們只關(guān)心和別人出去玩兒、金錢、虛榮,我不知道——我也不想知道。對我影響很大的是杜尚在1960年代的談話中的一句話,他說現(xiàn)在沒有人想要創(chuàng)作杰作了。人們想要創(chuàng)作藝術(shù),想要賣出作品(pieces)而不是杰作(masterpieces)。因此這部電影將會關(guān)于一個藝術(shù)家對創(chuàng)作杰作的渴望。

不是一個“亮點單品”(statement)。

不是成功之作,而是杰作。你能想象一部電影關(guān)于這種純真,這種信仰,關(guān)于一個年輕藝術(shù)家如何置身于這個世界嗎?因為這是一個我從未在電影中見過的題材。你有看過哪部關(guān)于當(dāng)代藝術(shù)界的電影不是大體上表現(xiàn)出憤世嫉俗的態(tài)度嗎?

這部電影作為你的下一個項目會很有趣,因為到目前為止,你處理的是歷史題材,使用的是文學(xué)經(jīng)典中的人物。轉(zhuǎn)向當(dāng)代世界有什么理由嗎?

也許我已經(jīng)厭倦了歷史題材。但這很遺憾,因為美術(shù)指導(dǎo)是我非常喜歡做的事情。我喜歡準(zhǔn)備歷史服裝,等等。我喜歡讓我的演員穿上古裝,使他們遠離他們平常的環(huán)境。對我來說這樣做也是一種玩樂,是一種幻想。

羅伯托·羅西里尼(Roberto Rossellini)曾說過他喜歡拍攝以中世紀(jì)為故事背景的電影,因為你只需要讓演員穿上個土豆袋子當(dāng)做電影中的服裝。你不必?fù)?dān)心場景之間的連續(xù)性(continuity)的問題。

重點是,我拍的電影不是歷史電影。

它們不是古裝片(period film)。它們并不追求歷史還原的精確性。

你需要深入你的電影所在的時代、以及彼時人們的思維方式之中。我認(rèn)為在卡薩諾瓦這個角色上我做到了這一點。

關(guān)于這個問題,《我的死亡紀(jì)事》有一個主題是“即將到來的革命(the revolution to come)”,這似乎是對當(dāng)今時代的一個明顯暗示。

當(dāng)然。事實上,只有一段對話來自于卡薩諾瓦的回憶錄。其他所有內(nèi)容都是我編造的。我不喜歡考據(jù)。所以何不使用革命這個主題?我喜歡卡薩諾瓦成為一個遠見之人這一想法。但顯然,當(dāng)時沒有人知道革命會發(fā)生,因為它完全是意料之外、不可預(yù)測的。十年前誰也不可能預(yù)見到這樣的革命。我在卡薩諾瓦的傳記(而不是他的回憶錄)中讀到的另一個東西是奶酪詞典。這是一個非常美麗、非常現(xiàn)代的想法,與狄德羅的百科全書思路一致,但它是基于單詞的。他感興趣的不是奶酪,而是單詞,是詞源學(xué)(etymological)的方法。正是這令我感興趣。這部電影的主要目標(biāo)是要使它的對白既有趣,但又永遠不會使人感到編劇的存在。我癡迷于此。在對白中實現(xiàn)這一點非常困難:既要有這類對白,但又不讓人覺得存在編劇——非常困難。這是一個目標(biāo),我認(rèn)為我在某種程度上達到了它。當(dāng)然,演員非常出色也有所幫助。你參加了映后討論嗎?

我一開始在,但后來不得不離開去看另一部電影。

啊,因為那里我解釋了我構(gòu)建對白的方式。

我想我在《CinemaScope》對你的采訪中讀到過這個:你會將對白的不同部分拼接起來。

這是一種表現(xiàn)手法,其背后的觀念是,對白是在看電影時誕生的。它從不是誰腦中的構(gòu)想,也從未在現(xiàn)實中被完成過。因此,它在你看電影時真正誕生。

我認(rèn)為這就是我們之前談到的你所做的并置的一個例子。在某種意義上這是一種操縱,但實際上被拼接的兩塊文本之間有著共鳴。

當(dāng)然,一切都已經(jīng)事先存在了。你只是稍作改進。你不是從零開始構(gòu)建,而是嘗試使其更新鮮,更微妙,遵循你對現(xiàn)有的美的敏銳感知,但試圖讓它變得更好,更滿意。拍攝過程是如此狂野而粗糙,以至于所有美好的瞬間都是相互孤立的。因此,剪輯只是嘗試將這些時刻連接到一起。這很簡單。

在馬克·佩蘭森拍攝的關(guān)于你的早期電影的紀(jì)錄片《等待桑丘》(Waiting for Sancho, 2008)中,我們可以看到演員在表演時,你一直在試圖以某種方式破壞他們的表演,打斷他們,或者試圖逗笑他們,或者搞亂他們的臺詞。在這次拍攝中,你是否也這樣做了?

有一點,但不如以前那么多。現(xiàn)在我的方法是進行操縱,但不是在拍攝時。我有更多的經(jīng)驗,并且在拍攝現(xiàn)場更加不干預(yù)。即使在以前,我常常也不關(guān)心鏡頭的開拍,我?guī)缀醪宦爩Π住?/p>

某種程度上,因為你在拍攝之前不與演員排練,所以你與他們一同嘗試冒險。你信任他們。

同時,這部電影的情況非常不同。早期的電影更加同質(zhì)化,因為只有兩三個演員。在這部中,有很多演員,很多不同的組合,所以不能使用相同的體系。一些場景幾乎有著正反打式的鏡頭系統(tǒng),比如德古拉與女仆的對話,這在剪輯中相對容易操縱,但是也有馬車那樣的場景:八分鐘的一鏡到底,所以操縱是不可能的。你不能再用這兩個演員做同樣的事。

所以有多種組合,每個場景都非常不同,取決于場景中的演員在一起時如何彼此反應(yīng)。每個場景都需要不同的方法。我認(rèn)為我很善于為某種情況找到對應(yīng)的方法。這不是學(xué)院派電影創(chuàng)作者的方法,他們總是以相同的方式拍攝,每一個時刻都處于相同的體系。這里一切都取決于演員,取決于我心中的剪輯。沒有規(guī)則。我希望演員們能做出美麗的東西。之所以需要時間,之所以拍攝這么多小時的鏡頭,是因為當(dāng)我開始一個場景時,我必須集中精力來思考這一刻我需要應(yīng)用哪種體系。這很復(fù)雜,也很冒險。你永遠不知道結(jié)果會怎樣。到目前為止我一直很幸運,因為這很冒險?,F(xiàn)在我一點也不害怕,因為我非常優(yōu)秀。但每一次拍攝需要創(chuàng)造一個新的奇跡。我并不害怕,但奇跡必須發(fā)生,并且沒有什么能保證它會發(fā)生。

你認(rèn)為這是創(chuàng)作電影和創(chuàng)作美術(shù)館作品之間的區(qū)別之一嗎?電影需要那種奇跡。

是的,而在美術(shù)館作品中則并不必要。但同時,我從藝術(shù)界的人們那里學(xué)到了東西。他們看電影的方式與我們不同。有時他們更自由。當(dāng)他們看一部電影(甚至是我的長片)時,他們以一種不同的方式接近它們,而我喜歡這種自由。他們不評判電影。嗯,這是藝術(shù)界混亂狀態(tài)的肇因之一——他們根本不評判任何東西。但有時這種態(tài)度是有用的。他們只關(guān)注他們喜歡的東西,但他們不做評判。如果他們做了,當(dāng)代藝術(shù)界將不復(fù)存在,因為他們會意識到一切都很糟糕。

最近你說你的電影對評論家來說是“不可侵犯的(unfuckable)”,因而引起了一些風(fēng)波。評論家要么接受整部電影,要么完全拒絕它。沒有中間地帶?,F(xiàn)在電影評論的游戲是抓住那些可以被評判的小東西,而你的電影從根本上抵抗這種做法。

這是因為我的工作方式是如此地表演性(performative),以至于沒有任何漸進發(fā)展的信息(progressive knowledge)。如果是漸進發(fā)展的,你可以看出錯誤,你可以看出某個場景應(yīng)該以另一種拍攝。但在這里什么都沒有,它是表演性的。這部電影誕生于在你看到它的時候。你不能將它與以前的審美觀念比較,或與你認(rèn)為它應(yīng)有的樣子比較,因為沒有什么是這部電影應(yīng)有的樣子。它應(yīng)該是它本身,因為電影表演性的一面非常重要。畫面也是一樣:我們以1.33:1拍攝,然后我在拍攝中途決定——在完全沒有告知攝影師的情況下——把它改成2.35:1。所以你在電影中看到的畫面真正誕生于你看到它的那一刻,因為它在現(xiàn)實中并不存在,沒有人構(gòu)建(compose)過它,沒有人構(gòu)想(conceive)過它。

所以你有時會裁掉影像的頂部,有時裁掉中間,有時裁掉底部?

是的,但我做得很快。我甚至沒有怎么精打細算。這完全是表演性的。我在將電影轉(zhuǎn)印到35毫米拷貝之前的一天完成了這件事。這花了我?guī)讉€小時。所以,表演性的一面是如此重要,以至于不存在發(fā)展,它不是一個漸進發(fā)展的作品,所以你不能將它與理論化劇本或拍攝中發(fā)生的事情進行比較。評論家必須接受這種表演。當(dāng)你看到一場表演時,你不會說,“這里,在這一刻,他們本應(yīng)該……”不,因為這是一場表演,它以其本來的方式發(fā)生。它之所以有價值,是因為它就是那樣發(fā)生的。

當(dāng)代藝術(shù)對你的另一個可能影響是鏡頭時長。這在《唐吉訶德》和《鳥的歌唱》中就已經(jīng)出現(xiàn),但我覺得這部電影更強烈地推進了這一性質(zhì)。

也許是一種更微妙的方式。在我以前的電影中,它是電影的一個清晰的、外顯的部分。在這里,我進一步推進它,但它更內(nèi)化于電影中。它已經(jīng)深入了我和我的創(chuàng)作方式。這一性質(zhì)在這部電影中不太明顯,但它內(nèi)在于我的系統(tǒng)的核心。

對鏡頭時長或時間的沉浸,在電影的語境與在美術(shù)館的語境中非常不同。在電影中,你真的在強迫觀眾與你同行。而在美術(shù)館里,他們可以走進來,看幾分鐘,然后走出去。

是的,有時我會犯錯,人們會離開電影院。在電影里你必須更加警覺。也許有時我推進得太極端了。事實上,我認(rèn)為這部電影中每個鏡頭的長度都是正確的。如果不是,我會剪短、或使它更長。有人問我關(guān)于電影的長度,我說,“我認(rèn)為它的長度是正確的,如果我認(rèn)為它應(yīng)該更長,我會讓它更長?!标P(guān)于鏡頭時長,我從未遇到過任何人說,“它應(yīng)該更長?!笨偸牵骸八鼞?yīng)該更短。”好吧。嗯,去你的。也許是你的思想太短了。

我知道你過去曾說過你對觀眾不屑一顧,但我真的覺得你的電影在試圖挑戰(zhàn)他們,擴展觀眾能夠忍受的范圍。你試圖把他們推向某些方向,推向其他導(dǎo)演更不愿意做的方向。

同時,盡管存在有意識的挑釁,我也想在這樣的鏡頭時長下拍出可能達到的最好的電影。如果我認(rèn)為一個鏡頭或一個場景變短或變長后會更好,我會那樣做的。所以,它的確變成了一種挑釁,它成為了電影的挑戰(zhàn)的一部分,或電影的美的一部分。但這總是因為它客觀上符合我能創(chuàng)作的最好的電影。

不是為挑釁而挑釁。

不,挑釁的確發(fā)生了,但是因為我認(rèn)為那樣更好。我永遠不會僅僅為了挑釁而這樣做——即使無理由(gratuitousness)和挑釁有時也會成為我的風(fēng)格的一部分。但就鏡頭或場景的長度而言,這確實需要大量的考量。如果鏡頭因為電影成片的客觀美學(xué)要求而需要變得更長或更短,我會那樣做的。但無理由是電影的一部分,我會把玩它。有時代價是變得挑釁。決定如何使用無理由非常困難。如果它是隨意的,那好吧,它就像一場表演。所以沒有客觀原因。但它是我的風(fēng)格的一部分,它與玩樂和諷刺相聯(lián)系。單獨研究它是不可能的。

回到我們先前提到的這部電影與當(dāng)今時代的共鳴。你說卡薩諾瓦不知道革命真的即將來臨。但是這部電影強烈地使人感覺到一個歷史形態(tài)即將終結(jié),它已經(jīng)踏入了末期的衰落階段。在這個意義上,你的電影讓我想起了帕索里尼的《索多瑪120天》(Salò, 1975)。兩部電影的明顯相似之處是它們都涉及了糞便,但在更深的層次上,它們都有一種觀念,即時代已經(jīng)走上了不歸路。

Salò, 1975

我喜歡這個想法,但我不知道我創(chuàng)作的時候是否明確地想到了這一點。

將一部電影命名為《我的死亡紀(jì)事》已經(jīng)具有那種內(nèi)涵。

對極了。但這是一種特殊的死亡,因為卡薩諾瓦仍然活著。他被咬了,但他開始了一個新的來生:你可以看到他的眼睛動了。這是一個零點(zero point)。在電影的第二部分,一切變得更加抽象,而在最后二十分鐘,場景的剪輯方式非常抽象——甚至?xí)r間和空間都變得分崩離析。這里有一個美妙的時刻,我會在我的電影中更多地制造:當(dāng)龐佩烏在結(jié)尾吃蘋果時,女孩試圖咬他的脖子,兩人都朝著同一個方向看,然后在下一個鏡頭中你看到同一個女孩處于完全不同的位置,在樹后面。所以這是時間和空間的零點,就好像一切都在某人的腦海中展開。某種意義上電影正在自我毀滅?!安粴w路”不僅僅是社會學(xué)或歷史學(xué)上的,也是電影學(xué)上的。電影自身也發(fā)生了一種美學(xué)飽和(aesthetic saturation)。

我們并不像帕索里尼一樣處于政治參與的時代,所以我們的方法將會不同。人們說這部電影的“通俗”一面沒有帕索里尼的作品那樣強大。顯然,我們并不生活在同一個時代。如果生活在當(dāng)代,帕索里尼會拍攝我這類電影,他不會再拍攝自己那類電影,因為他那類電影與他的時代緊密相連。你沒法再像他那樣“通俗”,因如今沒有“通俗”的人——每個人都通過互聯(lián)網(wǎng)、電話、電視相互聯(lián)系,即使是鄉(xiāng)村地區(qū)最貧窮的人也是如此。所以從他們的通俗背景而言,他們并不那么純粹。但你要用你所擁有的東西去創(chuàng)作,從社會學(xué)上來看,這種不歸路的情況不可能出現(xiàn),因為我們并不以同樣的方式參與其中。但從審美上來看,它們是一樣的。它有這種衰落,這種對終結(jié)的渴望。這種疲倦。

這就是德古拉這個角色的象征。他甚至象征著電影結(jié)尾的時間和空間的分崩離析:他這個角色是活著的,但他不會變老。他是不朽的,但他并不生活,他只是一個屬于夜晚的生物。

這就是關(guān)鍵。這就像一個引擎,歷史的引擎。這就像一個循環(huán)往復(fù)的自動扶梯。一切都已死去但引擎仍在運轉(zhuǎn)。它仍在旋轉(zhuǎn)著,但沒有車輪,所以它沒法前進。一切都破碎了,但引擎仍在運作。

隨著電影的發(fā)展,德古拉的領(lǐng)域越來越占據(jù)主導(dǎo)。

德古拉的領(lǐng)域,或藝術(shù)的領(lǐng)域。電影的前一部分有社會學(xué)的一面、歷史的一面,而這些逐漸地消失了。唯有藝術(shù)留存下來,空洞的影像。電影變得越來越空洞,而到最后剩下的只有結(jié)構(gòu),只有影像。它變得更不物質(zhì)主義了。攝像機仍然在拍攝,但在某一時刻你只有藝術(shù),沒有歷史、哲學(xué)、人物。最后只剩下影像,純粹的影像。

有藝術(shù),但也有自然。它們是僅存的兩樣?xùn)|西。

我并沒有那么專注于自然,但它仍然存在于電影中,這很美。最初,我并沒有意識到自然對這部電影的重要性,但當(dāng)我看到電影時,我感覺這個元素仍然存在。這很好,很美。它給電影帶來了一些開放性。

它是電影的總體發(fā)展——即崩潰和衰敗——的一個對比。電影的第一部分幾乎都是內(nèi)景,但隨后自然越來越占據(jù)主導(dǎo),這幾乎是一個樂觀的觀點。

這是我的方式。我在大自然中感到快樂。我像約翰·福特一樣。走進大自然,努力工作,一天結(jié)束時回來和劇組一起吃一頓豐盛的晚餐。你感覺你真正度過了充實的一天。這就是他喜歡外景拍攝的主要原因。

而且因為你在一個偏遠的地點,大家聚集在一起,成為了一種社群。

我不會把它說得那么理想化,但這的確是原因之一。但我不喜歡為其賦予太多政治意義。我認(rèn)為沒有必要這樣,這只是我做事的方式——我并不為此特別驕傲。這不是什么值得驕傲的事。選擇使用非職業(yè)演員比選擇在社群里一起生活更難。這個選擇需要更多的勇氣。顯然,如果你在鄉(xiāng)下,你們必須住在一起。但如果你使用非職業(yè)演員,電影將會比原來一百倍地更通俗、更不學(xué)院派、更深入地扎根于政治參與,無論你們是否在拍攝期間住在一起。你明白嗎?電影界有很多虛偽的人。

當(dāng)然。但即使這不是一個政治問題,那種拍攝風(fēng)格,那種在拍攝期間的生活方式,在電影中也會體現(xiàn)出來。某種友誼或某種紐帶以某些方式傳遞出來。

對演員來說這是顯而易見的。但對于技術(shù)人員和劇組成員……我總是討厭所有的技術(shù)人員。戈達爾的最新電影《再見語言》(Adieu au langage, 2013)是由三個人完成的。這是我的理想。但我也喜歡混亂。我喜歡把無用的人放在劇組里,給其他人制造麻煩。我的一個朋友有一輛哈雷戴維森摩托車,我們談起它是他說“這是世界上最好的摩托車?!倍艺f,“好吧,但它很無聊。它從不出故障?!边x擇騎摩托車而不是開汽車的精髓在于前者的不可預(yù)測性。它更關(guān)于旅行本身,而不是你所去的地方。所以我不愿意只用幾個人拍電影,因為這些無用的人很有價值,他們制造混亂和問題。但找到平衡很困難。

Adieu au langage, 2013

你是否傾向于在不同的電影中使用相同的劇組?

通常是的。但我會更換攝影指導(dǎo)。我總是會更換他們,因為攝影師非常學(xué)院派。一般來說,我喜歡在生活中更換事物。但要找到能適應(yīng)我的體系的優(yōu)秀的人,無論是技術(shù)人員還是演員,都不容易。在這部電影中與女演員合作對我來說真的是一個挑戰(zhàn)。一開始我以為會很困難,但實際上是一樣的。她們和男人一樣純粹。我害怕,因為女性對她們所投射的形象有更強的自覺性。但最后,我意識到你可以達到同樣的純粹度。

卡薩諾瓦這個角色由巴塞羅那藝術(shù)界的一位重要人物扮演,這對你來說也是個新變化。他是否對自己所參與的創(chuàng)作有更多的自我意識?

不。每個參與我的體系的人都會失去自我意識。我是電影創(chuàng)作者,我知道如何做到這一點。一開始我以為可能會有點不同,但客觀地、真誠地說,工作方式完全一樣。這個體系是如此瘋狂、如此激烈,以至于你自動失去了一切。事實上,這就是為什么我說演員從來不會給電影帶來任何東西,因為如果他們帶來了東西,他們將困在自己的行為方式中。對我來說,是體系中所有的元素構(gòu)成了電影,而不是演員。

所以出于這個原因,我不欣賞演員。非職業(yè)演員也一樣。他們應(yīng)該付錢參演電影。想象一下他們通過參演電影賺錢!這就像我喝醉酒能賺錢一樣。這就像我去一個好酒吧點一瓶昂貴的法國香檳,然后他們付我200歐元。這是個什么樣的世界?這就是我看待我作品的方式。


往期推薦

長評 | 偽-偽紀(jì)錄片

評論翻譯 | 作為戰(zhàn)爭機器的迷影

長評 | 類型邏輯與和解敘事


 3 ) 逃離就是卡薩諾瓦故事的必然結(jié)局

卡薩諾瓦在回憶錄《我的一生》里承認(rèn)他狂熱地愛著女性,他一生曾和132位女性有染,他因有豐富的情感經(jīng)歷為世人所熟知,這既是卡薩諾瓦在熟知他故事的觀眾心目中的固有印象,也是塞拉在電影《我的死亡紀(jì)事》中給卡薩諾瓦安排的粉面。死亡像《鳥的歌唱》中的朝圣,寫作成了《堂吉訶德》中的利劍與鎧甲。《我的死亡紀(jì)事》顯然在塞拉自己創(chuàng)造的語言基礎(chǔ)上使內(nèi)容更加豐富起來。 因為死亡,故事顯然發(fā)生在卡薩諾瓦的晚年,傳聞65歲時他在杜克斯城堡找了一份圖書管理員的工作。城堡主人的叔叔查爾斯·德利涅王子曾做過一番描述:“他一次也沒有得到過他想要的食物,無論是咖啡,牛奶還是通心粉。但是他們吵不起來。更糟糕的是,卡薩諾瓦似乎成了大家的笑料,他生氣,他們發(fā)笑;他朗誦法語詩,他們也發(fā)笑;他打著手勢,讀意大利詩,他們還是發(fā)笑?!痹凇段业乃劳黾o(jì)事》他們笑變成了卡薩諾瓦在笑,魔性的笑。 不僅笑而且不停地吃石榴,餅干,吃完就拉,卡薩諾瓦曾說:“培植官能的享受構(gòu)成了我一生主要的事業(yè),沒有什么比這對我更重要了?!笨ㄋ_諾瓦一種既定模式:他總會有一個富有的贊助人,然后“引誘一個姑娘——傳出丑聞——迅速逃離”。塞拉在電影的片頭安排了一場宴會討論寫作,接著餐桌前的一男一女展示了男女關(guān)系之間的張力,這個男的與卡薩諾瓦探討人生哲學(xué),這個女的不經(jīng)意間成了卡薩諾瓦的獵物。 只要與女人扯上關(guān)系,逃離就是卡薩諾瓦故事的必然結(jié)局。可是關(guān)于寫作剛起了一個頭,似乎并沒有下筆。死亡更是毫無征兆,雖然年老,身體逐漸失靈,都使得死亡是懸在這個情感浪子頭上的刀刃。似乎一切的未解之謎都要到卡薩諾瓦回憶錄中去尋找答案。電影如何去表現(xiàn)呢?卡薩諾瓦自己說,唯一的補救辦法是避免生氣或死亡。 他帶著他的胖子仆從,走進一個18世紀(jì)典型的畫面。在渡口他與船夫探討了真實與謊言。一切紀(jì)事發(fā)生了根本性的不同。在城堡是三男一女,在鄉(xiāng)村是三女一男。在城堡卡薩諾瓦是一個無聊的狂笑的人,在鄉(xiāng)村卡薩諾瓦似乎又產(chǎn)生了愛的魔力。他與其中一個女孩的父親有了一個關(guān)于死亡的約定,如果誰現(xiàn)死而且還能返回的話一定告訴另外一個人死亡究竟發(fā)生了什么?在鄉(xiāng)村河流限制了女性的活動范圍,河對岸就是吸血鬼伯爵德古拉,他的出現(xiàn)已經(jīng)讓人分不清是寫實還是魔幻,是紀(jì)事還是寫作。 如果你還有為城堡中隆重散發(fā)著臭味的大便感到惡心的話,你可知在鄉(xiāng)村正是煉金術(shù)將大便煉成了黃金。面對女性,卡薩諾瓦從來都宣稱,自己不是征服者,而是被征服者。正是同吸血鬼德古拉的強烈對比中,我們才發(fā)現(xiàn)卡薩諾瓦的人生金光閃閃的一面,他的仆人感嘆到,德古拉從來不看書,徒有其表,他引誘女性只是為了讓更多人成為吸血鬼而卡薩諾瓦不同,他手不釋卷,幽默風(fēng)趣情話連篇,最重要的是他用知識拓寬了女性的時代界線,這是革命! 可是死亡是人們的祭祀,尸體被懸掛,正是因為見證了牛的尸體被解剖,某種意義上我們才可以說卡薩諾瓦不僅經(jīng)歷過死亡而且能從死亡返回,雖然死亡的意義正是卡薩諾瓦寫作要追問的問題,可是在《我的死亡紀(jì)事》中我們究竟看到聽到感覺到了什么,似乎It's nothing或者It's everting。塞拉的謎就像卡薩諾瓦的遺言一樣耐人尋味: 我活著時是一個哲學(xué)家, 死時卻成了一個基督徒。

 短評

Cette obstination envers le refus du conformisme de fond et de forme pour condenser un lyrisme nourri de la contemplation successive des états d’ame finit par se glisser dans une impasse académisme. Un dérapage dégénère vite en un débordement de l’ennui. bien dommage

6分鐘前
  • KUMA
  • 較差

1.5 如畫的質(zhì)感,好聽的配樂。但這講的都是什么跟什么啊,吃各種東西的聲音聽到我想吐。

7分鐘前
  • vivi
  • 較差

看過留腳印

11分鐘前
  • 丁一
  • 還行

of Casanova and Dracula :a erotic, bored, poetic and horror treatise

14分鐘前
  • 翳生
  • 還行

雖無《堂吉訶德》和《鳥的歌唱》那種極致凝練的影像風(fēng)格,卻仍充滿了塞拉式的鮮明視覺標(biāo)志,構(gòu)圖極美,鏡頭對于18世紀(jì)的質(zhì)感捕捉精準(zhǔn),并一以貫之地呈現(xiàn)了歷史宗教的主題??ㄋ_諾瓦與德古拉這一帶有神秘色彩的歷史重構(gòu)如同一道暗光,時隱時現(xiàn),半生半死。音樂的使用有點神經(jīng)刀,但仍是非常好聽。

19分鐘前
  • Lycidas
  • 推薦

看完忍不住買了好多法式面包干啃……室內(nèi)自然光,油畫質(zhì)感,美食音效,隨意創(chuàng)作,魔性笑聲

21分鐘前
  • UID0
  • 還行

第1000,很神經(jīng)。。

26分鐘前
  • 小仙憊
  • 還行

純粹的詩性電影,實在是太長太悶了。加一些戲劇的環(huán)節(jié)會好一些吧,也不能太折磨觀眾了……

28分鐘前
  • 徐青杳
  • 還行

不管你的逼格多高,這種去高潮去戲劇的手法,我還是欣賞不來。只能能說最后一場戲拍的神出鬼沒,其他的我只能呵呵了

32分鐘前
  • 幸運兒與脫身術(shù)
  • 還行

#BIFF# 西班牙導(dǎo)演Albert Serra版的Casanova+Dracula。酒和血、死與生交織一處的神秘世界??上&A單元竟然不用英文??(@小韓0221 幫忙反映一下嘛??)

36分鐘前
  • btr
  • 還行

看的不認(rèn)真,看過留爪印~

40分鐘前
  • 峰峰峰峰
  • 還行

EPD Albert Serra RENTREE蓬皮杜

42分鐘前
  • Muyan
  • 還行

影片對所有的通常電影要忽略的情節(jié)毫不吝嗇地賦予時間,最終就像一個在詩情引導(dǎo)下由情節(jié)、場景的現(xiàn)成品組裝出來的試題,段段考驗觀者。

47分鐘前
  • hitlike
  • 還行

對電影本身接受不能,本想給三分,結(jié)果聽了Q&A減為兩分,實在是... 怎么說呢... 這藝術(shù)創(chuàng)作得太隨意了吧... 聽了老半天覺得像西語又不是西語,后來才反應(yīng)過來是加泰羅尼亞語。。。

51分鐘前
  • 米粒
  • 較差

好家伙,開頭直接給人看哭了

55分鐘前
  • 豆友159711866
  • 力薦

The demise of hedonism in nihilism

59分鐘前
  • 文森特九六
  • 力薦

卡薩諾瓦的笑聲是荒誕而神經(jīng)質(zhì)的嘲弄,是消解崇高性的唯一原質(zhì),來源于絕望與荒誕。摧毀了形式上的,活人畫中的沉重與毀滅。黑夜終將來臨,影片開場,固定的長鏡頭“紀(jì)錄”了一次調(diào)情的始末:尋歡作樂的男女調(diào)情,離開,然后以一個形式化的,空無的姿態(tài)結(jié)束該鏡頭。這一點也將成為《我的死亡紀(jì)事》的預(yù)演。宮廷——鄉(xiāng)間——哥特?!八劳觥币庀蟛粩鄰谋税度肭?,烏鴉,死去的牛,以及德古拉。從卡薩諾瓦通往德古拉的過程也是通往死亡的過程,Albert Serra史詩化的時間雕刻同樣也是美學(xué)的凋亡史,浪漫主義的快樂原則的下降,風(fēng)干。

1小時前
  • 墓島GRAVELAND
  • 力薦

【http://weibo.com/1565377705/B1cjD4pCI 】節(jié)奏極其緩慢,完全不知道在講什么,大量幾乎沒有光或者人物逆光所以什么都看不出的畫面,男主笑聲還總讓我想到田村正和…但是倒也不討厭…大概因為里面每個人看起來都是快要死掉的樣子…蠻適合半睡半醒看的…

1小時前
  • 橙子換馬甲
  • 還行

subtle 意義不明 tiff2013

1小時前
  • luzzz
  • 還行

> satantango

1小時前
  • 移動應(yīng)用
  • 力薦

返回首頁返回頂部

Copyright ? 2024 All Rights Reserved