精品亚洲成a人在线|人妻视频免费人人|2021少妇久久久久久久久久久|亚洲日韩片无码中文字幕

<strong id="g78f3"><menu id="g78f3"><strike id="g78f3"></strike></menu></strong>

播放地址

 劇照

玻璃絲襪 劇照 NO.1玻璃絲襪 劇照 NO.2玻璃絲襪 劇照 NO.3玻璃絲襪 劇照 NO.4玻璃絲襪 劇照 NO.5玻璃絲襪 劇照 NO.6玻璃絲襪 劇照 NO.13玻璃絲襪 劇照 NO.14玻璃絲襪 劇照 NO.15玻璃絲襪 劇照 NO.16玻璃絲襪 劇照 NO.17玻璃絲襪 劇照 NO.18玻璃絲襪 劇照 NO.19玻璃絲襪 劇照 NO.20
更新時間:2024-04-11 05:02

詳細劇情

  翻拍自《妮諾契卡》  A musical remake of Ninotchka: After three bumbling Soviet agents fail in their mission to retrieve a straying Soviet composer from Paris, the beautiful, ultra-serious Ninotchka is sent to complete their mission and to retrieve them. She starts out condemning the decadent West, but gradually falls under its spell, with the help of Steve Canfield, an American movie producer.

 長篇影評

 1 ) 優(yōu)雅時代的終結

傳統(tǒng)歌舞片輝煌的時間說長不長,說短不短。從1929年誕生,它伴隨著美國觀眾從30年代的經(jīng)濟大蕭條一路走來,歷經(jīng)了二戰(zhàn)時期的輝煌年代,又到了1950年代的全盛時期。但是凡事都有終結的一日。
  
  
  到了50年代中期,受到麥卡錫主義的影響和新式搖滾樂的雙重夾擊,還有以迪恩和娜塔莉伍德帶領的青年叛逆文化,傳統(tǒng)歌舞片終于開始逐漸衰敗。
  
  這部Silk Stockings是MGM的兩大舞王舞后Fred Astaire和Cyd Charisse第二次合作的電影,也是兩人在MGM拍的最后一部歌舞片。這部電影也一直被稱為歌舞片時代的最后一部,是很重要的分水嶺之作。我之前看過原版的【妮諾奇卡】,但是很奇怪我并不是很喜歡,雖然懷爾德的臺詞挑不出刺,但是嘉寶真心不適合演喜劇。
  作為一部典型的古典式歌舞片,silk stockings充斥著華服和美女;主旋律是優(yōu)雅的爵士(因為故事設在巴黎所以帶著香頌的味道)和華爾茲。Fred就像過去拍歌舞片時那樣,幾十年如一日得整潔和優(yōu)雅,Cyd作為傳統(tǒng)的美人也是高貴典雅型。在1956年以后,這部電影所有的元素,終于慢慢成了古董一樣塵封的存在。
  
  Fred最后的一支歌舞表演是為他量身定做的,因為所有人都知道這是他最后一部MGM歌舞片。他穿著燕尾服,白領結,戴著大禮帽,就像他年輕時的那樣的古典紳士形象,用爵士的旋律唱著關于搖滾的歌——確實太適合他不過了,畢竟作為一個老牌舞者,屬于你的傳統(tǒng)年代已經(jīng)遠去。而他也以這種方式謝幕,謹此紀念自己在MGM跳舞16年。雖然日后Fred的電影和電視事業(yè)依舊成功,但不得不說這依然讓人覺得感傷。
  
  而作為50年代電影界的頭牌舞后,Cyd的突出之處不僅僅在于她那雙價值500萬美金,無與倫比的長腿。她美麗修長,氣質(zhì)高雅,更重要的是她跳舞的時候會和觀眾有communication,而不是自顧自的跳舞。拍這部的時候她已經(jīng)35歲了,一般歌舞女郎跳到一定年齡就會息影,但歲月的沉淀使她更有韻味。
  
  這部電影我最愛的兩個舞蹈,一個是Fred深情款款地對Cyd唱的那首all of you。這個是典型的“阿斯泰爾風格”——只是一個簡單的場景,一支動人的旋律,和一對通過舞蹈來抒發(fā)愛意的男女。另一個景就是妮諾奇卡的蛻變,用這么優(yōu)雅,美好的方式。
  
  
  說實話我并不是歌舞片的粉絲,大部分歌舞片用現(xiàn)在的眼光看的確俗艷腦殘無比,但是Fred和Cyd對于歌舞片就是優(yōu)雅的象征,尤其是Fred。Cyd說他是所有時代最有品位的紳士。
  
  這部電影上映后取得巨大成功,票房大賣口碑也不俗。這樣的結局對傳統(tǒng)歌舞片本身來說也算是個圓滿的終結了,用這樣一種還算有尊嚴的方式退出歷史舞臺。
  
  
  之后以貓王為代表的搖滾時代終于到來,更美國化,更適應青少年的需求。電影也會隨著社會風潮而改變,但這也是電影迷人的地方之一:)所以也沒什么好遺憾的~

 2 ) 玻璃絲襪


真理是赤裸裸的
一個交織成網(wǎng)狀的絕對

有時她過于喧騰的胸部
屁股上匆匆的手型暗記

只留下五厘米的金屬高跟
間或忘卻了她身體的重量

準確地說,像根釘子
剛好楔進男人多余的那根

肋骨。就連他們都是多余的
像唯物論者構筑的天堂

除了中產(chǎn)階級的一點黑色
然后空蕩蕩地什么都沒有

兩條蟄伏在夜里的蛇
每天都要蛻上一層皮

 3 ) 絲襪

好萊塢歌舞片《絲襪》(silk stockings,1957),導演Rouben Mamoulian(Applause,Love Me Tonight)。兩位名角Fred Astaire和Cyd Charisse在“The Band Wagon”后再次合作,也是他們最后一部米高梅歌舞片。改編自百老匯歌舞劇,之前作品還有劉別謙導演、嘉寶主演的“Ninotchka”(1939)。經(jīng)典與搖滾時代分野。

technicolor and cinemascope,self-reflexivity.

 4 ) 服裝體現(xiàn)人物

單單從Ninotchka的視角來欣賞這部電影,我個人還是很喜歡的。前期配合人物形象,穿搭雖然并不華麗,但是很有氣質(zhì),大部分都是大地色和莫蘭迪色系的針織衫、襯衫、風衣,可以參考借鑒喔~

后面思想松動后,她嘗試了更加華麗的服飾,尤其是在房間里把黑絲襪換成透明的玻璃絲襪,穿上絲,綢蕾絲吊帶和蓬蓬的粉白紗裙,簡直驚艷極了。

而且Ninotchka是-個非常有想法、有獨立思考能力、又非常能干的女性。她會在領導有偏見的時候,不卑不亢地予以回應,也會對一直接受的觀念進行反思。

另外,飾演Ninotchka的賽德.查里斯(Cyd

Charisse)是科班出生,經(jīng)過專業(yè)的芭蕾舞訓練,雖然身高不到1.6米,卻是出了名的好萊塢長腿美女。

所以強烈推薦所有女孩們看-下這部電影,不管是從審美氣質(zhì)提升還是衣品、穿搭、搭配,又或是到內(nèi)在修煉,相信都能給你帶來啟發(fā)喔~

 5 ) [Film Review] Silk Stockings (1957)

Don’t let the sentimental factor fool you, SILK STOCKING, Rouben Mamoulian’s film adaption of the namesake 1955 stage musical, a reiteration of Ernst Lubitsch’s NINOTCHKA (1939), starring Astaire in his last musical role for MGM, at the age of 57, it is high time for this iconic hoofer to hang up his dancing shoes, is a clunky dud.

Viewed today, reunited with Cyd Charisse from Minnelli’s THE BAND WAGON (1953), Astaire’s American film producer Steve Canfield is too wizened to pass off as a romantic suitor to Charisse’s prim-faced, blunt-spoken but rigidly stunning Russian envoy Ninotchka Yoschenko. Steve’s courtship is cringeworthy and condescending, and the whole affair’s denigration and mockery of the Soviet Union’s “robotic” personality is simply offensive and mean-spirited, that is the awful reminder of Cold War dichotomy, which makes SILK STOCKING far more difficult to stomach than NINOTCHKA, but, yes, there is always a “but”, since it is a musical, why not throw its repulsive plot out of the window, and rejoice in the razzle-dazzle.

Fo’ shizzle the razzle-dazzle doesn’t disappoint, Charisse spellbinds us with an improbable transfiguration from a hardened collectivist to a girl succumbing to occidental decadence, i.e. getting togged up in gossamer gowns and other fineries, but her acting bent is nil. A glamorous fashion plate who is only enlivened when she moves, that reflects one major hindrance for a musical film, if it has a rather dramatic plot arc to bring off (here is Ninotchka’s proselytization), it scarcely works because of the jovial nature of the genre and the technique requirement of its players (who should be able to act and entertain, like Judy Garland), SILK STOCKINGS is guilty as charged.

A nimble-footed Astaire (his feet is the first thing we see) doesn’t really bring down the house until his final number "The Ritz Roll and Rock”, ended with a symbolic gesture of smashing his top hat, for audience then, it is a nostalgic capper. While the rest of the cast is composed of three buffoons (Peter Lorre sticking out like a sore thumb) and a simpleton Russian composer (Sonneveld), Janis Paige has a field day when she can steal the limelight from the ill-sorted leads, her all-out va-va-voom is just what the doctor has ordered.

Cole Porter’s show-tunes are in his usual frou-frou register and Mamoulian isn’t particularly enthused to show off his directorial virtuosity, as if getting wise the dawn of its own genre, for most of its duration, SILK STOCKINGS is conspicuously tame and self-consciously chipper, a relic to reminisce about rather than knock you socks off.

referential entries: Ernst Lubitsch’s NINOTCHKA (1939, 7.3/10); Vincente Minnelli’s THE BAND WAGON (1953, 7.9/10); Mamoulian’s QUEEN CHRISTINA (1933, 7.9/10).

Title: Silk Stockings

Year: 1957

Genre: Musical, Comedy, Romance

Country: USA

Language: English

Director: Rouben Mamoulian

Screenwriters: Leonard Gershe, Leonard Spigelgass

based on the book by George S. Kaufman, Leueen Macgrath and Abe Burrows

Music: Conrad Salinger

Cinematography: Robert J. Bronner

Editing: Harold F. Kress

Cast:

Fred Astaire

Cyd Charisse

Janis Paige

Peter Lorre

Jules Munshin

Joseph Buloff

Wim Sonneveld

George Tobias

Rating: 6.3/10

 短評

歌舞好看,可是比劉別謙的版本,實在太簡單粗暴太傻了

3分鐘前
  • Mango
  • 推薦

神作啊神作!fred astaire的小細腿迷死人!nicotchka把蘇聯(lián)軍裝穿得美絕了!三個蘇聯(lián)特派員里那個喜歡抱椅子的大眼叔萌死了!話說他們這麼飄來飄去真的沒吊鋼絲?

5分鐘前
  • Ur2lazy
  • 力薦

好浪漫的節(jié)奏~臺詞很犀利,旋律實在太動聽,就更別說fred和cyd優(yōu)雅的舞蹈了!cyd穿著蘇聯(lián)軍工裝都這么性感,那雙雀躍的長腿讓人目不暇接。fred依然迷死人不償命,現(xiàn)在滿腦子都是他唱的I love all of you~~~~

6分鐘前
  • a little mark
  • 推薦

百萬美元保險的美腿(這片是尼諾契卡的歌舞版??。?/p>

10分鐘前
  • 貓咪建筑師
  • 推薦

看了原版《妮諾契卡》跑來修改這個短評了。這版翻牌真的是稀爛稀爛,只有女主和服裝非常優(yōu)秀。整個故事充滿了西方的傲慢與偏見,以及男主對事業(yè)型女主的一次次打壓和貶低,兩個人會想愛簡直是刻意設定??戳恕赌葜Z契卡》才知道原版里兩人的感情可以很自然,很平等

11分鐘前
  • 2Mirror
  • 較差

改編自劉別謙的《尼諾契卡》,對鐵幕一方的刻畫依舊漫畫般辛辣,資產(chǎn)階級的紙醉金迷是百試不爽的武器。為了凸顯舞王的風采加了不少歌舞段落,另外的一大看點就是賽德·查理斯的大長腿和曼妙舞姿了,完美詮釋什么叫舞蹈藝術和賣弄性感之間的精準平衡。

15分鐘前
  • 風間隼
  • 推薦

片名是尼諾契卡思想轉(zhuǎn)變的道具,《尼諾契卡》的故事在50年代更符合冷戰(zhàn)兩大陣營意識形態(tài)的對抗,因此編劇加大了對蘇共的諷刺。前半截臺詞的靈巧并不亞于老版,但賽德.查里斯畢竟不是嘉寶,沒能突出“嘉寶笑了”的喜劇反差;結尾舞王壓軸的舞蹈雖然精彩,卻和故事并沒有多少聯(lián)系。

16分鐘前
  • 大奇特(Grinch)
  • 推薦

歌舞版《妮諾契卡》,輕松幽默,臺詞犀利,政治諷刺強烈。賽德·查理斯的大長腿真是惹眼,即使穿著工裝也掩蓋不住她的性感~

19分鐘前
  • zzy花崗巖
  • 推薦

比起劉別謙的電影,這版最好玩的梗反倒是電影圈的inside joke. 片頭跟拍Fred的腿的鏡頭讓人想到Mamoulian的電影處女作,陰差陽錯成為最后一部電影也夠巧合的。Fred的最后一舞也是理想的歌舞片謝幕,雖然后來又復出了。Mamoulian的舞蹈段落舞臺感多過soundstage感,估計和他百老匯出身有關。

20分鐘前
  • \t^h/
  • 還行

改編自尼諾契卡,和其他歡脫夢幻的歌舞片不同,這部的歌舞片段布景顯得古典嚴肅,就像女主。喜歡開頭聚餐。Astaire 老了,也顯得嚴肅。Cole Porter的音樂還是愛夾帶異域情調(diào),glorious technicolor,breathtaking CinemaScope and stereo phonic sound~dancing cheek to cheek 的時代過去了

22分鐘前
  • 吃點好的
  • 推薦

除了舞蹈段落比較舒心 剩下的任何東西都讓人作嘔。對冷戰(zhàn)對手的低劣攻擊 卻是對美帝自己下流價值觀的赤裸揭露 西方物質(zhì)資源極大豐富 每個人都有了戀物情結并只關系個人自由與小市民情感 消費主義無知與廉價 幾十年后好萊塢仍然有著同樣無知與傲慢的態(tài)度對待別國文化 巴黎儼然成了各國腐朽分子沆瀣之所

27分鐘前
  • kubrick215
  • 較差

意識形態(tài)作品。社會主義價值觀最終抵擋不住資本主義的“糖衣炮彈”,這類片子也只能淪落到華麗的外表裝飾,內(nèi)在空洞無比。歌舞很棒

29分鐘前
  • FilmHouse
  • 推薦

女主角是真美,舞蹈也令人賞心悅目,但我也實在不能做到在觀看時感到愉快。時代的局限性令這部作品充滿了令人不快的男性凝視,對自己的工作報以巨大熱情和專業(yè)態(tài)度的女主角那么魅力非凡,而男主角所有殷勤體貼和顏悅色全都建立在“不和女人一般見識”的男性傲慢基礎上,不分場合地大肆灌輸性別刻板印象,終于將女強人掰成“好嫁風”。就好比抗戰(zhàn)神劇將日軍處理成智障,片中對“蘇聯(lián)范兒”霸凌試的嘲笑、以及女主角突兀的轉(zhuǎn)變,并沒有讓我覺得這個作品真正成功地反擊蘇聯(lián)反人類的一面對人性的壓迫,也許輕飄飄的歌舞片不適合探討這種問題——比起諷刺蘇聯(lián),此片無意中展現(xiàn)得更為明顯的意圖反而是父權意識對女性的物化

31分鐘前
  • 海賊拉面
  • 還行

借用了Ninotchka的外在衝突,作為一個歌舞片,在資本主義、共產(chǎn)主義的選擇外,一定程度上地「跳」出一條以身體起舞的自我探尋、自我肯定之路。立體聲那段比較有趣,"glorious Technicolor, breathtaking CinemaScope and stereophonic sound"。

35分鐘前
  • HurryShit
  • 較差

輕松幽默溫馨,戀足絲襪長腿,女主軍裝別樣性感。獨舞、雙人舞優(yōu)美經(jīng)典。劇情稍稍弱些,男女主相愛說服力略嫌不足。

39分鐘前
  • 無趣
  • 推薦

https://www.bilibili.com/video/av3682825/?from=search&seid=12137173437281522891

40分鐘前
  • 楊浦小囡
  • 推薦

沒有人覺得那個女明星性格也挺萌的嗎?阿斯泰爾真是數(shù)十年如一日,即便這個年紀也還是和30多歲時一樣俏皮可愛又紳士。live simple and die natural

44分鐘前
  • CeCi
  • 推薦

換衣秀點睛之作!從社會主義蘇聯(lián)逃離到資本主義巴黎,能頂半邊天的大女人甘當為愛私奔的小女人,以愛情之名,是進步還是退步?

45分鐘前
  • ofelia11
  • 推薦

cyd的魅力無可抵擋,絲襪美腿精彩舞姿就夠讓人沉迷一陣,盡管故事很渣。

47分鐘前
  • 小宏
  • 還行

又拿意識形態(tài)開黑,社會主義的好兒女最終還是抵不過資本主義的糖衣炮彈,里面的偽·俄羅斯口音英文真是蛋疼,不過還是要舔舔賽德美腿

52分鐘前
  • 哈利路亞
  • 推薦

返回首頁返回頂部

Copyright ? 2024 All Rights Reserved