精品亚洲成a人在线|人妻视频免费人人|2021少妇久久久久久久久久久|亚洲日韩片无码中文字幕

<strong id="g78f3"><menu id="g78f3"><strike id="g78f3"></strike></menu></strong>

烏云背后的幸福線

喜劇片美國2012

主演:布萊德利·庫珀  詹妮弗·勞倫斯  羅伯特·德尼羅  杰基·韋佛  克里斯·塔克  阿努潘·凱爾  約翰·奧提茲  謝伊·惠格姆  朱麗婭·斯蒂爾斯  

導(dǎo)演:大衛(wèi)·O·拉塞爾

播放地址

 劇照

烏云背后的幸福線 劇照 NO.1烏云背后的幸福線 劇照 NO.2烏云背后的幸福線 劇照 NO.3烏云背后的幸福線 劇照 NO.4烏云背后的幸福線 劇照 NO.5烏云背后的幸福線 劇照 NO.6烏云背后的幸福線 劇照 NO.13烏云背后的幸福線 劇照 NO.14烏云背后的幸福線 劇照 NO.15烏云背后的幸福線 劇照 NO.16烏云背后的幸福線 劇照 NO.17烏云背后的幸福線 劇照 NO.18烏云背后的幸福線 劇照 NO.19烏云背后的幸福線 劇照 NO.20
更新時(shí)間:2023-08-10 23:18

詳細(xì)劇情

  本身生性開朗樂觀的中學(xué)教師帕特(布萊德利·庫珀 Bradley Cooper 飾)回家撞見老婆出軌后因精神創(chuàng)傷被父母送進(jìn)醫(yī)院進(jìn)行精神治療。出院后帕特回到父母家與父母同住,在父親(羅伯特·德尼羅 Robert De Niro 飾)與母親(杰基·韋佛 Jacki Weaver 飾)的過度關(guān)懷下不免覺得壓抑。一次聚會(huì)上帕特遇到了剛剛失去丈夫和工作的年輕女子蒂凡妮(詹妮弗·勞倫斯 Jennifer Lawrence 飾)。渾身是刺的蒂凡妮與帕特處處針鋒相對(duì),令帕特一開始唯恐避之不及。但隨著兩人接觸的深入,帕特漸漸發(fā)現(xiàn)了蒂凡妮的動(dòng)人之處,蒂凡妮也發(fā)現(xiàn)了帕特身上難以磨滅的樂觀精神。蒂凡妮要求帕特與她共同練舞參加比賽,兩人的關(guān)系開始向積極的方向改善。在舞蹈比賽的賽場,帕特終于找到了一生的所愛,而他與蒂凡妮的生活也撥開烏云重見陽光?! ”酒鶕?jù)Matthew Quick的同名小說改編。自2012年在多倫多國際電影節(jié)首映后獲得各項(xiàng)好評(píng),其后得到包括四項(xiàng)金球獎(jiǎng)提名,三項(xiàng)BAFTA提名,五項(xiàng)獨(dú)立精神獎(jiǎng)提名,八項(xiàng)奧斯卡提名等多項(xiàng)電影節(jié)與電影獎(jiǎng)項(xiàng)提名。其中詹妮弗·勞倫斯獲得第七十屆金球獎(jiǎng)最佳女主角獎(jiǎng),第八十五屆奧斯卡最佳女主角獎(jiǎng)。

 長篇影評(píng)

 1 ) Chick, Hysterical, Flick

歇斯底里癥(hysteria),又被稱為癔病,是一種較常見的精神疾病。其表現(xiàn)為在一定精神狀況或存在外部誘因的情況下,病人由于恐懼而無法控制自己的行為。發(fā)病年齡多數(shù)在16至30歲之間,女性遠(yuǎn)多于男性.
情感爆發(fā):病人在精神因素作用下突然失常,哭叫、打人、毀物等,發(fā)作時(shí)有輕度的意識(shí)狀態(tài),發(fā)作後部分遺忘. (correct me if I'm wrong)

Bipolar: 躁狂抑郁癥. 患者介乎于狂躁, 正常, 抑郁, 正常 … 的循環(huán)


我不介意看 Chick Flicks. 因?yàn)闊o一例外的都有 絕對(duì)帥哥美女的主角, 插科打諢的搞笑配角, 感人的劇情高潮, 以及Happy Ending. 但看多了又確實(shí)疲勞 完全預(yù)料之中的劇情,矯情的對(duì)白, 唯美但卻老套的攝影.

就像 Fighters 制造出黑暗的運(yùn)動(dòng)勵(lì)志片, Siver Linning 產(chǎn)生了歇斯底里的Chick Flicks.
與經(jīng)典Chick Flicks不同之處: 1. 運(yùn)動(dòng)的手持鏡頭以及Stedi-cam 2. 犀利睿智的臺(tái)詞 3. 深入肌膚的表演 4. 置身其中的聲效剪輯運(yùn)用.(特別說一點(diǎn)關(guān)于攝影, 大部分主觀或者帶有主觀色彩"motivated"鏡頭都是手持, 然后很多轉(zhuǎn)折, 或者重頭戲, 運(yùn)用的是快速運(yùn)動(dòng)的Stedi-cam, smooth 但又不象Crane那樣的平直. Fighter的開頭也有見到)

片子一開場 Pat就是出現(xiàn)在精神病院里, 后來慢慢透露出他是 Undiagnosed Bipolar. (兩極癥) 容易失去控制.
而他自己認(rèn)為他的一切所作所為是他對(duì)妻子的愛以及對(duì)婚姻的忠貞不渝. 他相信Happy Ending,他相信烏云背后總有幸福線, (風(fēng)雨之后見彩虹?)他相信EXCELSIOR.
他的幾次瘋狂表現(xiàn), 一次在心理醫(yī)生的等候室, 因?yàn)槁牭剿膚edding song. 失控了. 然后馬上克制住自己.
然后是凌晨四點(diǎn)看完海明威的書, 到父母的房間把作家批判l(wèi)一番.
最嚴(yán)重的一次是半夜在樓頂找自己的結(jié)婚錄像帶, 找不到而后和父母大鬧, 打傷了父母, 并招來了警察.
之后不太犯病了(是開始吃藥了)
幾次發(fā)瘋無論電影本身的設(shè)置,還是演員的表演, 都很真實(shí),令人恐懼但又深表遺憾, 我覺得相比 “傻子”角色,這類表演更加震撼, 幾乎就是身邊的同齡人,自己也經(jīng)歷過的情形.


可以判斷Tiffany的精神紊亂是她丈夫Tommy的死后產(chǎn)生的. 相對(duì)Pat對(duì)他老婆的念叨叨, Tiff很刻意的不想提到她老公. 也可以說是有意識(shí)的想忘記.
有一點(diǎn)很迷惑的是, 我們幾乎可以肯定Pat的 Movtivation一直是為了見到他老婆(前妻), 但Tiffany最開始的動(dòng)機(jī)是什么呢?這一點(diǎn)又影響到之后她為什么跟著他跑步, 為什么要和他“約會(huì)”, 以及為什么要和他練習(xí)舞蹈. 最源頭她姐姐姐夫讓她過來吃飯又是什么目的?(想要撮合他們?給他們hook-up的機(jī)會(huì)? 介紹他們作為病友認(rèn)識(shí)?還是Tiffany對(duì)Pat好奇主動(dòng)找的?)
第一次見面:
PAT: Tiffany and…Tommy? RONNIE: Yeah. Just Tiffany. PAT: What happened to Tommy? RONNIE: He died.
PAT: Tommy died? RONNIE: Cops die. PAT: How’d he die? RONNIE: Please, don’t bring it up. PAT: No, how did he die?
TIFFANY: How did who die?
PAT LOOKS UP TO SEE VERONICA’S SISTER TIFFANY ENTER: THEY LOCK EYES IMMEDIATELY. SHE IS TALL, STRIKING, INTENSE. She walks to Ronnie and Pat, who is unsure how to behave.
RONNIE: Hey, Tiffany! This is Pat. Pat, my sister-in-law Tiffany.
PAT: You look nice. TIFFANY: Thank you. PAT: I’m not flirting with you. TIFFANY: Oh, I didn’t think you were.
PAT:I just see that you made an effort and I’m gonna be better with my wife, I’m working on that. I wanna acknowledge her beauty. I never used to do that. I do that now. ‘Cause we’re gonna be better than ever … Nikki. Just practicing. How’d Tommy die?
TIFFANY IS STUNNED. RONNIE CAN’T BELIEVE WHAT PAT JUST SAID.
PAT (CONT’D): What about your job?
TIFFANY: I just got fired, actually. PAT: Oh, really? How? PAT (CONT’D): I mean, I’m sorry. How’d that happen?
TIFFANY Does it really matter?
 
跳舞的出現(xiàn)
VERONICA: "You know, Tiffany's been doing this dance thing for years and she’s real good at it. She's gonna be competing at the Ben Franklin Hotel."
 

要他送
TIFFANY: I said I’m tired. (to Pat) Are you gonna walk me home or what? PAT: You mean me?
TIFFANY: Yeah, you. Are you gonna walk me home? PAT: You have poor social skills. You have a problem.
TIFFANY: I have a problem? You say more inappropriate things than appropriate things. You scare people.
PAT: I tell the truth. But you’re mean. TIFFANY: What? I’m not telling the truth?

到家門口
TIFFANY: Listen, I haven't dated since before my marriage so I don't really remember how this works.
PAT: How what works?
TIFFANY: I saw the way you were looking at me, Pat. You felt it, I felt it, don't lie. We're not liars like they are. I live in the addition around back, which is completely separate from my parents' house, so there's no chance of them walking in on us. I hate the fact that you wore a football jersey to dinner because I hate football, but you can fuck me if you turn the lights off, okay?
 

Tiff之后就是跟蹤他跑步
TIFFANY: I was a big slut, but I'm not anymore. There’s always gonna be a part of me that’s sloppy and dirty, but I like that, with all the other parts of myself. Can you say the same about yourself, fucker?! Can you forgive? Are you any good at that?
 


Tif 最Hysterical的表現(xiàn)又以下幾點(diǎn), 跟著她跑步. Halloween要Pat帶她去吃飯, 結(jié)果他們?nèi)チ藗€(gè)Diner. 她堅(jiān)持認(rèn)為這是一個(gè)Date, Pat堅(jiān)持不是. 之后的經(jīng)典對(duì)話
TIFFANY: I’d have to be careful. I'm already on thin ice with my family, you should hear how I lost my job.
PAT: How did you lose your job? TIFFANY: By...having sex with everybody in the office. PAT: Everybody?
TIFFANY: I was very depressed after Tommy died. It was a lot of people.
PAT: We don't have to talk about it. TIFFANY: Thanks.
PAT: How many were there? TIFFANY: Eleven. PAT: Wow. TIFFANY: I know.
PAT: I’m not gonna talk about it anymore. TIFFANY: Okay.
PAT: Can I ask you one more question? Were there any women? TIFFANY: Yes. PAT: Really? TIFFANY: Yes.
PAT: What was that like? TIFFANY: Hot. PAT: Jesus Christ. Was it like…older women, a sexy teacher who wants to seduce you
TIFFANY: Made me sit on her lap and do things? Yeah.
PAT: What? You sat on her lap? TIFFANY: Mm-hmm.
PAT: She told you what to do? TIFFANY: Mm-hmm.
 
她覺得自己被judge了, 一怒之下摔盤子走人.
之后在電影院門口又發(fā)瘋說她被Pat非禮, 警察一來又說沒事.
OFFICER KEOGH: You're Tommy's widow, right?
TIFFANY: Yes, I'm Tommy's crazy whore widow, minus the whore thing for the most part.
OFFICER KEOGH: You’re a funny girl. You wanna get a drink sometime?
TIFFANY TURNS AND WALKS AWAY.
OFFICER KEOGH (CONT’D): What’d I say?
PAT: She doesn’t, she doesn’t do that anymore.
 



Somehow, 從他們開始練舞以后, 她就變正常了, 女人的魅力慢慢顯現(xiàn)出來.


必須要插一句, Pat在球場遇到?jīng)_突那一段完全就是Fighter的復(fù)制.
Silver: 哥哥為了民族矛盾打群架, 弟弟因?yàn)橛衟robation在身, 旁邊人勸他不能打. 觀眾揪心知道他不能打, 他自己也知道不能參與在旁邊糾結(jié). 最后時(shí)刻他不忍眼睜睜看著哥哥被人欺負(fù)就上去打了, 一上去打警察就來了…
Figher: 哥哥拒捕與警察打群架, 弟弟因?yàn)楸荣愒诩? 旁邊警局朋友勸他不要去. 觀眾揪心知道他不能去, 他自己也知道不能參與在旁邊糾結(jié). 最后時(shí)刻他不忍眼睜睜看著哥哥被人欺負(fù)就上去打了, 一上去打警察就來了…



老頭子很Superstitious. (believes in "Juju") , 總是有Meet the Fockers 里的角色的影子
Pat Sr.: Have Ernest Hemingway call us and apologize to us, too.
老媽很像 Everybody Loves Raymond那樣愛嘮叨 瞎操心.

Chris Tucker演的Danny這是個(gè)攪屎棍, 每次都毫無壓力的從精神病院溜號(hào)出來, 醫(yī)院來抓他, 他又乖乖回去. (他是真的飛躍瘋?cè)嗽毫?, 而且喋喋不休,沒人知道他在說什么.
關(guān)鍵是他指導(dǎo)的舞蹈動(dòng)作很難看, 不協(xié)調(diào)而且音樂古怪. 要不是他瞎教Pat和Tif應(yīng)該拿更高分.

Randy 這個(gè)老流氓, 我一直覺得就不該出現(xiàn)在他們家. 作為一個(gè)鐵桿球迷, 怎么會(huì)每次都讓對(duì)手球迷到家里來蹭吃蹭喝? 賭贏了老頭子的錢不說, 還不斷說風(fēng)涼話落井下石. 關(guān)鍵是怎么從來沒人趕他走?

片子對(duì)比賽的描述非常寫實(shí). 不是刻意捏造比分為了迎合劇情, 而是真實(shí)依照Eagles 在NFL賽季的表現(xiàn)以及故事時(shí)間軸. 老頭子好像一直都在看Eagles(橄欖球),但不知道為什么Tiffany要順便報(bào)Phillies(棒球)的比分. (作為充分不必要證據(jù)吧) 08年 Phillies拿了World Series冠軍. Eagles也進(jìn)了半決賽.

這段對(duì)話發(fā)生在輸?shù)舯荣惍?dāng)晚
(11/09/2008) Eagles 31-36 Giants

TIFFANY
“The first night that Pat and I met at my sister's, the Eagles beat the Forty Niners handily, forty to twenty-six. ”
(10/12/2008) Eagles 40-26 49ers
“The second time we got together we went for a run and the Phillies beat the Dodgers seven to five in the NLCS.”
(10/14/2008) Phillies 7-5 Dodgers
“The next time we went for a run the Eagles beat the Falcons, twenty- seven to fourteen.”
(10/26/2008) Eagles 27-14 Falcons
"The third time we got together we had Raisin Bran in the diner and the Phillies dominated Tampa Bay in the fourth game of the World Series, ten to two."
(10/26/2008) Phillies 10-2 Rays
"Well, why don’t you think about when the Eagles beat the Seahawks, fourteen to seven."
 (11/02/2008) Eagles 26-7 Seahawks

大結(jié)局的比賽是
12/28/2008 Eagles 44-6 Cowboys



 (相反我認(rèn)為跳舞最終他們剛好拿到5.0的平局分太"Happy Ending"了)


那個(gè)拿DV想拍采訪的小孩, 他在電影里的作用到底是什么? 黃金龍?zhí)讍幔?誰幫我解讀一下.


Brilliant Qoutes from Matthew Quick.

“I will not be quoting Hemingway anytime soon, nor will I ever read another one of his books. And if he were still alive, I would write him a letter right now and threaten to strangle him dead with my bare hands just for being so glum. No wonder he put a gun to his head, like it says in the introductory essay.”

“Life is hard, and children have to be told how hard life can be…So they will be sympathetic to others. So they will understand that some people have it harder than they do and that a trip through this world can be a wildly different experience, depending on what chemicals are raging through one’s mind.”

“I don't want to stay in the bad place, where no one believes in silver linings or love or happy endings.”

“Do you like foreign films?”
“With subtitles?”
“Yes.”
“I hate those types of films.”
“Me too,” Cliff says. “Mostly because - “
“No happy endings.”

 2 ) Life Is Here

我能說句實(shí)至名歸嗎?

最佳影片,最佳導(dǎo)演,最佳男主角,最佳女主角,最佳男配角,最佳女配角,唯一通吃所有演員獎(jiǎng)項(xiàng)提名的電影。甚至還入圍了最佳改編劇本和最佳剪輯。

Robert De Niro和Jacki Weaver兩位老戲骨的演技就不用多說了,但貌似Bradley Coopper蛻變的時(shí)候要到來了,無論是歇斯底里痛哭流涕還是狂歡大笑郁郁寡歡,演活了一個(gè)有情緒控制問題并且生活失意的中年男子。導(dǎo)演可是幫Christian Bale 和Melissa Leo拿下奧斯卡最佳男女配角的導(dǎo)演David O. Russell啊,此君就以調(diào)教演員的超強(qiáng)能力出名。另外本片里演技最討喜的應(yīng)該就是Jennifer Lawrence了,在片中扮演了一個(gè)丈夫英年早逝,自己被流言蜚語纏身的年輕寡婦,渾身上下都透著一絲叛逆卻又健康的性感。90后的姑娘基本上已經(jīng)讓想不到《饑餓游戲》里那個(gè)倔強(qiáng)妞兒了,此女星途一片大好,登基上位指日可待。

和2010年的那部《斗士》一樣。看David O.Russell的片子就像在美國常見的社區(qū)里晨跑,你會(huì)看到很多平凡又熟悉的景色,你會(huì)遇到很多和你一樣跑步的人,你會(huì)經(jīng)歷人生的跌但起伏,你不得不去面對(duì)令你恐懼的一切,但這就是你存在于其中的世界,無論它看上去有多么糟糕,無論它曾經(jīng)給你帶來過多少幸福和痛苦,學(xué)會(huì)去愛它,愛你所看到的這個(gè)世界,也許這才是生活中最重要的事情。

Life is here. Life is yours.

P.S:

偷閑看了第二遍。似乎突然明白了這部片兒為什么還會(huì)入圍最佳剪輯和最佳改編劇本的提名。普多希金說過:“電影藝術(shù)的基礎(chǔ)就是剪輯?!?Silver Linings Playbook的剪輯師叫Jay Lash Cassiby.此君之剪過得片子不算多,Brothers 兄弟(2010)、 Conviction 定罪(2009),2007年憑著Into the wild 《荒野生存》入圍了那一年的奧斯卡最佳剪輯的提名。雖然他剪的片子不多,但在這部片兒里他絕對(duì)是個(gè)好手。鏡頭是最好的語言。Jay Lash在這部片子里似乎鐘愛伸縮鏡頭(Zoom shots).在Bradley Cooper飾演的主人公Pat身上尤其明顯,粗略算了一下,在他身上一共使用了11次伸縮鏡頭,有快速也有慢速,每一個(gè)都使用得恰到好處,不會(huì)給人突兀生硬的感覺。用鏡頭語言提煉了Pat幾乎每次情緒的起起伏伏。

還有就是劇情的設(shè)置。“What the fuck!? ”應(yīng)該是美國電影里很日常的一句太臺(tái)詞兒,在這部片子里也一樣,無論P(yáng)at的父親和哥哥還是女主角在不同的場面都破口大罵過。脾氣暴躁隨時(shí)會(huì)爆發(fā)的Pat在片子里一共講過三次。

第一次是在和前妻Nikki有關(guān)。Pat出院后在家里日夜攻讀Nikki給學(xué)生們教課用的素材-----海明威的小說《永別了武器》,小說的結(jié)局讓他在出院后第一次情緒爆發(fā),在凌晨將書扔到窗外,還砸碎了自家的窗戶。此時(shí)他還在執(zhí)迷不悟的認(rèn)為Nikki會(huì)和自己重修舊好;

第二次是在初次見過Tiffany并且被她扇了耳光之后,Pat在晨跑的被Tiffany撞到,當(dāng)他以為甩掉她的時(shí)候發(fā)現(xiàn)Tiffany又追了上來。這個(gè)時(shí)候的Pat已經(jīng)開始因?yàn)門iffany心神不寧了;

第三次是Pat的父親決定和好友Landy堵上自己的全部財(cái)產(chǎn)時(shí),Pat認(rèn)為風(fēng)險(xiǎn)太大一氣之下出了門,掏出Tiffany捎給他的Nikki的“回信”又讀了一遍,在反復(fù)揣摩字里行間時(shí)他才恍然大悟,不經(jīng)意間輕輕說了一句“What the fuck...”這里David O'Russell處理的非常巧,沒有更多的表演和臺(tái)詞,Pat明白了這封回信是Tiffany寫的,同時(shí)他也發(fā)現(xiàn)自己早已經(jīng)愛上了這個(gè)女人。

這四次“What the fuck?”正好是Pat從對(duì)Nikki念念不忘到處于Tiffany心神不寧直到最后徹底愛上Tiffany的心路。

這就是David O' Russell的片子,看似平平淡淡唏噓平常,實(shí)際上包含的內(nèi)容還是很豐富很巧妙,在不經(jīng)意不起眼間才是對(duì)生活最真實(shí)的感悟。

 3 ) 我能說我真心覺得不好看嗎

我看它提名奧斯卡硬是壓著自己看完了,結(jié)果完全看不進(jìn)啊。。好多劇情莫名其妙,該多表現(xiàn)的戲份又不夠充分,就2個(gè)神經(jīng)?。绹@年頭隨便個(gè)夫妻問題造成男女自個(gè)兒嘮嘮叨叨就算是神經(jīng)病了。。那個(gè)被婚姻事業(yè)壓迫的男配角都比他們更像有精神問題),你答應(yīng)幫我送信,我答應(yīng)和你一起去跳舞(跳舞???什么劇情?。。?,還有他爸賭球,導(dǎo)演硬是硬生生把這2件事扯一塊了。
剩下唯一的一點(diǎn)期待『他倆怎么還不上床』導(dǎo)演都沒滿足我。。這種片怎么能提名奧斯卡?硬生生地表現(xiàn)那么一點(diǎn)美國社會(huì)精神問題的現(xiàn)實(shí)?失望啊。

 4 ) 兩個(gè)缺心眼的愛情

小貓和小狗的心智都不太健全。在一個(gè)夏日的午后,這倆小家伙呆在庭院里面很無聊,然后小貓說:我們來玩游戲吧。小狗問:“我們玩什么呢?”小貓說:“你猜猜我手里有幾塊糖?!毙」酚謫枺骸安聦?duì)了,你給我吃嗎?”小貓爽快地說:“猜對(duì)了,這三塊糖都給你吃!”小狗咽了下口水,說:“我猜有四塊糖?!毙∝垟傞_手把糖送到小狗面前:“嗯,猜對(duì)了,我還欠你一塊糖!”

我第一次聽起別人說這個(gè)笑話,沒有反應(yīng)過來它到底哪里好笑,我反而覺得它有一種很粗糲又平淡的人情味,這種粗糲和平淡令我感動(dòng)不已。在這個(gè)虛華而喧囂的世界上,恐怕沒有多少東西比兩個(gè)善良的傻瓜相濡以沫更讓人動(dòng)容了?!秙ilver linings play book》中的Pat和Tiffany就像是笑話里的兩個(gè)小家伙,不過他們的故事是成人版的。

在進(jìn)入精神病院之前,Pat一直生活在自己精心編織的幸福騙局中,美貌的妻子,有著美式幽默感的雙親,和一眾熱心腸的狐朋狗友。這一切看起來好極了,實(shí)際上,這只是他希望生活看起來的那種樣子,因?yàn)樗臉酚^天性,他有意識(shí)屏蔽了生活中那些可能令他感覺不那么好的部分。比如美貌的妻子對(duì)他的感情和忠誠度正在逐日下降,但由于Pat的樂觀天性,他或許寧可選擇視而不見。于是,終于有一天,他回到家發(fā)現(xiàn)她妻子的內(nèi)褲被丟在地板上,然后就是一對(duì)赤裸的男女在熱氣騰騰的浴室里顛鸞倒鳳。(他能撞見這樣的事情足以說明他是個(gè)十足的缺心眼)那個(gè)偷腥的禿頭竟然還大大方方地向他要求:“能給我們一點(diǎn)私人空間嗎(你沒看我們還沒完事嗎)”1米85的Pat聽到這句話之后腦袋炸開了鍋,掄起拳頭把那禿頭揍了個(gè)半死。從此之后,Pat的精神奔潰了,他進(jìn)了精神病院。而他漂亮又精力充沛的妻子正好趁此機(jī)會(huì)離開了他。經(jīng)過很長一段時(shí)間的治療,Pat回到家中,繼續(xù)維持著自己"every cloud has a silver lining"的樂觀天性,為自己編織一個(gè)破鏡重圓的美夢。他每天套上垃圾袋跑十英里減肥、廢寢忘食地閱讀、努力要把自己改造成妻子喜歡的樣子,全然不顧周圍人善意的阻撓。

Tiffany的經(jīng)歷也非同尋常。她的片警老公有三年時(shí)間沒怎么和她好好做過愛了。一天,那倒霉蛋興致勃勃的帶著從"Victoria's Secret"買來的情趣內(nèi)衣,腦海中正幻想著Tiffany穿上它的撩人模樣,突然一輛汽車飛馳而來,將他年輕的生命終結(jié)。至此以后,Tiffany也發(fā)了病,開始和公司里的各種同事胡搞,結(jié)果被老板炒了魷魚。每一個(gè)人都對(duì)Tiffany的精神狀況保持警惕,甚至連初次見面的Pat也是如此。而最后,Tiffany用她的勇氣和堅(jiān)持獲得了所有人的認(rèn)同,包括Pat執(zhí)拗的父親,在一場圣誕節(jié)的舞蹈比賽后,Pat在父親的鼓勵(lì)下沖上街頭,將默然離去的Tiffany緊緊擁入懷中。鏡頭圍繞著這一對(duì)戀人不停地旋轉(zhuǎn)著,仿佛要將全世界的幸福都給予他們。就像Pat一直在重復(fù)著的格言:"every cloud has a silver lining"。兩個(gè)缺心眼的人深愛著彼此,攜手將生活曾經(jīng)的陰霾蕩滌地一干二凈。

這是只有天性明朗的美國人才能拍出的愛情片。即使是不再相信愛情的人也會(huì)被它的真摯與純凈所感染。就像我一直鐘愛的《breakfast at tiffany`s》,沒有轟轟烈烈的背景,也沒有多么蕩氣回腸的情節(jié),只是將生活的真實(shí)與細(xì)碎緩緩鋪陳,從中萃取出一個(gè)粗糲而平淡的愛情故事。然而這份粗糲和平淡卻能深入人們的內(nèi)心,經(jīng)歷時(shí)光的磨礪依然魅力依舊。

多少年后,生活的記憶都會(huì)變得支離破碎,同我們鐘愛的那些電影鏡頭膠著在一起,很多事情的來龍去脈都已模糊,只有一個(gè)個(gè)瞬間被不斷地憶起,也許在我們走過一條熟悉的街道、聽到一首老舊的歌、在喧囂歸于沉寂的蒼涼中,在午夜夢回時(shí)分,我們會(huì)記起那些面孔、那些觸碰、抵達(dá)心靈的悸動(dòng)。我們曾經(jīng)想要山盟海誓的沖動(dòng)、面對(duì)溢滿淚水的雙眸,緩緩地說出:

I knew it the minute I met you. I`m sorry it took so long for me to catch up.

在那一刻,我是如此堅(jiān)定······

 5 ) 自從得了神經(jīng)病,我覺得整個(gè)人都精神多了。部分臺(tái)詞 細(xì)節(jié)

隨便侃侃


影片的結(jié)構(gòu)讓人覺得有點(diǎn)不舒服,可能是為了著重人物之間的對(duì)話和聯(lián)系,所以前半部分的人物對(duì)話很具體,給予的時(shí)間安排很充足;反倒是最后高潮部分的情節(jié)有些太過倉促。也可能導(dǎo)演的用意是在表達(dá)想明白了,所有問題會(huì)迎刃而解

你務(wù)必要相信風(fēng)雨過后會(huì)有彩虹。雖然真實(shí)的世界并非如此,書里的結(jié)局也并非如此;那些殘酷的問題早被前人用小說、戲劇、哲理各種形式翻來覆去的折騰過了。

但是你還是要相信啊。難就是難在生活不一定會(huì)給你這樣慈愛的父母,聰穎貌美的神經(jīng)病Tiffany,Danny……

你不知道明天會(huì)發(fā)生什么,不知道今天這樣做了是對(duì)是錯(cuò),會(huì)造成如何的后果,也不知道這樣做會(huì)不會(huì)使自己快樂一點(diǎn),豁達(dá)一點(diǎn)。

不知道大家有沒有注意到,Excelsior一詞從開頭貫穿到尾,但是精益求精的人生觀真的正確嗎?就算是正確的,但是真的適合每個(gè)人么?每個(gè)人都是向著這個(gè)目標(biāo)而生活的么?

那些對(duì)現(xiàn)實(shí)的憤怒,絕望,無助的,但是無處安放的情緒要怎么辦呢?即便打死歷史老師也無法改變老婆出軌的事實(shí),即便把爛結(jié)尾的書扔出窗外千萬遍也無法化腐為奇,神經(jīng)病上的第一課——接受。

你讀很多書,聽很多音樂,嘗試很多方法
如果這是個(gè)命題,我又敢不敢推翻自己以前的生活?
我需要從何入手,解決這個(gè)困惑?去哪里尋找到屬于我自己的人生觀?



影片主線比較清晰,男主角從歇斯底里,變得有意識(shí)的改過自新,尋找silver lining,伴隨著親情愛情友情的助力,終于能重新振奮,修得圓滿的結(jié)局。

Tiffany和Pat的愛情最難能可貴的部分是感同身受,世界有時(shí)候孤單的多需要一個(gè)同類。我最喜歡倆神經(jīng)病身上的特點(diǎn)是善良和真實(shí)。
無論生活多么糟糕,被外人誤解,親友背叛,他們從來沒有覺得這是誰的過錯(cuò)或責(zé)任
另一個(gè)特點(diǎn)是真實(shí)。Pat的性子一直很孩子氣,毫無顧忌的凌晨四點(diǎn)吵醒爸媽抱怨故事的爛結(jié)尾,Tiffany的性子也很直接,對(duì)搭訕的傻逼白眼也不翻一個(gè)掉頭就走。
生活里的每個(gè)人都很忙碌,或者有某種身份,要去盡力做一個(gè)好丈夫,好妻子,好媽媽,好爸爸,好孩子,好學(xué)生,一個(gè)好人。我們學(xué)著恭維人,表現(xiàn)的禮貌,無論如何,這讓你看起來是個(gè)好人。不過說到底,做一個(gè)“好”人,真的很重要嗎?大概神經(jīng)病是神經(jīng)病的原因完全不用客套的那一招吧。




片子里的人設(shè)和臺(tái)詞都很有意思,另外還反應(yīng)了很多社會(huì)、群體之類的問題:

——Pat回家之后,里面有一個(gè)拿著照相機(jī)的鄰家男孩,幾度拜訪,說是希望采訪Pat,對(duì)他的病很感興趣。Pat的爸爸很反感他,半夜甚至一路追出門,逼到鄰居家門口,憤怒的爆粗,可是奇怪的是鄰居的反應(yīng)卻是忍俊不禁。
——拜訪學(xué)校,那個(gè)老太太(忘記名字了)看到他落荒而逃
【我想這個(gè)可能是導(dǎo)演通過這些人表現(xiàn)現(xiàn)實(shí)生活中,人們對(duì)有精神疾病患者的態(tài)度。這種落差其實(shí)也反應(yīng)了人們總是關(guān)心別人家的事,特別好奇別人家到底發(fā)生了什么事。影片后端,大家在客廳里談?wù)摰臅r(shí)候,Pat偶然間提起Ronnie家的婚姻問題,Pat的媽媽猛垂Ronnie的手臂,問是什么事什么事?!?br>
——Pat去Ronnie家用餐,這段劇情我覺得很諷刺。Veronica是一個(gè)很有特色的人設(shè),一個(gè)將社會(huì)準(zhǔn)則當(dāng)節(jié)操的……虛榮的……家庭婦女。

部分對(duì)話:

Pat:我不能呆在這里,我穿錯(cuò)衣服了,我不應(yīng)該穿這件來的。
Ronnie:老兄,別介意。我很喜歡這件球衣,我本來也想穿的。
Pat:我覺得自己是個(gè)白癡,Veronica不會(huì)喜歡的。你看你穿著西裝還打著領(lǐng)帶!
Ronnie:不要擔(dān)心這些,你是客人,怎么來都可以
……
Ronnie:DeSean Jackson in the house!
Veronica:哦你穿了一件球衣來用餐!
Ronnie:很酷吧?
Veronica:對(duì)晚餐來說可不。
【種種社交準(zhǔn)則,關(guān)于禮貌不禮貌?!?br>
Ronnie:看看這里,我重新裝修了這一塊,我還想再裝修一次
Pat:很贊!不過你為什么要再裝修?現(xiàn)在經(jīng)濟(jì)不是不景氣么?
Ronnie:是不景氣,不過她(Veronica)想要什么我還是會(huì)滿足她的。
……
Ronnie:房地產(chǎn)很賺,但是壓力太大了……
Pat:你還好吧?
Ronnie:我一點(diǎn)都不好,別告訴別人。我感覺快被碾碎了,被所有事,被家庭、孩子、工作,操蛋客戶,這感覺就像…… 我快窒息了。
Pat:Holy Shit
Ronnie:你不可能一直都快樂。
Pat:誰說的你不可能快樂?
Ronnie:沒事啦,只有盡力,別無出路
Pat:這不是真的。Ronnie,Ronnie,Ronnie!
【很多人生活的并非如同他們表面的那樣。不過既然這是一本沒有價(jià)值觀衡量標(biāo)準(zhǔn)的電影,Ronnie的生活方式又何不可?甚至世界上很大的一部分人都這樣,一邊抱怨著自己的生活,又承受生活里的一切。可能是害怕改變,也可能是無法改變】

Pat:你看起來很好。我沒有在跟你調(diào)情。
Tiffany:謝謝。喔我還沒這么覺得咧。我就是覺得你有點(diǎn)那個(gè)意思,Pat:我正打算和我的妻子破鏡重圓,我承認(rèn)她很美麗,我之前沒有這么表示過,不過現(xiàn)在這么做了。因?yàn)槲覀儠?huì)生活的更好……Nikki,只是練習(xí)一下。Tommy怎么死的?
Tiffany:……
Pat:你的工作怎么樣?
Tiffany:我被炒了。
Pat:真的么?怎么回事?我是說,我很遺憾。但是你為什么會(huì)被炒?
Tiffany:關(guān)你屌事
【pat是一個(gè)控制情緒極其無能,情商低的暴表的人。我不知道為什么有些討論說他們之間的愛情莫名其妙。從第一次見面就有強(qiáng)烈的吸引和火花,之后他也承認(rèn)了,反反復(fù)復(fù)的躲著Tiffany,是因?yàn)槟兄鹘抢聿磺遄约旱那榫w。一方面提醒自己忠誠于婚姻,一方面提醒自己還愛著Nikki,一方面苦惱Nikki背叛了自己,現(xiàn)實(shí)的失望,一方面又后悔自己無法控制自己的情緒,后悔揍了歷史老師,一方面急于求成希望趕緊變成一個(gè)更好的男人,或者說讓Nikki滿意的男人。情緒爆表,反復(fù),導(dǎo)致發(fā)病。】

Veronica:快來看這個(gè),你們猜猜這是什么?
Tiffany:電視機(jī)…顯示器…
Veronica:繼續(xù)繼續(xù)
Pat:烤箱!
Veronica:再熱點(diǎn)的玩意兒!
Tiffany:太平間里裝著被注射了福爾馬林的尸體的抽屜。
Pat:但是尸體是不是沒法放?。?br>Veronica:這是個(gè)……壁爐。
【Pat和Tiffany啊,你倆在一起簡直就是4個(gè)2帶2個(gè)王啊】

Veronica:給我你們的Ipod……這年頭誰還沒有Ipod?
Pat:我……沒有。我連手機(jī)都沒有。他們不讓我打電話,因?yàn)樗麄冇X得我會(huì)打給Nikki。
Veronica:每個(gè)房間都裝了可以播放Ipod的插槽……
Tiffany:你把我們帶進(jìn)洗手間就是看這個(gè)?
Veronica:我可以在每個(gè)房間放音樂給寶寶聽。
Pat:你可以放Metallica的Ride the Lightning嗎?
【Veronica介紹壁爐和插槽,抒發(fā)了一種“我家超級(jí)酷”的優(yōu)越感。這段很有趣,Pat說完之后,Ronnie的表情是被逗樂的,和veronica真的是迥然不同啊】


Tiffany:我要走了,你陪我走回家么?
Pat:你社交能力很差,你有問題。
Tiffany:我有問題?你比我更甚。你語出“嚇”人
Pat:我可在說實(shí)話
Tiffany:什么?我在胡編亂造么?
【這里的Pat和社會(huì)上的大多人很像,有一套標(biāo)準(zhǔn)去衡量別人,但是都忘了審視自己?!?br>
回家后,Pat忙著找婚禮錄像帶,希望回顧自己與妻子的美好記憶,才去找的錄像帶,時(shí)刻給自己灌輸著Nikki才是自己的真愛信念。發(fā)病之后推到了媽媽,不小心傷到爸爸。事后冷靜下來,一個(gè)勁的說:不要告訴Nikki這些。
【很諷刺啊。我們都希望自己在最愛的人面前是一個(gè)完美的人,毫無瑕疵,毫無丑聞;我們善于把愛情整得像一場上弦的競賽,還沾沾自喜的】



Tiffany:我曾經(jīng)是個(gè)婊子,現(xiàn)在不再是了。慵懶和下流卻一直會(huì)成為我的一部分,可我喜歡這樣,就像我喜歡我的其他一樣。你敢對(duì)自己這么誠實(shí)么,傻逼?你懂得什么是原諒么?你對(duì)此不在行吧!
【真實(shí)的接受自己的優(yōu)點(diǎn)缺點(diǎn),才能懂得自重、自愛。每個(gè)人都有歷史,有些好的,有些壞的。知道什么是錯(cuò)誤的,才能正確的生活。生活賜予你什么,懂得把它變廢為寶才是智慧】



Pat:veronica如何介紹我的?
Tiffany:說你不錯(cuò)啊。跟我很像
Pat:跟你很像?老天保佑她沒把這告訴Nikki
Tiffany:為什么?
Pat: 因?yàn)椤?大錯(cuò)特錯(cuò)了,把我和你混為一談。Nikki肯定不會(huì)喜歡的。 尤其是剛才聽你說了你混亂的光輝事跡
Tiffany:你認(rèn)為我比你還瘋……
……
Pat:聽我解釋!我只是擔(dān)心Nikki誤會(huì)我像你一樣,有這樣混亂的私人生活,但是我并沒有
Tiffany:雖然你沒有經(jīng)歷過那些混亂的性經(jīng)驗(yàn),但是你剛才與我討論興致勃勃,不是么?你害怕真實(shí)的生活,偽君子。你是群體中的同流者,你是個(gè)謊言家。我告訴你我的經(jīng)歷,你居然對(duì)此做評(píng)價(jià),你這混蛋!……放開我!放開!性騷擾!性騷擾!
【看的出Pat很在意Nikki的評(píng)價(jià)。我沒法說這是戀愛里每個(gè)人的弊病。人與人的評(píng)價(jià)很容易憑借群體來劃分,也容易道聽途說。俗話一直說近朱者赤,近墨者黑;可是朱和黑的標(biāo)準(zhǔn)又是什么?】

  Doctor Jones:她為什么是個(gè)蕩婦?
  Pat:那天晚飯后,她說:“我們可以到后屋,把燈關(guān)了,想搞多久搞多久?!?而且她還帶著自己的結(jié)婚戒指。所以她還是個(gè)忠貞的寡。蕩。婦。
  Doctor Jones:也許她只是想要個(gè)朋友,而她以為如果提出sex邀請(qǐng),會(huì)容易讓你們成為朋友。
  Pat:她說她不在是個(gè)蕩婦了。但是她始終喜歡她的那部分性格,就像她喜歡她的其他部分。我難道能說一樣的話么?
  Doctor Jones:你能么?
  Pat:這……你真的要問我這個(gè)問題?像我這樣的狗屎脾氣?你瘋了嗎?
  Doctor Jones:Pat,silver lining是你自己說的,我只是把你自己的道理,講給你聽。你所謂的“狗屎脾氣”,讓你成為了一個(gè)擁有健康向上的人生理念,保持社交、鍛煉和閱讀,更快樂、更平和的人。
  


   Tiffany:來,給我闡述一下你跟Nikki之間偉大的愛情
Pat:她是我處過的最美麗的女人。我們都想改變對(duì)方,不過這很正常,大家都這樣:我希望她別穿那樣的衣服,希望她在我面前不要趾高氣揚(yáng)的;她希望我減肥,希望我控制情緒?,F(xiàn)在我都做到了!我是想說,大家都爭吵,夫妻爭吵,我們甚至冷戰(zhàn)一兩周時(shí)間。這都很正常,她總是為我著想,她希望我有激情、有愛心,你不覺得這很棒么?你看,看看現(xiàn)在的我,我們的愛多他媽的偉大?。?br>【有時(shí)候我們自己以為的以為,還真的完全是bullshit。親,說好的患難見真情呢?在我最需要情感支柱的時(shí)候,where the hell are you?】

爸爸:我很抱歉從前我都比較注意你的哥哥,忽略了你。這可能影響了你的情緒,我不知道如何去處理,改善,我只能跟你討論老鷹隊(duì),比賽,因?yàn)檫@是屬于我們的話題,屬于我們的時(shí)光,我希望竭盡所能幫你恢復(fù)正常生活,這是我的用意所在。




最后談一下Danny這個(gè)人設(shè)。格格不入的外貌,職業(yè),身份,在電影里充當(dāng)了一個(gè)專業(yè)的醬油黨,突然就來了,突然就消失了。

沒數(shù)錯(cuò)的話danny總共出現(xiàn)3次
第一次是在媽媽的車?yán)?。這里Pat和媽媽是有沖突的,并且情緒雞動(dòng),險(xiǎn)些出車禍,Danny當(dāng)下決定返回醫(yī)院。

第二次是在與哥哥見面,pat和哥哥之間的談話很尷尬,Danny在場。
部分對(duì)白:
哥哥:嘿很抱歉我沒能去醫(yī)院探望你,你知道我很害怕那地方,而且公司業(yè)務(wù)繁忙,我還在幫爸爸處理餐廳的稅務(wù)… 好吧,我都不知道跟你談些什么了。你老婆跑了,我要結(jié)婚了;你房子被賣了,我買了新房子;你工作丟了,我的事業(yè)蒸蒸日上……我都不知道如何和你說這些事。
爸爸:看球看球
哥哥:……好吧我想…我還是閉嘴好了。
Pat:就像我的好友Danny說的那樣,除了愛,我一無所有,這是僅能給你的,哥。

第三次是在Tiffany覺得《蠅王》和球賽的主題占用了自己和Pat在一起排舞的時(shí)間,Danny的突如其來不僅提供了一些舞蹈上的建議,還增添了不少創(chuàng)意。

以上三次Danny的出現(xiàn)其實(shí)都起到了潤滑油的作用



===========

其余部分對(duì)白:

當(dāng)你為這個(gè)叫海明威的人能不能在戰(zhàn)斗中幸存,回到他那個(gè)叫Catherine Barkley的心愛的女人身邊而捏把汗的時(shí)候…然后他做到了,他活下來了——在轟炸中幸存下來了,接著他和Catherine一起逃到了瑞士,Catherine有了身孕,一切都很完美對(duì)不對(duì)?她懷上了孩子,他們逃到了山里,快樂的生活,飲酒縱歌,盡情舞蹈——書里寫了一堆關(guān)于跳舞的廢話,我很喜歡即便那很無聊,因?yàn)樗麄儍蓚€(gè)人都很開心。你覺得故事到這里就結(jié)束了么?不!他寫了另一個(gè)結(jié)局——她死了,爸!我是說,這個(gè)世界已經(jīng)很殘酷了,夠他媽的殘酷了,就不能來個(gè)人跟大家說一聲:“嘿,讓我們樂觀點(diǎn),讓我們有一個(gè)幸福美滿的結(jié)局”么?

-------------------

Pat:醫(yī)院診斷我的情緒呈現(xiàn)兩極化的趨勢,情緒劇烈波動(dòng),在壓力嚴(yán)重的情況下會(huì)產(chǎn)生很多奇怪的想法,當(dāng)然,感謝上帝,這種情況很少發(fā)生。一周以后,發(fā)生了那件事,我的那根神經(jīng)終于斷了,我才開始意識(shí)到活這么大,我都在和自己的理智作斗爭,沒有人監(jiān)管我,也沒有人幫助我,我只得一直靠自己壓抑心底的那種情緒。

Pat:聽我說,這是我在住院期間所學(xué)到的——你需要盡你所能,全力以赴,只要你這么做,只要你一直樂觀,你就能看見烏云背后的幸福線(you have a shot at a silver lining.)個(gè)人覺得這里翻譯的不是很妥當(dāng),不應(yīng)當(dāng)是“就能看見”,而是類似有一線生機(jī)的意思。

Doctor Jones:那就開始譜寫你的戰(zhàn)略吧?。╓ork on a strategy, ok?)

【Dr Jones也是一個(gè)很歡樂的人設(shè),我不知道跟aqua的那首Doctor Jones有沒有關(guān)系啊,這也是一首很歡樂的歌,摘幾句歌詞:Sometimes, the feeling is right,You fall in love for the first time……后面還有重復(fù)的please cure me。跟劇情發(fā)展還有電影風(fēng)格驚人的相符啊……不知道是不是巧合 】

----------------




說點(diǎn)沒關(guān)電影的
經(jīng)常跟朋友聊天吧,說進(jìn)社會(huì)壓力大,與人交往的赤子之心早被消磨光了,太多現(xiàn)實(shí) 功利 虛偽的人,每個(gè)人都一樣,是成人禮,是社會(huì)游戲規(guī)則。越來越明白生活是這么一回事,你會(huì)被炒,會(huì)被揍,會(huì)越來越不得志,也越來越明白什么才是最難能可貴的。

我的生活經(jīng)歷跟二位主人公有很雷同的地方,雖然不是失戀,不管你喊Pat和Tiffany這樣的人成神經(jīng)病,偏執(zhí)狂,or委婉的形容成活在童話里的人,理想主義,保留天性里傻逼幼稚很low的那部分,無論別人怎么改變怎么評(píng)價(jià),留給自己一片凈土,也是我的人生課題之一。雖然現(xiàn)實(shí)很殘酷吧,但是人生這一手牌怎么打,要不要成為社會(huì)的同流,還是完全取決于自己的

估計(jì)最爛的結(jié)果也不過是炒魷魚,娶不到老婆,嫁不出去啦,又不會(huì)死

我腦子有問題,我還挺樂意的,別醫(yī)了吧。真是希望能找得到陪我狂歡的神經(jīng)病的另一半呢



 6 ) 不合理得恰到好處

小學(xué)時(shí)代印象最深刻的是學(xué)寫作文的時(shí)候老師總是說:一篇作文只有不提“快樂”二字卻還能感受到快樂才算是好作文;若通篇說自己很快樂但讀者愣是不能感同身受這作文就叫廢話了。如果以小學(xué)生作文標(biāo)準(zhǔn)來衡量幸福線這部電影,那這部電影應(yīng)該是全方位多角度的成功了:只字不談“浪漫”卻讓人甜得發(fā)膩;明明仿佛生活得閉塞憋屈卻讓觀眾快樂得前仰后合;八桿子打不著的劇情卻顯得難以令人質(zhì)疑。曼諾拉·達(dá)吉斯給紐約時(shí)報(bào)寫的電影評(píng)論第一句話真是一語中的:大衛(wèi)·歐·拉塞爾拍的這部生機(jī)勃勃的新電影,算是把每件事兒都搞對(duì)了。

其實(shí)造就這部電影叫好叫座的幕后原因很多,但它出彩就出彩在于新晉女神在本片里壓根兒就不是新晉女神,也就不過是個(gè)身材臉蛋兒都不錯(cuò)的瘋女人而已;大齡帥哥也并非那個(gè)大齡帥哥,而是一個(gè)像包裹自己一樣把自己的人生包裹在垃圾袋兒里的大齡剩男;代價(jià)更大的是犧牲了人家羅伯特·德尼羅本來其實(shí)偽裝的不錯(cuò)的帥爺爺形象,狂熱燥動(dòng)的強(qiáng)迫癥晚期猥瑣爺爺形象從熒幕中掙扎而出,真實(shí)得嚇人;還有其他一個(gè)個(gè)角色,都活脫脫如同導(dǎo)演拉塞爾從費(fèi)城那些意大利人群居區(qū)里直接拎到臺(tái)前演話劇一般出現(xiàn)在了銀幕上。

就是這樣一部仿佛所有不磨合的齒輪卻能帶動(dòng)鐘表計(jì)時(shí)的電影,

 短評(píng)

三星半吧,故事太俗套了,劇本不行,中段搞笑,結(jié)尾爛俗。亮點(diǎn)只有穿個(gè)垃圾袋依然很帥的BC以及Jennifer Lawrence的演技,值得肯定,比想象中好。韋恩斯坦一定暗箱操作了,不然怎么可能提名所有表演獎(jiǎng)。

7分鐘前
  • LORENZO 洛倫佐
  • 還行

劇情還是太過意料之中了,Bradley Cooper怎么看也不像屌絲,從頭到尾明星氣場十足。賽事后的群戲極佳,緊湊與喘息安插得當(dāng)。Jennifer Lawrence的戲路未得突破。

8分鐘前
  • 艾小柯
  • 還行

“當(dāng)生活在這一瞬間開始向你垂青,如果你不回應(yīng)便是罪過?!薄ⅰ拔ㄒ慌c我的瘋狂匹配的是,你也做同樣瘋狂的事情…” 配樂不錯(cuò)很舒服,但劇情有些過于瑣碎與小調(diào),豈止cooper藥不能停,我看這一家子都藥不能?!?/p>

13分鐘前
  • 影志
  • 還行

新出的片子里,真是很少見到好看的愛情片了,這部我喜歡。喂!人生真是太寂寞了!好感激遇到同樣瘋狂的你!

16分鐘前
  • 眠去
  • 推薦

扣一星,結(jié)尾太假,這個(gè)世界上多的是默默呆在一邊陪他唱陪他跳看著他戀愛結(jié)婚吵架復(fù)合自己什么也沒有的女人,男主對(duì)老婆癡迷到都精神病了,鬼才信什么第一眼就一見鐘情的口胡呢!

18分鐘前
  • 黃青蕉
  • 推薦

——我們都是病人。——讓我們同病相愛吧。

19分鐘前
  • 高歌
  • 力薦

但就從詹妮弗勞倫斯的表演來說,如果我是奧斯卡評(píng)委,最佳女演員主角(或配角)的一票一定會(huì)給她,再加上這個(gè)題材本身如此奧斯卡,幕后又是韋恩斯坦……你明白的:)

24分鐘前
  • tintin76
  • 力薦

倆瘋子,話癆片,太聒噪,最后的舞也沒有亮起來,女主真難看居然還是NH女友。。還90后,明明是70后好么。。這片也能入圍奧斯卡真邪了門了

27分鐘前
  • 彌張
  • 較差

心理疾病你我他。其實(shí)每個(gè)人多少都有那么小點(diǎn)心理問題,比如強(qiáng)迫、抑郁、暴躁之類的,這也是觀眾與影片共鳴的地方。故事比較常見,并沿著預(yù)想的方向發(fā)展,一段感情鬧出的毛病靠另一段感情愈合。大衛(wèi)·o·拉塞爾的片子總會(huì)有些神經(jīng)質(zhì),這部也是。兩人第一次見面的主觀鏡頭,那個(gè)上下打量真是突兀又有趣

31分鐘前
  • 桃桃林林
  • 推薦

當(dāng)喜劇片來看還是蠻有趣的,奧斯卡最佳影片?格局好小,就一個(gè)躁狂偏執(zhí)癥和一個(gè)喪偶后遺癥互相搭救戀上的過程。不得不說我天朝真是個(gè)個(gè)知書達(dá)理啊,相比之下美國簡直就是盛產(chǎn)神經(jīng)病的國家,光電影里需要吃藥的人就一缸...

34分鐘前
  • 同志亦凡人中文站
  • 推薦

雙向情感障礙患者的故事 俗套但幽默(從來無法對(duì)溫暖的電影保持矜持:D

38分鐘前
  • 文淇
  • 推薦

感觸最深的是帕特和蒂凡妮在餐廳約會(huì),蒂凡妮向?qū)Ψ酵侣缎氖拢瑳]想到帕特卻把她當(dāng)成蕩婦。人們向朋友傾訴,希望對(duì)方理解自己、安慰自己、支持自己,得到的往往卻反而是對(duì)方以上帝視角的指指點(diǎn)點(diǎn)、站在道德制高點(diǎn)指點(diǎn)你的人生。哪有什么感同身受,有的只是冷漠和麻木。

39分鐘前
  • 朝暮雪
  • 推薦

不愧是奧斯卡史上第14部男女主配全部提名的電影,就連“憤怒的公?!卑愕牟既R德利·庫珀都讓人看到了演技。一部傳統(tǒng)的家庭倫理愛情喜劇片,故事構(gòu)建的頗為傳統(tǒng),演技自然是最大的亮點(diǎn),高潮編排此起彼伏,最后的情感有著撥云見日般的光明和豁然開朗,故事的感染力和氛圍的煽動(dòng)力棒極了?!铩铩铩?/p>

41分鐘前
  • 褻瀆電影
  • 推薦

第一次感覺Jennifer Lawrence真心太神奇了。。。之前對(duì)她那點(diǎn)偏見都哪來的啊啊。。。最后的那段舞真的真的很神奇!!結(jié)尾鋪墊不太夠。。。

45分鐘前
  • 白日美人_S
  • 推薦

大大超過預(yù)期的電影。最后Bradley Cooper讀信的時(shí)候,我旁邊的胖妞在黑暗中不停抖抖嗦嗦的抹眼淚,我正在心里嘲笑她,然后發(fā)現(xiàn)自己也已經(jīng)淚流滿面。。

48分鐘前
  • Myra
  • 力薦

我真的覺得Pat的爸爸有病……感覺他爸爸病得也不輕……

50分鐘前
  • 曾良君
  • 推薦

你們演的雖然好,但我沒有被激勵(lì)到……是怎么一回事……太平庸了……

53分鐘前
  • 城南草木生
  • 還行

第一次去電影節(jié),換句話說也是為了看這部電影才去的。今年看過的最好看的影片,沒有之一?!癝ometimes life can be fucked up, just stay in positive! you will have a shot at the silver linings! ”在電影面前人人平等!瘋子也可以收獲真愛!親情+愛情+喜劇+勵(lì)志+強(qiáng)大演員陣容=五星級(jí)影片!

54分鐘前
  • 熊寶寶
  • 力薦

兩個(gè)瘋子的愛情。JL瘦了,身材不要太好!雖然有些橄欖球的橋段很啰嗦我也沒聽懂多少,但是整體非常棒!Bradley連穿個(gè)垃圾袋都帥成這樣是要逆天啊!女主一些臺(tái)詞挺不錯(cuò)。The only way to beat my crazy was by doing something even crazier. Thank you. I love you.

58分鐘前
  • 叉叉
  • 推薦

無論老詹拍什么 都是電影里最爺們兒的一個(gè)

60分鐘前
  • Y
  • 力薦

返回首頁返回頂部

Copyright ? 2024 All Rights Reserved