看了這部片,就會理解為什么廣東和香港會有“保衛(wèi)粵語運動”。我想問那些支持“消滅”粵語的人,你們對日本當年在東三省和臺灣推行殖民,使用日語教學有什么想法?對李光耀在70年代強行讓新加坡實行英文教學將華語邊緣化有何感想?對那些長著同樣的面孔卻只會說英文的被所在國家同化的華人后裔又有何想法?如果他們失去了本來的語言和文化,那與中國就再沒有任何勾聯(lián)了,反之,他們至少在文化、語言上還有一定的認同感,還能喚起骨肉里流通的相同的血脈。海外華人的根,本來有一點就是靠語言來維系的,如果生活方式改變,連母語也完全喪失,很容易就把根也丟掉。就正如80年代很多海外華人愛看《春晚》,今天還有多少年輕一代的海外華人在看?李光耀的英文運動正是要斬斷華人的根。為了一份文化的認同感,請不要扼殺別人的根本!
電影里面有一處很深刻的情節(jié),有一首《麻雀銜竹枝》的歌曲,因為有幾句粵語方言而被禁播幾十年(可見新加坡多年的英文化是何等強橫,為了消滅華語,方言歌曲都不許唱!普通話的可以,大概是怕連這個都禁止的話會激起難以收拾的反響,當局可能想一步步來,幸虧近年新加坡華人覺醒,保衛(wèi)華語,不然今天也許就沒有什么新加坡華語歌手華文出版物電臺電影電視劇了?。?。
年老一代提著燈籠在臺上合唱,下面多是上了年紀的華人,讓人泫然不禁。
顏黎明年輕時和當下的形象對比,讓人感嘆歲月的流逝。
驕傲與自卑是一體的。你英文的自卑,(卻)使中文成了驕傲。
新謠富蘊華夏文化,隱然有一種延續(xù)了詩經漢賦唐詩宋詞元曲風韻的味道。雖然它的影響力也許不如臺灣、內地校園民謠,但在對中華文化的繼承和發(fā)揚上,我認為它并不失色,甚至更在前兩者之上。
如果不是這些新加坡華人的堅持,新加坡今天或許就沒有華語歌手,而正是共同的聲音,才讓孫燕姿、巫啟賢、林俊杰他們成為我們共同的偶像,也是他們讓我們在心理認同的距離接近了。這跟聽韓文歌日文歌英文歌是完全不一樣的體驗。你說是不是?
請寬容一點,保留我們最初的聲音吧,何必要通過毀滅一種文化來讓另一種文化獨大?一個基本點下,百花齊放百家爭鳴不是很好嗎?
最后,補充一下,正如片中人說的新謠是發(fā)自內心的聲音,而主旋律歌曲是從上而下主題先行的定制作品,當然也有共同處,兩者相輔相成,并不是非此不彼不能兼容。
“我堅持要保留廣東的一個鄉(xiāng)音,因為里頭有親情,有我們很珍貴的本土回憶?!?/div>
2 ) 樂風
新謠的歌曲造就了很多明星,曲調簡單卻能帶給人無窮的回憶,那是可以稱得上影響全世界的新加坡音樂,對我們來說,其中最出名的可能是片中開頭就提到的孫燕姿《天黑黑》和林俊杰《江南》吧。
而在早前,新加坡的歌曲多是舶來品,直到潘正鐳、張徑的《故事》出現(xiàn),新加坡才有了屬于自己的音樂。1978年兩把吉他、一把口琴,加上幾個會唱歌的學生和一些簡單的布置,就是當時南洋大學詩社的詩樂,簡單、純粹。南大與新加坡大學的合并,甚至成為了他們專心創(chuàng)作音樂的契機。
除了造就后來的新加坡音樂,他們最大的成就應該是在廣泛推進英文教育的時候,能夠用音樂推廣華文教育,使即使從小接受英文教學的人也能通過他們的音樂了解華語。
3 ) 關于這部紀錄片的一些補充
看完了紀錄片,對該片有些疑問,于是跑去FB咨詢了一下他們的官方主頁。
問:為什么國際版是110分鐘,而國內版是128分鐘呢?
答:110分鐘國際版是重新剪過更適合海外觀眾觀賞,主要把一些重復性的細節(jié)剪得更緊湊,內容精神與128分鐘國內版無異。國內版有交代新謠在國內主辦成新謠節(jié),國際版則焦聚在我們面對語言變化的問題。
問:早年巫啟賢的搭檔黃譓禎小姐,在新謠占有很重要的一席之地,但在片中沒有交代現(xiàn)狀如何?
答:黃譓禎早已遠離這圈子,不愿受訪。我們因此只能從過去的電臺錄音中找到她的訪談放進去。新謠圈中人也很久沒看到她。
4 ) 致華語落寞的一個短評,請給我們好的歌曲和好的歌手,好的作詞人。請看看新加坡人對于音樂的嚴謹個認真
2000年~2004年是華語樂壇的巔峰時期,多少港臺出道歌手一出道就是巔峰,相比于內地的華語唱作人還是太少的,代表的歌手又是少之又少。現(xiàn)在又有多少人是在認真的做音樂的,港臺,新加坡人真的是很認真的在做音樂的,某音上面的什么學貓叫,什么生僻字的歌也能紅遍大江南北,不說你歌詞有沒有營養(yǎng),就說你這作詞也能拿出來,是現(xiàn)在的人對音樂的要求變低了,還是我已經老了?我也有下某音,但是我只刷各大演唱會現(xiàn)場,不是說某音不好,而是說某音上面所謂很紅歌曲的作詞人真的給2000年~2008年這里面的歌手創(chuàng)作人提鞋都不配!
“風雨來了又去,三年時光化一聲鳥啼。我要從那畫中下來,把樹樹山山留在云里?!?/p>
新遙之緣起 愿剎那化永恒典雅
使用著華文的人自卑又驕傲,因陣痛催生出了新謠。獨立的新加坡經歷多元文化的身份認同,南洋大學關閉,詩樂成為表達心中情愫,訴諸內心苦悶的載體,重要的是我們有沒有找到心中的真誠。當孫燕姿林俊杰風靡華語樂壇,孕育他們的是彳亍的文字,午夜的電臺,和煦的音符,以及一種文化在異鄉(xiāng)的落寞與堅守。
都聯(lián)系起來了。南洋大學的歷史,李光耀代表的那代殖民地教育下的香蕉人精英心理,老毛朝鮮戰(zhàn)爭后在南洋華人中的巨大影響和東南亞隨后的全面去中國化,最后僅存大馬一枝獨秀的私塾式中文教育。新加坡不像香港背靠母國,走得更遠。受訪的當事人感覺很像憋屈的文科生們,被時代的潮水沖刷卻又難以連根拔起。當年文理分科背后的自矜自卑難道不也是一樣文化認同的糾結么?賭贏了,再來念念不忘人情。過去已成過去,是時候走出自己的路。
紀錄片的好,就在于能讓人見識到不同的文化,看完這一部,就對新加坡的音樂史有一點了解。真的會覺得,那一代人的生活比我們激情得多了。(2016.12.10 星期六 廣州華影青宮電影城)
華人講華語,合情又合理
感動,一個時代的真誠歌聲,我們的歌聲在哪里
關于曾經新加坡民謠的紀錄片,雖然對那段歷史比較陌生,但卻意外蠻好看。一群有理想有熱情的年輕人,大多是音樂門外漢,卻因為熱愛與表達,寫出他們的歌,成為專業(yè)音樂人,所以還是挺勵志的。另外,創(chuàng)作者還有意透露些文化背景,理出新謠與新加坡華文文化的關系,這就更有趣了。
#夏天的電影節(jié) 第五場 上海影城(美羅店)買票的時候是沖著孫燕姿的海報的,最后發(fā)現(xiàn)孫燕姿只在片頭出現(xiàn)了1分鐘;預期說是講新謠的發(fā)展史,還不如說是新加坡華人的奮斗史,還不錯!
追憶新謠年華。華文的衰落,反而促使華語新謠的興起;到了新世紀,幕后寫歌的都是華校生,幕前唱歌的都是英校生(笑)。
新加坡歌手在華語樂壇異軍突起背后的一段完整的新謠發(fā)展史 平鋪直敘 卻也有動人的部分
第一次看新加坡的紀錄片,被驚艷到。
既是新加坡歌謠也是新浪潮歌謠,詩與歌的結合成為重要契機,將國文在面臨著與英文競爭后失利后推向一種「民族化」高潮中,同時作為華府頂柱的南洋大學被合并直接刺激著國文學生對文化記憶和符號的認同和推廣,新謠的演變與新加坡復雜的社會背景和發(fā)展逐一映照著,并成為新一代的國文啟蒙。
想把我唱給你聽
因為林俊傑,五分!
感動,《我們唱著的歌》有一種說不清的樸素魅力,情真,意切,言語動人,對有懷舊情緒,想了解南洋華人文化史,以及華語流行音樂的人,有非常重要的史料作用。那個年代的人純真、簡單、執(zhí)著、熱情,做事情沒有太多考慮,真正是為熱愛去做,為內心去歌唱,無論是寫歌的人,還是推歌的人……
真的非常好聽的一部紀錄片。誕生于不安中的新謠,一步步的發(fā)展歷程,一首首似詩似詞的曲,看完后找來歌單反復聽了很久。隔著的幾十年時光,多增一分雋永與繾綣,映著《邂逅》的歌詞“邂逅你炯瑩的眼眸,顫動我翩翩入夢”也正如聽歌的感受。@廣州紀錄片電影節(jié) 20161213各種意義上難忘的一天。
臺灣是民歌運動,新加坡是新謠運動。都好,都好聽。
新謠文化的紀錄片,意外的影響了新加坡華人學習漢語的熱情和如今的新加坡流行音樂,那樣的時代,那樣一群人年輕人的故事,還挺燃的,不過拍的和那些電視臺的電視專題紀錄片差不多,勝在那種樸素的感覺吧。
比較詳細的紀錄了新謠的形成,但更多的是依賴于敘述者,當然其中也有對音樂的動情之處,這個時代背景太強悍,含苞三年,竟不是花,真的是很厲害的一筆。但對于新謠的特色和脈絡,片子似乎都淺嘗輒止,他們很快的扎入到不全面的痛苦之中去了,在此基礎上提出的問題,好像只有無解。