精品亚洲成a人在线|人妻视频免费人人|2021少妇久久久久久久久久久|亚洲日韩片无码中文字幕

<strong id="g78f3"><menu id="g78f3"><strike id="g78f3"></strike></menu></strong>

播放地址

鍛刀大賽 第一季

綜藝美國2015

主演:Wil Willis  J. Neilson  Doug Marcaida  David Baker  

導(dǎo)演:Alfonso  Trinidad  

 劇照

鍛刀大賽 第一季 劇照 NO.1鍛刀大賽 第一季 劇照 NO.2鍛刀大賽 第一季 劇照 NO.3鍛刀大賽 第一季 劇照 NO.4鍛刀大賽 第一季 劇照 NO.5鍛刀大賽 第一季 劇照 NO.6
更新時間:2023-08-10 19:15

詳細(xì)劇情

  FORGED IN FIRE features world-class bladesmiths competing against each other to create some of the most iconic edged weapons from history. In each episode, four of the best bladesmiths in the country will come together to put both their skills and reputations on the line. Whether they are making a Japanese katana, a medieval broadsword, or an ancient throwing blade like the chakram, the weapons they forge will be fully functional and lethal works of art and war. The unique histories contained within each weapon will be creatively told during the forging process and the final weapons themselves will be assessed and ruthlessly tested by our panel of expert judges. These dynamic and explosive tests will be individually designed to push the weapons to their absolute limit. One by one, the bladesmiths will be eliminated until only one remains to be crowned the champion.

 長篇影評

 1 ) 主持人、評審團(tuán)介紹

內(nèi)容來自Wikipedia

Wil Willis:節(jié)目主持人,前美國陸軍游騎兵和美國空軍空降搜救組員,曾主持過《Special Ops Mission》與《Triggers》這兩個軍事頻道節(jié)目。間中擔(dān)任第二回合評審階段的射擊手,為刀具進(jìn)行子彈射擊測試。

J. Neilson:節(jié)目評審,職業(yè)鐵匠、刀劍專家,擁有美國鍛造刀匠協(xié)會的“Master Smith”頭銜,鍛刀已有20年經(jīng)驗(yàn)。負(fù)責(zé)審查武器結(jié)構(gòu)、鍛造方式等技術(shù)性問題并測試耐久性。由于手術(shù)之故,他并沒有參與第三季的節(jié)目,另一位有Master Smith頭銜的Jason Knight代替他的位置。他于第四季后半段回歸節(jié)目。

David Baker:節(jié)目評審,好萊塢道具制作師、武器史權(quán)威、也是為電影和博物館復(fù)制武器的專家。負(fù)責(zé)審查武器是否符合歷史上的描述,也審查武器的外型的美觀程度。

Doug Marcaida:節(jié)目評審,菲律賓傳統(tǒng)武術(shù)專家、教練,也是刀具設(shè)計(jì)師,負(fù)責(zé)審查武器在戰(zhàn)斗中的實(shí)用性。第八季時,由于受傷之故,Marcaida雖然仍擔(dān)任評審,但是對武器的實(shí)際使用會由其弟RJ或他的武術(shù)學(xué)生進(jìn)行操作。

Jason Knight: 節(jié)目評審,職業(yè)鐵匠、刀劍專家,擁有美國鍛造刀匠協(xié)會的“Master Smith”頭銜,鍛刀已有15年經(jīng)驗(yàn)。負(fù)責(zé)審查武器結(jié)構(gòu)、鍛造方式等技術(shù)性問題并測試耐久性。在第三季與第四季前半段的節(jié)目代替因手術(shù)之故而不能參與節(jié)目的J. Neilson。

Ben Abbott:曾兩次獲得節(jié)目冠軍的傳奇刀匠,在第四季第21集擔(dān)任客座評審,也在第五、第六季,Neilson因故無法參與節(jié)目錄影時擔(dān)任代理評審。

Tim Healy 與Steve Ascher:歷史頻道執(zhí)行制作人,Healy 表示他的靈感來自于烹飪競賽節(jié)目而為了吸引歷史頻道的觀眾,他決定將比賽聚焦在歷史上的武器。

 短評

快把那爐火燒得通紅,趁熱打鐵才能成功/(7.0/10.0)

10分鐘前
  • 拉法
  • 還行

看這個會上癮。

14分鐘前
  • ryanmagic
  • 力薦

第一集,katana不是這么造的。他們造的根本不是katana。第四集那個日系大叔的手藝完爆了其他人。盡量有大馬士革鋼。

18分鐘前
  • K
  • 推薦

這節(jié)目有毒

20分鐘前
  • leon mai
  • 力薦

開心到起飛 想當(dāng)打鐵匠

24分鐘前
  • 鏡Marvin
  • 力薦

看了鍛刀大賽,做夢都在打鐵

25分鐘前
  • Moja
  • 推薦

好看的不得了

30分鐘前
  • 柳月珩
  • 力薦

提升鑑賞水平

32分鐘前
  • Die Katze
  • 力薦

以前在油管上看的鍛造視頻都不包括設(shè)計(jì)圖這一步,這次整套看下來這手藝真不是能帶著玩兒票心態(tài)能練出來。和一般真人秀比最棒的就是不撕逼沒廢話。

36分鐘前
  • 脫氧核糖十三
  • 推薦

最近的愛好就是看鍛造和修復(fù)視頻。菲律賓小哥也太搞笑了…終于看到了男神狗哥

41分鐘前
  • c?ur
  • 力薦

解說

46分鐘前
  • 高森
  • 力薦

越看越上癮?。?!

50分鐘前
  • Maxim
  • 力薦

現(xiàn)在看到第三季了。鐵匠真的是個艱苦的職業(yè),經(jīng)驗(yàn)長的慢,還得自己一個人慢慢練。煉成大師必須腦子好使的同時還得有變態(tài)的幸運(yùn)值。鍛造選料練三年,淬火練五年。也就剛出徒。

55分鐘前
  • 張寶根
  • 力薦

小學(xué)時候的夢想之一就是偷學(xué)校教室的窗戶上的鋼筋去打一把刀?。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。?!

56分鐘前
  • 杰諾拉澤
  • 力薦

"Gold is for mistress, silver for the maid; Copper for the craftsman cunning at his trade. But iron, cold iron, is master of them all."

59分鐘前
  • 了了
  • 力薦

中二少年必看,根本停不下來!

60分鐘前
  • 熊大茸
  • 力薦

男人的綜藝

1小時前
  • 阿武看著不高興
  • 力薦

太好看了 你們快來看

1小時前
  • 候溫小
  • 推薦

真的好看

1小時前
  • MajorZiggy
  • 力薦

每集將6天的內(nèi)容濃縮短短40分鐘,節(jié)奏快、剪輯佳,狗哥真男神!

1小時前
  • 豆友120840221
  • 力薦

返回首頁返回頂部

Copyright ? 2024 All Rights Reserved